Search result for

he went to get some orangina and i asked for some bananas.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -he went to ge [...] some bananas.-, *he went to ge [...] some bananas.*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

He ( HH IY1) went to ( W EH1 N T T UW1) get ( G EH1 T) some ( S AH1 M) Orangina ( AO0 R AE0 N JH IY1 N ER0) and ( AH0 N D) I ( AY1) asked for ( AE1 S K T F AO1 R) some ( S AH1 M) bananas ( B AH0 N AE1 N AH0 Z).

 


 
He
  • เขา (ผู้ชาย)[Lex2]
  • (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope]
  • (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
  • /HH IY1/ [CMU]
  • (pron) /hiː/ [OALD]
went to
    [go to]
  • ไปยัง: เดินทางไปยัง, เคลื่อนไปยัง [Lex2]
  • นำไปถึง (สถานที่): พาไปสู่ [Lex2]
  • เข้าเรียน: เข้าร่วม [Lex2]
  • ขอความช่วยเหลือ[Lex2]
  • หายไปยัง (สถานที่)[Lex2]
  • สอบถาม: ขอความช่วยเหลือหรือข้อมูล [Lex2]
  • มอบให้: มอบ, มอบกับ [Lex2]
  • ประสบปัญหา[Lex2]
  • จัดอยู่ในอันดับ (สูงสุดหรือต่ำสุดของการแข่งขัน)[Lex2]
  • เข้าสู่สภาพของ (บางสิ่ง)[Lex2]
  • ช่วยสนับสนุน[Lex2]
  • รวมทั้งหมดเป็น: รวมเป็น, รวมได้ [Lex2]
get
  • ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
  • มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
  • เจริญ: พัฒนา [Lex2]
  • เข้าใจ[Lex2]
  • มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
  • ทำให้พอใจ[Lex2]
  • ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
  • เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
  • (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
  • (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri]
  • (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri]
  • /G EH1 T/ [CMU]
  • /G IH1 T/ [CMU]
  • (v) /g'ɛt/ [OALD]
some
  • เล็กน้อย[Lex2]
  • บางส่วน[Lex2]
  • ที่มีจำนวนสองหรือสาม[Lex2]
  • ไม่เจาะจง: คร่าวๆ [Lex2]
  • คร่าวๆ[Lex2]
  • เต็มไปด้วย[Lex2]
  • สองหรือมากกว่าสองคนในการกระทำหนึ่งๆ[Lex2]
  • (ซัม) adj.,pron. บางส่วน,บางอัน,บางชิ้น,มีบ้าง,ไม่แน่,ไม่เจาะจง adv. ประมาณ,โดยประมาณ,คร่าว ๆ ,ในราว,ค่อนข้าง ###S. certain [Hope]
  • (adj) บางอย่าง,บ้าง,บางอัน,ประมาณ [Nontri]
  • (pro) บางคน,บางอัน,บางส่วน [Nontri]
  • /S AH1 M/ [CMU]
  • (adj,adv,pron) /sʌm/ [OALD]
Orangina
  • /AO0 R AE0 N JH IY1 N ER0/ [CMU]
  • /AO0 R AE0 N JH IY1 N AH0/ [CMU]
and
  • จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
  • ดังนั้น[Lex2]
  • รวมกับ: รวม [Lex2]
  • และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
  • (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
  • (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
  • /AH0 N D/ [CMU]
  • /AE1 N D/ [CMU]
  • (conj) /ænd/ [OALD]
I
  • คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
  • เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
  • /AY1/ [CMU]
  • (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
  • (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
asked for
    [ask for]
  • ขอ: ขอให้ทำ [Lex2]
bananas
  • คลุ้มคลั่ง (คำสแลง): โกรธมาก, หงุดหงิดมาก [Lex2]
  • /B AH0 N AE1 N AH0 Z/ [CMU]
  • (n (count)) /b'ən'aːnəz/ [OALD]
    [banana]
  • กล้วย[Lex2]
  • (บะแนน'นะ) n. กล้วย,พืชกล้วย [Hope]
  • (n) กล้วย [Nontri]
  • /B AH0 N AE1 N AH0/ [CMU]
  • (n (count)) /b'ən'aːnə/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top