Search result for

keep your eyes open.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -keep your eyes open.-, *keep your eyes open.*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All right, keep your eyes open!โอเค ให้เปิดตาของคุณ First Blood (1982)
Go find this guy for Chrissakes! Keep your eyes open!ไปหาคนนี้ ให้เปิดตาของคุณ First Blood (1982)
All right. Keep your eyes open. They're busting my balls over it.เอาล่ะ คอยเป็นหูเป็นตาให้ด้วย พวกมันอาจเล่นแง่กับฉัน Goodfellas (1990)
Hey, keep your eyes open there.นี่ เห็นอะไรผิดปรกติก็บอกด้วยนะ. The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
You keep your eyes open for me, won't you, baby?งั้นคอยดูให้ฉันหน่อยนะที่รัก - ได้สิ Mulholland Dr. (2001)
- Thanks, Charlie. Keep your eyes open.- ขอบคุณชาร์ลี ให้ดวงตาของคุณเปิด Showtime (2002)
Idiot... you can hardly keep your eyes open.นอนได้แล้ว เธอก็จะลืมตาไม่ขึ้นแล้ว The Dreamers (2003)
Try to keep your eyes open in class! See you!นายก็มาตรวจตราในห้องบ่อย ๆ สิวะ แล้วเจอกัน Romance of Their Own (2004)
- Keep your eyes open.- คอยจับตาดูให้ดี Mr. Monk Gets Fired (2004)
Keep your eyes open.มองหาให้ทั่วๆ Apocalypto (2006)
That glance in the grave always puts everyone on edge, But when it's murder... keep your eyes open.การเห็นหลุมศพมักทำให้ทุกคนอึดอัด แต่ถ้าเป็นฆาตกร No Such Thing as Vampires (2007)
Keep your eyes open. Leu's get in and out fast.คอยจับตาไว้ เข้าไปแล้วออกมาให้เร็ว Bang and Burn (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
keep your eyes open.Keep your eyes open.
keep your eyes open.You must keep your eyes open.

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top