Search result for

*ผมเข้าใจคุณ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ผมเข้าใจคุณ, -ผมเข้าใจคุณ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, quite. I see your point.อ้อ ผมเข้าใจคุณนะ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
Okay, I understand.ผมเข้าใจคุณ Field of Dreams (1989)
Okay, I understand your desire for privacy, and I wouldn't dream of intruding if this weren't extremely important.ผมเข้าใจคุณต้องการความเป็นส่วนตัว และผมก็ไม่อยากก้าวก่าย ถ้ามันไม่ใช่เรื่องสำคัญ Field of Dreams (1989)
I'll see you.ผมเข้าใจคุณนะ Latter Days (2003)
I can understand all that, you know. I- - I know you.ผมเข้าใจคุณดี Schindler's List (1993)
I think I understand you now.ผมเข้าใจคุณแล้วล่ะ The Constant Gardener (2005)
- I understand you criminal types. - No, no, no, no. That's OK.ผมเข้าใจคุณประเภทความผิดทางอาญา ไม่มีไม่มีไม่มี ไม่เป็นไร Cars (2006)
I do understand, you know, I live alone myself.ผมเข้าใจคุณนะครับ.. ตัวผมเองก็อยู่คนเดียวเหมือนกัน Yobi, the Five Tailed Fox (2007)
I understand. Daughter cost money. Me too.ผมเข้าใจคุณ ลูกสาวทำให้เสียเงิน ลูกผมก็เหมือนกัน... Mr. Brooks (2007)
I got it, Mr. White.ผมเข้าใจคุณไวท์ Crazy Handful of Nothin' (2008)
But we've been told by you responders are the targets.ผมเข้าใจคุณนะ แต่คุณบอกเองว่าผู้ให้ความช่วยเหลือฉุกเฉินคือเป้าหมาย Mayhem (2008)
Natalie. Look, I feel the same way you do.นาตาลี คุณฟังนะ ผมรู้ผมเข้าใจคุณ The House Bunny (2008)
I understand how you feel, father, but it's about time you acted your age.ผมเข้าใจคุณพ่อนะครับ แต่ว่าระวังสังขารไว้บ้างดีกว่า Summer Wars (2009)
I hear you.ผมเข้าใจคุณ Reckoner (2009)
"I'm accepting you. I understand you." So you gotta get this, okay?ผมยอมรับคุณ ผมเข้าใจคุณโอเค Avatar (2009)
I am sure you're just doing your job, but could you not come a wee bit sooner?โอเค ผมเข้าใจคุณทำตามหน้าที่ แต่ช่วยมาให้เร็วหน่อยไม่ได้เหรอ Star Trek (2009)
I understand your point of view. I really do. I agree with you.ผมเข้าใจคุณดี ผมคิดอย่างงั้น คิดเหมือนคุณด้วย The Next Three Days (2010)
Totally, I get it, you know that I get it.จริงๆ แล้ว ผมเข้าใจคุณนะ Chuck Versus the Suitcase (2010)
Seriously. Your message was received.พูดตามตรงๆนะ ผมเข้าใจคุณแจ่มแจ้งแล้ว Bridesmaids (2011)
I understand you're, um, upset by Maureen's manipulations, but Trip was completely in the dark about her antics with that river rescue.ผมเข้าใจคุณ, อืม, อารมณ์เสียกับการจัดการของมัวรีน แต่ทริปจัดการเสร็จแล้วเมื่อคืน เกี่ยวกับการเล่นตลกที่ไปช่วยคนตกน้ำ Rhodes to Perdition (2011)
I was just talking to Mrs. McCluskey, and I gotta say, I really misjudged you.ผมเพิ่งไปคุยกับคุณแมคคลัสกี้มา ผมเลยมาบอกว่าขอโทษที่ผมเข้าใจคุณผิด Making the Connection (2011)
You do need friendship. - I got you, Harry.คุณมีผมเป็นเพื่อน ผมเข้าใจคุณ เฮนรี The Mechanic (2011)
Please, I saw right through you.ได้โปรดเถอะ ผมเข้าใจคุณทะลุปรุโปร่งแล้ว Doubt (2012)
Sloan, don't think that I don't feel for you. I do.สโลน อย่าคิดว่าผมไม่เข้าใจคุณนะ ผมเข้าใจคุณ Cherry Picked (2012)
All I'm saying is, I understand your instinct to lash out at the person you believe is responsible.ผมจะบอกว่า ผมเข้าใจคุณนะ ที่พุ่งเข้าไปหาคนที่ คุณเชื่อว่าต้องรับผิดชอบ The Limey (2012)
A world without hope? Okay, look, I get it. I do.โลกกำลังเสียสมดุลย์ ผมเข้าใจคุณ A New Hope (2012)
I understand you delivered a baby yesterday.ผมเข้าใจคุณ ส่งลูกเมื่อวานนี้. The Call (2013)
I understand you.ผมเข้าใจคุณ. Nurse 3D (2013)
Nobody understands you like I understand you.ไม่มีใครเข้าใจคุณ เหมือนที่ผมเข้าใจคุณ. Nurse 3D (2013)
Around. But I'm not sure I understand you.แต่ผมไม่แน่ใจว่าผมเข้าใจคุณ Fading Gigolo (2013)
I see your point. Mouse knew in order for her and Seth to be who they truly were, they would need to let go of each other.ผมเข้าใจคุณแล้ว เม้าส์รู้ว่า Caught (2013)
I hear you, but we need to see if he's got markers for a dissociative identity disorder.ผมเข้าใจคุณ แต่เราต้องตรวจดูว่าเขา เป็นโรคบุคลิกแตกแยกจริงรึเปล่า All That Remains (2013)
I understand you perfectly.ผมเข้าใจคุณ แจ่มแจ้ง Unfinished Business (2013)
I knew I understood you and I knew it right away.ผมรู้ว่าผมเข้าใจคุณ และผมเข้าใจมัน ทันที At Last (2013)
- I get you.- ผมเข้าใจคุณ The Interview (2014)
Look, I get it, you're hurt.ฟังนะผมเข้าใจคุณเจ็บปวด Corto Maltese (2014)
I actually relate to that.ทุกครั้งที่เลือกเสื้อผ้า - ผมเข้าใจคุณนะ Mr. Right (2015)
I know you are, sweetheart. Let's go back to the car.ผมเข้าใจคุณ ที่รัก เรากลับไปที่รถกันเถอะ The Longest Ride (2015)
I know how you feel. Oh, yeah?ผมเข้าใจคุณนะ Office Christmas Party (2016)
I understand the entertainment value.ผมเข้าใจคุณค่าของความบันเทิง After Porn Ends 2 (2017)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top