Search result for

- ชั่วนิรันดร์

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: - ชั่วนิรันดร์-, * ชั่วนิรันดร์*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Forever and ever and ever.- ตลอดไป ตลอดกาล ชั่วนิรันดร์ Mannequin: On the Move (1991)
- And ever.- ชั่วนิรันดร์ Mannequin: On the Move (1991)
I swear to love you forever and ever.ฉันขอสาบานว่าจะรักคุณ ชั่วนิรันดร์ Love So Divine (2004)
Amen.พลังเรืองโรจน์ ชั่วนิรันดร์ เอเมน Flyboys (2006)
But when I think of spending the rest of my life with Lily, committing forever, no other women, doesn't scare me at all.แต่พอฉันคิดว่าจะได้อยู่กับลิลลี่ชั่วชีวิต... ให้คำมั่น ชั่วนิรันดร์ ไม่มีหญิงอื่น... ทำให้ฉันหายกลัวเป็นปลิดทิ้งเลยว่ะ Pilot (2005)
I gave them... their happiness. Subtitles ~Adoni@~ฉันทำให้พวกเขามีความสุขด้วยกัน ชั่วนิรันดร์ Atonement (2007)
I forgot myself, and I will have to live with the things we've done for an eternity.ฉันหลงลืมตัวเอง และต้องทนอยู่กับสิ่งที่เราทำลงไป ชั่วนิรันดร์ Release Me (2009)
# Forever's going to start tonight ## ชั่วนิรันดร์ จะเริ่มในคืนนี้ # Bad Reputation (2010)
# Forever's going to start tonight ## ชั่วนิรันดร์ จะเริ่มในคืนนี้ # Bad Reputation (2010)
I will make it an eternity.ผมจะทำให้เป็น ชั่วนิรันดร์กาล Blood Brothers (2010)
Oh, not crazy at all.ถ้าเธออยากอยู่ที่นั่น ชั่วนิรันดร์นะ The Rhinitis Revelation (2011)
And you'll be sent out of Storybrooke for good, and I will never have to see you again.และคุณจะถูกส่งตัวออกไปจาก สตอรี่บรูค ชั่วนิรันดร์ และฉันจะได้ไม่ต้องเห็นเธออีก The Stable Boy (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top