|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
haven't | - คำย่อของ have not[Lex2]
- (แฮฟ'เวินทฺ) have not [Hope]
- /HH AE1 V AH0 N T/ [CMU]
- /HH AE1 V AH0 N/ [CMU]
- (v) /h'ævnt/ [OALD]
|
really | - โดยแท้จริง: โดยแท้, โดยความเป็นจริง [Lex2]
- (เรียล'ลิ) adv. โดยแท้,โดยแท้จริง,โดยความเป็นจริง,จริง ๆ ,โดยจริงใจ interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความโกรธหรืออื่น ๆ ###S. truly,genuinely,verily,quite [Hope]
- (adv) โดยแท้จริง,ตามความจริง,โดยจริงใจ [Nontri]
- /R IH1 L IY0/ [CMU]
- /R IY1 L IY0/ [CMU]
- (adv) /r'ɪəʳliː/ [OALD]
|
got | - กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2]
- (กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope]
- (vi) pt และ pp ของ get [Nontri]
- /G AA1 T/ [CMU]
- (v,v) /g'ɒt/ [OALD]
[get] - ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
- มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
- เจริญ: พัฒนา [Lex2]
- เข้าใจ[Lex2]
- มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
- ทำให้พอใจ[Lex2]
- ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
- เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
- (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
- (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri]
- (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri]
- /G EH1 T/ [CMU]
- /G IH1 T/ [CMU]
- (v) /g'ɛt/ [OALD]
|
that | - นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2]
- (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2]
- อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2]
- เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2]
- (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope]
- (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri]
- (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri]
- (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri]
- /DH AE1 T/ [CMU]
- /DH AH0 T/ [CMU]
- (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
|
much | - มาก: เยอะ, ไม่น้อย, หนัก, ใหญ่ [Lex2]
- อย่างมาก: อย่างใหญ่หลวง, อย่างมากมาย [Lex2]
- เกือบจะ: โดยประมาณ [Lex2]
- บ่อย: ถี่ [Lex2]
- จำนวนมาก: ปริมาณที่มาก [Lex2]
- สิ่งที่สำคัญมาก: สิ่งที่ยิ่งใหญ่ [Lex2]
- (มัชฺ) n. จำนวนมาก,ปริมาณที่มาก,สิ่งที่สำคัญมาก adj. มาก,หลาย,ใหญ่,นัก,ไม่น้อย adv. อย่างมาก,อย่างใหญ่,เกือบจะ,โดยประมาณ ###S. great ###A. little [Hope]
- (adj) มาก,ใหญ่,หลาย,ไม่น้อย [Nontri]
- (adv) อย่างมาก,อย่างใหญ่ [Nontri]
- (n) จำนวนมาก,ปริมาณมาก [Nontri]
- /M AH1 CH/ [CMU]
- (n (count),adj,adv) /m'ʌtʃ/ [OALD]
|
family | - ครอบครัว: วงศ์ตระกูล, เครือญาติ, เครือญาติ, สายเลือด, สมาชิกในครอบครัว [Lex2]
- (แฟม'มิลี) n. ครอบครัว,ตระกูล,สกุล,พันธ์,วงศ์ญาติ,ลูก,ลูกหลาน ###S. house,class,group,kin [Hope]
