Search result for

ผมสาบานได้เลย

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ผมสาบานได้เลย-, *ผมสาบานได้เลย*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I can fucking promise you that.ผมสาบานได้เลย Basic Instinct (1992)
I could have sworn it was heaven.ผมสาบานได้เลย มันเหมือนสวรรค์ไม่มีผิด Field of Dreams (1989)
but I swear that he's with me now.แต่ผมสาบานได้เลยนะ ว่าโคล่าอยู่กับผมตอนนี้แน่นอน Il Mare (2000)
You can have my oath, sir, 'tis unique.กระผมสาบานได้เลยขอรับ มันสุดวิเศษ Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
I could have sworn the guy said south.ผมสาบานได้เลยมีคนบอกทางว่าไปทิศใต้ Cat's in the Bag... (2008)
I swear it doesn't.ผมสาบานได้เลยว่าไม่ Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008)
If you've hurt Zoe, I will kill you, I swear I will kill you if you've hurt Zoe. Ian...ถ้าคุณทำร้ายโซอี้ ผมจะฆ่าคุณ ผมสาบานได้เลย ผมจะฆ่าคุณซะ ถ้าคุณทำร้ายโซอี้ Episode #1.5 (2010)
Maria, I swear to God, I did all I could.มาเรีย.. ผมสาบานได้เลยว่า ผมทำดีที่สุดแล้ว Get Gellar (2011)
It's funny. Just looking at you now, I could have sworn--ตลกดีนะ แค่มองคุณตอนนี้ ผมสาบานได้เลยว่า.. I Am Number Nine (2011)
I swear, the last thing I do is put a bullet right through your head.ผมสาบานได้เลย สิ่งสุดท้ายที่ผมทำ ก็คือยัดกระสุนเข้าหัวคุณ Cuffed (2011)
- No one calls me Annabeth. - Put-- put the gun-- put the gun down.ผมสาบานได้เลยนะ ริช ผมบอกให้เธอรออยู่ข้างนอกแล้ว Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
Yeah, I swear to God I am, though.ครับ ผมสาบานได้เลย ผมเป็นอย่างนั้นจริงๆ Turn! Turn! Turn! (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top