“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*ทุ่งเลี้ยงสัตว์*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ทุ่งเลี้ยงสัตว์, -ทุ่งเลี้ยงสัตว์-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทุ่งเลี้ยงสัตว์(n) grassland, See also: plains, meadow, prairie, pampas, pasturage, range

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The U.S. military has enough firepower pointed at your ranch that if you decide to launch within seconds, your remains will be spread over five states.กองทัพสหรัฐมีอำนาจพอ ที่จะสั่งยิงไปที่ทุ่งเลี้ยงสัตว์ของคุณ... ...ซึ่งถ้าคุณตัดสินใจปล่อย... ...มันอีกล่ะก็ ร่างของคุณก็จะกระจายไปถึง 5 เมือง The Astronaut Farmer (2006)
I'm sorry about the ruling, Farmer. Yeah. You know, my father loved ranching.ฉันเสียใจด้วยเรื่องคำวินิจฉัย ฟาร์มเมอร์ รู้มั้ย พ่อผมรักทุ่งเลี้ยงสัตว์ The Astronaut Farmer (2006)
Looks like some kind of farmland or grazing plain.ดูเหมือนกับที่นี่จะเป็นฟาร์มเพาะปลูกอะไรซักอย่าง ไม่ก็ทุ่งเลี้ยงสัตว์ 65 Million Years Off (2007)
So my family takes care of this pasture.ครอบครัวของฉันกับครอบครัวทุ่งเลี้ยงสัตว์นี้ Episode #1.1 (2011)
I operate a ranch in Jeju.ฉันดูแลทุ่งเลี้ยงสัตว์ในเชจู Episode #1.1 (2011)
Everything on the ranch is also going smoothly.ทุ่งเลี้ยงสัตว์ก็ราบรื่น Episode #1.1 (2011)
This can also help promote our ranch.จะได้ช่วยโปรโมททุ่งเลี้ยงสัตว์ของเราไปในตัวด้วย Episode #1.1 (2011)
This is the ranch that is adopting the united ranch concept, occupying 30% of the ranch that we bought.นี่คือทุ่งเลี้ยงสัตว์ที่รับเอาแนวคิดสหฟาร์มปศุสัตว์มา เราครอบครองอยู่ 30% Episode #1.1 (2011)
I... while working on the ranch and operating Paradise Ranch, occasionally also treat sick horses.ฉัน... ทำงานในทุ่งเลี้ยงสัตว์ และยังต้องขี่ม้าขนส่งในทุ่งหญ้า Episode #1.1 (2011)
Actually, our ranch has also been at a disadvantage.จริงๆ แล้วทุ่งเลี้ยงสัตว์ของเราต่างหากที่ได้รับความเดือดร้อน Episode #1.2 (2011)
Is she still in that pasture?มันยังอยู่ในทุ่งเลี้ยงสัตว์ใช่มั้ย? Episode #1.5 (2011)
Bounty of cattle and goat grazing lands.- ความอุดมสมบูรณ์ของว​​ัวและแพะทุ่งเลี้ยงสัตว์ Separate Paths (2013)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
pasturage(n) ทุ่งเลี้ยงสัตว์, Syn. grassland, pasture
pasture(n) ทุ่งเลี้ยงสัตว์, See also: ทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์, Syn. pasturage, hayfield, mead
ranch(n) ฟาร์มปศุสัตว์, See also: ทุ่งเลี้ยงสัตว์, Syn. farm
range(n) บริเวณกว้างใหญ่สำหรับเลี้ยงสัตว์, See also: ทุ่งเลี้ยงสัตว์, Syn. rangeland

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
grazing(เกร'ซิง) n. ทุ่งปศุสัตว์, ทุ่งเลี้ยงสัตว์
pasturage(แพส'เชอะริจ) n. ทุ่งเลี้ยงสัตว์, หญ้าสำหรับสัตว์ กิจการเลี้ยงสัตว์
pasture groundn. ทุ่งเลี้ยงสัตว์ทุ่งหญ้า
pasture landn. ทุ่งเลี้ยงสัตว์ทุ่งหญ้า

English-Thai: Nontri Dictionary
pasturage(n) ทุ่งเลี้ยงสัตว์
ranch(n) ฟาร์มปศุสัตว์, ทุ่งเลี้ยงสัตว์
range(n) เทือกเขา, แถว, แนว, ทุ่งเลี้ยงสัตว์, หม้อน้ำ, วิถีกระสุน

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top