Search result for

*ปิดฉาก*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ปิดฉาก, -ปิดฉาก-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ปิดฉาก(v) be ended, See also: be closed, be winded up, be concluded, Syn. จบ, สิ้นสุด, Example: สงครามปิดฉากลงด้วยความปราชัยของฝ่ายญี่ปุ่นในวันที่ 15 สิงหาคม 2488, Notes: (ปาก)
เปิดฉาก(v) begin, See also: start, raise the curtain, begin the performance, play an overture, Syn. เริ่ม, โหมโรง, เปิดตัว, Ant. จบ, Example: ละครเปิดฉากไปสิบห้านาทีแล้ว
เปิดฉาก(v) begin, See also: start, raise the curtain, begin the performance, launch, open, Syn. เริ่ม, โหมโรง, เปิดตัว, Ant. จบ, Example: ละครเปิดฉากไปสิบห้านาทีแล้ว, Thai Definition: เริ่มต้นทำ, เริ่มต้นแสดง
การเปิดฉาก(n) beginning, See also: commencement, start, arising, emergence, initiation, opening, Syn. การเริ่ม, การเริ่มต้น, Example: การให้มีการแปลจารึกหลักนี้ขึ้นถือได้ว่าเป็นการเปิดฉากใหม่ของวิชาศิลาจารึก, Thai Definition: การเริ่มต้นทำ
การเปิดฉาก(n) beginning, See also: start, beginning the performance, raising the curtain, outset, Syn. การเริ่มแสดง, Ant. การปิดฉาก, Example: การเปิดฉากละครเรื่องนี้สร้างความประทับใจแก่คนดูเป็นอย่างมาก, Thai Definition: การเริ่มต้นแสดง