- (n) ครอบครัว,สกุล,ตระกูล,วงศ์ตระกูล [Nontri]
- /F AE1 M AH0 L IY0/ [CMU]
- /F AE1 M L IY0/ [CMU]
- (n) /f'æməliː/ [OALD]
|
round | - รอบๆ[Lex2]
- กลมๆ: เป็นรูปทรงกลม [Lex2]
- ซึ่งเคลื่อนเป็นวงกลม[Lex2]
- รูปทรงกลม: สิ่งที่เป็นวงกลม [Lex2]
- รอบการแข่งขัน[Lex2]
- ยก (มวย): รอบ [Lex2]
- รอบ (กอล์ฟ)[Lex2]
- นัด(กระสุน): ชุดยิง [Lex2]
- การลาดตระเวณ[Lex2]
- ขนมปังที่หั่นเป็นแผ่น[Lex2]
- ท่อนเพลงที่ร้องต่อกันเป็นทอดๆ[Lex2]
- การหมุนไปรอบๆ[Lex2]
- เคลื่อนเป็นวงกลม: เคลื่อนไปรอบๆ [Lex2]
- ทำให้เป็นตัวเลขหลักถ้วนๆ[Lex2]
- กลายเป็นตัวเลขหลักถ้วนๆ[Lex2]
- ห่อริมฝีปากออกเสียง[Lex2]
- (เราดฺ) adj.,vt.,vi. (ทำให้,กลายเป็น) กลม,เป็นกิจวัตร,อ้อมกลับมา,มาก,เต็มที่,กลมกล่อม,อวบ,คล่องแคล่ว,ชัดเจน,ดังกังวาน,มีชีวิตชีวา,รุนแรง n. สิ่งที่เป็นวงกลม,สิ่งที่เป็นรูปวงแหวน,สิ่งที่เป็นรูปทรงกลม,รอบ,การหมุนรอบ,การตรวจ,การลาดตระเวณ, (การชกมวย) ยก,เกม, (กระสุน) นัด,ชุด,พัก,ครั้ง [Hope]
- (adj) เต็ม,กลม,หมุนรอบ,ดังกังวาน,เป็นกิจวัตร,รุนแรง [Nontri]
- (adv) หมุนเวียน,โดยรอบ,โดยทั่ว,ตลอดเวลา [Nontri]
- (n) ยก,รอบ,พัก,การหมุนรอบ,วงกลม,การตรวจ [Nontri]
- (vt) ขัดเกลา,ทำให้กลม,โอบล้อม,ทำให้เป็นวงแหวน [Nontri]
- /R AW1 N D/ [CMU]
- (v,n,adj,adv,prep) /raund/ [OALD]
|
here | - ที่นี่: ตรงนี้, ในที่นี้, ณ ที่นี้, ที่ตรงนี้ [Lex2]
- (เฮียร์) adv. ที่นี่,ตรงนี้,ขณะนี้,ซึ่งกำลังพิจารณาอยู่ ###SW. here below ในโลกนี้,ในชีวิตนี้. -Phr. (neither here nor their ไม่สำคัญ,ไร้สาระ) n. ที่นี้,โลกนี้,ชีวิตนี้,ปัจจุบันนี้. interj. ขณะนี้!. เดี๋ยวนี้!,เอาละ คำที่มีความหมายเหมือนกั [Hope]
- (adv) คราวนี้,ที่นี่,จุดนี้,ณ ที่นี้,ขณะนี้ [Nontri]
- /HH IY1 R/ [CMU]
- (adv) /h'ɪəʳr/ [OALD]
|
save for | - สงวนไว้ให้: เก็บไว้คอย [Lex2]
- เก็บสำรองไว้ (เงิน,สินค้า)[Lex2]
|
Cousin | - ญาติห่างๆ[Lex2]
- ลูกพี่ลูกน้อง[Lex2]
- (คัซ'เซิน) n. ลูกพี่ลูกน้อง,ญาติห่าง ๆ ,บุคคลที่เกี่ยวพันกัน (โดยมีลักษณะธรรมชาติภาษา แหล่งกำเนิด) ที่คล้ายกัน -Conf. (a first cousin ลูกพี่ลูกน้อง (ทางพ่อและแม่)) -Conf. (a second cousin ลูกของลุงป้าน้าอา (ที่เป็นลูกพี่ลูกน้องของพ่อแม่)) ###SW. c [Hope]
- (n) ลูกพี่ลูกน้อง,ญาติ [Nontri]
- /K AH1 Z AH0 N/ [CMU]
- (n (count)) /k'ʌzn/ [OALD]
|
Sissy | - ผู้ชายหรือเด็กชายที่มีลักษณะเหมือนผู้หญิง (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
- คนขี้อาย: คนขี้ขลาด [Lex2]
- เด็กผู้หญิงตัวเล็กๆ[Lex2]
- (ผู้ชาย) ซึ่งมีลักษณะเหมือนผู้หญิง (คำไม่เป็นทางการ): ซึ่งอ่อนแอเหมือนผู้หญิง [Lex2]
- (ซิส'ซี) n. ชายหรือเด็กผู้ชายที่มีลักษณะเป็นหญิง,คนขี้ขลาด,หน้าตัวเมีย,เด็กหญิงเล็ก ๆ adj. มีลักษณะเป็นหญิง ###SW. sissiness n. sissyness n. [Hope]
- (n) คนหน้าตัวเมีย,พี่สาว,กะเทย,คนขี้ขลาด [Nontri]
- /S IH1 S IY0/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɪsiː/ [OALD]
|
|
|