Search result for

he had to blame someone for his own weakness, so he blamed dad.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -he had to bla [...] e blamed dad.-, *he had to bla [...] e blamed dad.*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

He ( HH IY1) had to ( HH AE1 D T UW1) blame ( B L EY1 M) someone ( S AH1 M W AH2 N) for ( F AO1 R) his ( HH IH1 Z) own ( OW1 N) weakness ( W IY1 K N AH0 S), so ( S OW1) he ( HH IY1) blamed ( B L EY1 M D) Dad ( D AE1 D).

 


 
He
  • เขา (ผู้ชาย)[Lex2]
  • (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope]
  • (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
  • /HH IY1/ [CMU]
  • (pron) /hiː/ [OALD]
had to
    [have to]
  • จำเป็น: จำเป็นต้อง [Lex2]
blame
  • ตำหนิ: ว่ากล่าว [Lex2]
  • การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
  • รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
  • (เบลม) {blamed,blaming,blames} vt. กล่าวโทษ,ตำหนิ,ประณาม,นินทา,กล่าวร้าย,โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ,ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ,ความรับผิดชอบ,ภาระ ###SW. blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put [Hope]
  • (n) การติเตียน,การตำหนิ,คำติเตียน,คำตำหนิ [Nontri]
  • (vt) กล่าวโทษ,ติเตียน,ตำหนิ,ประณาม,กล่าวร้าย [Nontri]
  • /B L EY1 M/ [CMU]
  • (vt,n (uncount)) /bl'ɛɪm/ [OALD]
someone
  • บางคน[Lex2]
  • (ซัม'วัน) pron. บางคน,บางบุคคล,คนนั้นคนนี้ [Hope]
  • (n) บางคน,ใครคนหนึ่ง [Nontri]
  • /S AH1 M W AH2 N/ [CMU]
  • (n (count),pron) /s'ʌmwʌn/ [OALD]
for
  • สำหรับ: ในส่วน [Lex2]
  • เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2]
  • แทน[Lex2]
  • สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2]
  • เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2]
  • ในฐานะของ[Lex2]
  • ไปยัง[Lex2]
  • ด้วยเหตุที่[Lex2]
  • เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2]
  • แลกกับ[Lex2]
  • (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope]
  • (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri]
  • (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri]
  • /F AO1 R/ [CMU]
  • /F ER0/ [CMU]
  • /F R ER0/ [CMU]
  • (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
his
  • ของเขา(ผู้ชาย)[Lex2]
  • (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope]
  • (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri]
  • /HH IH1 Z/ [CMU]
  • /HH IH0 Z/ [CMU]
  • (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
own
  • เป็นเจ้าของ: ครอบครอง [Lex2]
  • ยอมรับ: สารภาพ [Lex2]
  • ที่เป็นของตัวเอง[Lex2]
  • ของตัวเอง[Lex2]
  • (โอน) adj.,n. (สิ่งที่เป็นของ) ตัวเอง,เป็นเจ้าของ -Phr. (hold one's own ยืนหยัด,ทนอยู่) vi.,vt. มี,ยอมรับ,รับว่าเป็นของ,คล้อยตาม,เชื่อฟัง. [Hope]
  • (adj) ของตนเอง,ด้วยตัวเอง,เป็นเจ้าของ [Nontri]
  • (vi) รับสารภาพ,ยอมรับ [Nontri]
  • (vt) เป็นเจ้าของ,มี,เชื่อฟัง,คล้อยตาม [Nontri]
  • /OW1 N/ [CMU]
  • (v,adj,pron) /ɒun/ [OALD]
weakness
  • ความอ่อนแอ: ความไร้สมรรถภาพ, ความไม่มีสมรรถภาพ [Lex2]
  • จุดอ่อน: ข้อด้อย, ข้อเสีย, ข้อบกพร่อง [Lex2]
  • (วีค'นิส) n. ความอ่อนแอ,ความอ่อน,ความไม่แข็งแรง,ความไม่เข้มแข็ง,จุดอ่อน,ความชอบเป็นพิเศษ,สิ่งที่ชอบเป็นพิเศษ ###S. fragility,frailty,failing,fondness,bent [Hope]
  • (n) ความอ่อนแอ,ความกะปลกกะเปลี้ย,จุดอ่อน [Nontri]
  • /W IY1 K N AH0 S/ [CMU]
  • (n) /w'iːknəs/ [OALD]
so
  • ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น [Lex2]
  • มาก: เต็มที่ [Lex2]
  • เช่นนั้น: อย่างนั้น [Lex2]
  • ด้วย: เช่นกัน [Lex2]
  • เพื่อว่า: เพื่อที่จะ [Lex2]
  • เช่นนั้น [LongdoDE]
  • (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย [Hope]
  • (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น [Nontri]
  • /S OW1/ [CMU]
  • (n (count),adv,conj) /sɒu/ [OALD]
blamed
  • /B L EY1 M D/ [CMU]
  • (vt,vt) /bl'ɛɪmd/ [OALD]
    [blame]
  • ตำหนิ: ว่ากล่าว [Lex2]
  • การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
  • รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
  • (เบลม) {blamed,blaming,blames} vt. กล่าวโทษ,ตำหนิ,ประณาม,นินทา,กล่าวร้าย,โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ,ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ,ความรับผิดชอบ,ภาระ ###SW. blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put [Hope]
  • (n) การติเตียน,การตำหนิ,คำติเตียน,คำตำหนิ [Nontri]
  • (vt) กล่าวโทษ,ติเตียน,ตำหนิ,ประณาม,กล่าวร้าย [Nontri]
  • /B L EY1 M/ [CMU]
  • (vt,n (uncount)) /bl'ɛɪm/ [OALD]
Dad
  • พ่อ: คุณพ่อ [Lex2]
  • (แดด) n. คุณพ่อ,เพื่อน,สหาย [Hope]
  • (n) พ่อ,บิดา [Nontri]
  • /D AE1 D/ [CMU]
  • (n (count)) /d'æd/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top