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ปิดฉากก. เลิก, หยุด, ยุติ, เช่น เรื่องนี้ปิดฉากแล้ว.
เปิดฉากก. เริ่มต้นทำ เช่น เปิดฉากหาเสียง เปิดฉากตะลุมบอน, เริ่มต้นแสดง เช่น ละครเปิดฉาก.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm so sorry to break up your little party.ข้าเสียใจที่ต้องปิดฉากการฉลองของพวกเจ้า Mulan 2: The Final War (2004)
Curtains for the Big Boar 5 High School Students Triumphปิดฉากหมูป่ายักษ์ ชัยชนะของ 5 นักเรียน ม.ปลาย Swing Girls (2004)
- your first shot will kick off the action. - Understood.- สัญญาณปืนนัดแรกของคุณ จะเปิดฉากการโจมตีทั้งหมด The Great Raid (2005)
First Sergeant, if I'm going to be the one to start this thing, ร้อยเอก.. ถ้าผมจะเป็นคนเปิดฉากโจมตี.. The Great Raid (2005)
Junkie with a long string of convictions.เป็นอันปิดฉากคดีนี้ได้สักที Match Point (2005)
We approach from the night side.เปิดฉากจากฟากกลางคืน The Chronicles of Riddick (2004)
The men wish to commence firing.เราน่าจะเปิดฉากยิงได้แล้วนะครับ Letters from Iwo Jima (2006)
And my cheerleading career is scissor-kicking off the field as we speak.และการเป็นเชียร์ลีดเดอร์ของหนูก็กำลังจะปิดฉากลงแล้วหละ Chapter Six 'Better Halves' (2006)
Stay down, Chuck. This is when the shooting starts.หมอบลง เดี๋ยวเปิดฉากยิงกันแล้ว Chuck Versus the Nemesis (2007)
Hangman Killer case ends in murder-suicide"ปิดฉากฆาตกรทิ้งรูปแบบ ด้วยการปลิดชีวิตตัวเอง" Mr. Brooks (2007)
Now the play is done.และขณะนี้ละครได้ปิดฉากลง The Ten (2007)
Bringing the game to close with your own outs...ปิดฉากเกมด้วยตัวคุณเอง... We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
Until I devour all the white swindlers in this world, the curtain won't fall on my show.จนกว่าที่ผมจะกัดกินพวกกระเรียนขาวในโลกนี้จนหมดสิ้นม่านของผมจะยังไม่ปิดฉากลง Eiga: Kurosagi (2008)
I deemed it necessary to open fire and issued the order.ผมเห็นความจำเป็นที่จะต้องเปิดฉากยิง และทำตามคำสั่ง Resident Evil: Degeneration (2008)
Now Skywalker is coming here to finish his true mission to wipe out the entire Hutt clan.ตอนนี้สกายวอล์คเกอร์กำลังมานี่ เพื่อปิดฉากภารกิจที่แท้จริง... พวกเขามาฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ชาวฮัตต์ Star Wars: The Clone Wars (2008)
Looks like lady b. Is determined to have it all.ดูเหมือน ท่านหญิงบี จะดำเนินการปิดฉาก The Dark Night (2008)
Time to finish what we started.ได้เวลาปิดฉากแกซะที Inkheart (2008)
In the Warlord's Palace, the battle of Immortals was fought.ในพระราชวังของแม่ทัพใหญ่เอง สงครามแห่งผู้เป็นอมตะก็ได้เปิดฉากขึ้น The Forbidden Kingdom (2008)
We don't know how to move.สงครามเปิดฉากแล้ว Gomorrah (2008)
- Matt! Danko's men totally over-reacted.เมื่อเปิดฉากยิง ก็นองไปด้วยเลือด Chapter Two 'Trust and Blood' (2009)
The curtain is up.ม่านได้เปิดฉากขึ้นแล้ว Chapter Four 'Cold Wars' (2009)
You, just find the captain and your career--คุณปิดฉากชีวิตราชการตัวเองนะผู้พัน Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Chaos and fear mount as the separatist army rages an epic battle against heavily outnumbered Republic ships.ความสับสนและหวาดกลัวยิ่งทวีมากขึ้น เมื่อกองทัพฝ่ายแบ่งแยกเปิดฉากการโจมตีครั้งใหญ่ ต่อยานของฝ่ายสาธารณรัฐที่เสียเปรียบอย่างหนัก Jedi Crash (2009)
I know that.แล้วเราจะปิดฉากเรื่องนั้นกัน My Bloody Valentine (2009)
The year scarcely turned, and already the secrets have begun.ปีนี้เปิดฉากขึ้นอย่างน่ากลัว และความลับก็ได้เริ่มต้นขึ้น In the Realm of the Basses (2009)
Our organized crime unit is very close to shutting you down permanently.หน่วยงานฆาตกรรมของเรา อยู่ใกล้มาก ที่จะปิดฉากนายลงอย่างถาวร Reckoner (2009)
That was just to get under his skin, knock him off his game.มันแค่เป็นสิ่งที่ทำให้เขาเดือดดาล เพื่อให้เขารีบปิดฉากเรื่องนี้ Reckoner (2009)
You may now commence attack.เจ้าสามารถเปิดฉากการโจมตีได้แล้วตอนนี้ Weapons Factory (2009)
Why the hell didn't we get a launch detection?ทำไมเราไม่ได้เปิดฉาก ถล่มพวกมันก่อน ? Watchmen (2009)
The guy's gonna bring paper and Tommy will close him.หมอนั่นจะเอาหลักฐานมา และทอมมี่จะปิดฉากเคสนี้ The International (2009)
This guy can bury them.เขาจะทำให้เราปิดฉากIBBC The International (2009)
But if a hit team at the Guggenheim is what happens because I was getting too close to him what do you think the bank'll do when it realizes how close I am to you?ถ้าพวกเปรตนั่นเปิดฉากยิงเละไม่ไว้หน้าอย่างนี้ เพียงเพราะรู้ว่าผมเข้าถึงตัวเขา ...คิดว่าธนาคารจะทำยังไงถ้ารู้ว่าผมคุยกับคุณ The International (2009)
Will prompt a retaliation against your country.จะทำให้เราเปิดฉากตอบโต้ กลับไปยังประเทศของคุณ Day 8: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2010)
Tom Kates' career is ending.อาชีพของทอม เคทส์กำลังปิดฉากลง Blink (2010)
General Kenobi, with all due respect... you do not have the resources to engage Trench openly.นายพลเคโนบี ด้วยความเคารพนะ ท่านไม่มีทรัพยากรเพียงพอที่จะเปิดฉาก ปะทะกับเทรนช์ซึ่งหน้า Cat and Mouse (2010)
The story of Obi-Wan Kenobi ends here.เรื่องราวของโอบีวัน เคโนบีปิดฉากลงที่นี่แล้ว Grievous Intrigue (2010)
We gonna whack Alvarez, start a blood war?พวกเราฆ่าอัลวาเรซ เปิดฉากสงครามนองเลือดงั้นเหรอ Fírinne (2010)
A half-mad father and his MC posse rolls into Belfast, he kicks up a shit storm, and alerts every peeler on either side of the wall.มันเดินหน้ามาได้ครึ่งทางแล้วหลวงพ่อ และกองกำลังทหารสโมสรของเขาขายมาสู่เบลฟาสต์ เขาเปิดฉากต่อสู้รุนแรงเข้ามาก่อน และทำให้ทุกคนต้องต่อต้าน Home (2010)
When they advanced, the Japanese opened fire.แต่ทุกครั้งที่พวกเค้ารุกคืบเข้าไป.. ญี่ปุ่นก็จะเปิดฉากยิง Peleliu Airfield (2010)
Hi. the next time you take a shower, Do you think you could close your blinds?คราวหน้าอาบน้ำ ปิดฉากกั้นได้มั๊ย Lovely (2010)
Oh, foolish Wil Wheaton, it was never off.เจ้าโง่วิล วีทตัน ศึกไม่เคยปิดฉาก The Wheaton Recurrence (2010)
Let's get to the chopper, get the guns, neutralize Abdi's men, then we interrogate 'em.นายคงจะได้มีปืน เอาล่ะ เราต้อง รีบเปิดฉาก Better Angels (2010)
They opened fire on three of our guys.พวกมันเปิดฉาก ยิงเจ้าหน้าที่เราสามคน Countdown (2010)
I was heading to a cafe, walking across this little town square, and an insurgent opened fire.ฉันเดินตรงดิ่งไปที่ร้านกาแฟ เดินข้ามพื้นที่กลางเมืองเล็กๆ แห่งหนึ่ง และแล้วฝ่ายกบฎ ก็เปิดฉากยิงเข้ามา The Couple in the Cave (2010)
Let go of me before I cau a scene.ปล่อยให้ผมไปดีกว่า ก่อนที่ผมจะเปิดฉากสู้ Founder's Day (2010)
Yeah. We still don't know why the shooting started or where the bullets went.ใช่ เรายังคงไม่รู้ เหตุผลการเปิดฉากยิง Samaritan (2010)
No one is sure why he opened fire, or at who. But you have a dead perp.ไม่มีใครแน่ชัดถึง เหตุเปิดฉายยิง หรือ ใครเปิดฉากยิง Samaritan (2010)
Then Handsome reacts to the gunfire.จากนั้น พ่อรูปหล่อ ตกใจเปิดฉากยิง Samaritan (2010)
in "the gamesters of Triskelion" and "the savage curtain" episode, but interestingly enough... reid, reid, come on.ในตอน "นักพนันแห่งทริสคีเลียน" กับตอน "ปิดฉากโหด" แต่มันก็น่าสนใจพอที่จะ... รี้ด รี้ด พอเหอะ ขอพักหน่อย What Happens at Home... (2010)
You are engaged in unauthorized warfare on United States military personnel.ขอย้ำคุณกำลังเปิดฉากสงครามโดยไม่ได้รับอนุญาติกับเจ้าหน้าที่ทหารสหรัฐ The A-Team (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เปิดฉาก[poētchāk] (v) EN: begin ; start ; raise the curtain ; begin the performance ; play an overture  FR: frapper les trois coups
เปิดฉากยิง[poētchāk ying] (v, exp) EN: open fire  FR: ouvrir le feu

