Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
You ( Y UW1 ) shouldn't ( SH UH1 D AH0 N T ) be ( B IY1 ) rough ( R AH1 F ) with ( W IH1 DH ) men ( M EH1 N ) .
You (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]
shouldn't (ชูด'เดินทฺ) abbr. should not [Hope] /SH UH1 D AH0 N T/ [CMU] (v) /ʃ'udnt/ [OALD]
be อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
rough ขรุขระ: ไม่เรียบ, สาก, หยาบ [Lex2] มีพายุรุนแรง[Lex2] ทุรกันดาร: ยากลำบาก [Lex2] หยาบคาย: เกเร, รุนแรง [Lex2] คร่าวๆ: หยาบๆ [Lex2] ไม่เป็นระเบียบ: เอะอะโวยวาย, ตึงตัง [Lex2] ไม่ได้ตกแต่ง: ยังไม่เสร็จเรียบร้อย [Lex2] พงหญ้าหรือต้นไม้ในสนามกอล์ฟ[Lex2] ต้นร่าง: ฉบับร่าง [Lex2] คนที่ใช้ความรุนแรง: อันธพาล [Lex2] ทำให้ขรุขระ: ทำให้หยาบกระด้าง [Lex2] ใช้กำลังรุนแรงต่อคู่แข่งขัน (เช่น ฟุตบอล, ฮ็อกกี้) [Lex2] (รัฟ) adj.,n.,v. (ทำให้,กลายเป็น) (สิ่งที่) ขรุขระ,ไม่เรียบ,สาก,หยาบ,กระด้าง,ไม่สวย,มีขนรุงรัง,ไม่ได้ตกแต่ง,ไม่ได้เสริมแต่ง,คร่าว ๆ ,ตึงตัง,หยาบคาย,เกเร, (พายุ) รุนแรง,ไม่เป็นระเบียบ,จลาจล,ยากลำบาก, (ยา) ฤทธิ์แรง,คนเกเร,คนพาล,ความลำบาก,ต้นร่าง [Hope] (adj) ขรุขระ,หยาบ,ไม่เรียบ,รุนแรง(พายุ),ตึงตัง [Nontri] /R AH1 F/ [CMU] (vt,n,adj,adv) /r'ʌf/ [OALD]
with ต้าน: ถอน [Lex2] กับ: ร่วมกับ, พร้อมด้วย, ประกอบด้วย [Lex2] กิ่งไม้ที่เหนียวที่สามารถนำมาผูก มัด หรือพันได้[Lex2] ผูก มัด หรือพันด้วยกิ่งไม้ที่เหนียว[Lex2] (วิธ) prep. กับ,ร่วมกับ,เกี่ยวกับ, -Phr. (with child ตั้งครรภ์) ###S. accompanied by,in regard to [Hope] (pre) ด้วย,กับ,ต่อ,ตาม,โดย,เพราะ,อย่าง,แม้,เกี่ยวกับ,พร้อมกับ [Nontri] /W IH1 DH/ [CMU] /W IH1 TH/ [CMU] /W IH0 TH/ [CMU] (prep) /wɪð/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]