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
inaugurate(vt) เริ่มเป็นทางการ, See also: เปิดฉาก, เข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เปิดทำการ, Syn. introduce, initiate, originate
lead with(phrv) เริ่ม (เปิดฉากการต่อสู้, เล่นเกมฯลฯ)
prologue(n) การเริ่มเปิดฉาก
curtains(sl) ปิดฉาก
kick it off(sl) เปิดฉากต่อสู้

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
inaugural(อินออ' กิวเริล) adj. เกี่ยวกับการเข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เกี่ยวกับการริเริ่ม, เกี่ยวกับการเปิดฉาก, เกี่ยวกับการสถาปนา, เกี่ยวกับการเปิดทำการ. -n. คำปราศรัยในการเข้ารับตำแหน่ง, พิธีเข้ารับตำแหน่ง
inaugurate(อินออ' กิวเรท) vt. เริ่มเป็นทางการ, เปิดฉาก, เข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เปิดทำการ, See also: inauguration n. inaugurator n., Syn. install, begin, initiate
prolog(ue) (โพร'ลอก) n. บทนำ, คำนำ, อารัมภบท, การเปิดฉาก, เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นก่อน, การเริ่มต้น vt. นำ, เปิดฉาก , โปรลอก <คำอ่าน>ย่อมาจาก programming in logic เป็นภาษาคอมพิวเตอร์ระดับสูง (high level language) ภาษาหนึ่ง เหมาะกับงานวิจัย งานด้านการคำนวณต่าง ๆ หรืองานด้านปัญญาประดิษฐ์ (artificial intelligence), Syn. introduction

English-Thai: Nontri Dictionary
inaugurate(vt) ทำพิธีต้อนรับ, ทำพิธีเปิด, เปิดฉาก, เปิดทำการ
prologue(n) การอารัมภบท, การเปิดฉาก, คำนำ, การเริ่มต้น

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
幕を閉じる[まくをとじる, makuwotojiru] (phrase) จบสิ้น, เสร็จสิ้น, ปิดฉาก

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top