Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
White ( W AY1 T ) men ( M EH1 N ) have ( HH AE1 V ) fallen ( F AA1 L AH0 N ) before ( B IH0 F AO1 R ) the ( DH AH0 ) Sioux ( S UW1 ) now ( N AW1 ) they'll ( DH EY1 L ) fall ( F AO1 L ) before ( B IH0 F AO1 R ) the ( DH AH0 ) Cheyenne ( SH AY0 EH1 N ) .
White ขาว[Lex2] เกือบไม่มีสี: จาง, ซีด [Lex2] (ไวน์) ซึ่งทำจากองุ่นขาว[Lex2] สีขาว[Lex2] สิ่งที่มีสีขาว[Lex2] ชาวผิวขาว[Lex2] (ลักษณะ) ที่สะอาดบริสุทธ์[Lex2] (ไวทฺ) adj. ขาว,หงอก,ขาวบริสุทธิ์,สีเผือก,ผิวขาว,สีเงิน,ขาวหิมะ,มีหิมะ,ไร้สี,โปร่งใส,ว่างเปล่า,สวมเสื้อขาว,โชคดี,ไม่ได้เขียนอะไร,สะอาด,มีเจตนาดี,ซื่อตรง,ยุติธรรม,ไร้เดียงสา, (กาแฟ) ใส่นมหรือครีม n. สีขาว,ความขาว,ผิวขาว,สิ่งที่มีสีขาว,ไข่ขาว,แอลบิวเมน [Hope] (adj) ขาว,ซีด,หงอก,สะอาด,บริสุทธิ์,ซื่อตรง [Nontri] (n) สีขาว,ความซีด,ความบริสุทธิ์,คนผิวขาว,ไข่ขาว [Nontri] /W AY1 T/ [CMU] /HH W AY1 T/ [CMU] (n,adj) /w'aɪt/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
have คลอด: ให้กำเนิด [Lex2] จัด: เตรียมการ [Lex2] ได้รับ: ได้ [Lex2] เป็นโรค: ป่วยเป็นโรค [Lex2] มี: ประกอบด้วย, เป็นเจ้าของ [Lex2] มีแขก: ให้การต้อนรับแขก [Lex2] รับประทาน: กิน, ทาน [Lex2] (แฮฟว) {have,had,had,having,has} vt. มี,ประกอบด้วย,ได้รับ,เป็น (โรค) ,เอา,เอาได้,ประสบการณ์,ผ่าน,แสดง,ดำเนินการ,ม' (ลูก) , vi. มีเงิน. (auxiliary verb) -Phr. (had better (best) ควรจะ) ###S. possess,own,suffer [Hope] (vt) มี,ได้,เป็น,รับประทาน,ดื่ม,กล่าว,ยืนยัน,ใช้ [Nontri] /HH AE1 V/ [CMU] (v,v) /hæv/ [OALD]
fallen ซึ่งตกลงมา: ซึ่งล้มลง, ซึ่งร่วงลงมา [Lex2] ซึ่งตายในสนามรบ[Lex2] |fällt, fiel, ist gefallen, mit Ortsangabe| ตก, หล่น (ส่วนใหญ่ระบุสถานที่เกิดเหตุด้วย) เช่น In diesem Jahr ist noch kein Schnee gefallen. ปีนี้ยังไม่มีหิมะตกเลย , Er ist von dem Baum gefallen. เขาตกลงมาจากต้นไม้ต้นนี้ [LongdoDE] (ฟอล'เลิน) adj. ซึ่งตกลงมา,ซึ่งล้มลง,เสื่อมเสีย,ซึ่งสูญเสียพรหมจารี,ซึ่งถูกทำลาย,ซึ่งถูกพิชิต,ตาย [Hope] (vi) pp ของ fall [Nontri] /F AA1 L AH0 N/ [CMU] (vi) /f'ɔːlən/ [OALD] [fall ] สะดุดล้ม: เดินโซเซจนล้ม [Lex2] ร่วง: ตก, ล้ม, หล่น [Lex2] ตกลง: ต่ำลง, ลดลง, น้อยลง [Lex2] สูญเสีย (ทางวรรณคดี) : ตาย, โดนยิง [Lex2] มีขึ้น: จัดขึ้น [Lex2] แพ้: ถูกโค่นล้ม, โดนยึดอำนาจ [Lex2] การตก: การร่วง, การหล่น [Lex2] การลดลง: การลดต่ำลง, ความตกต่ำ, การเสื่อม [Lex2] ฤดูใบไม้ร่วง[Lex2] (ฟอล) {fell,fallen,falling,falls} vi. ตก,ร่วง,หล่น,ล้ม,ลด,ถอย,เหินห่าง,สูญเสีย,ตาย,พังลง,เสื่อม, (แสง) ส่อง,เกิดปรากฎ,กลายเป็น,ผิดหวัง,เคลื่อนลง. vt. ล้ม (ต้นไม้) -Phr. (fall short ไม่เพียงพอ) . -Phr. (all due ถึงกำหนด) . -n. การตก,การร่วง,การลด,การถอย,การเ [Hope] (n) การตก,การร่วงหล่น,ความเสื่อม,การล้ม,ฤดูใบไม้ร่วง,น้ำตก [Nontri] (vi) ตก,หล่น,ร่วง,เคลื่อนลง,เกิดขึ้น,ปรากฏ,หกล้ม,ตาย,ผิดหวัง [Nontri] /F AO1 L/ [CMU] /F AA1 L/ [CMU] (vi,n (count)) /f'ɔːl/ [OALD]
before ก่อน[Lex2] ก่อนหน้านี้เมื่อ[Lex2] เร็วกว่า[Lex2] ก่อนหน้านี้[Lex2] อยู่หน้า: หน้า, ตรงหน้า [Lex2] อยู่ข้างหน้า: อยู่หน้า [Lex2] (บิฟอร์') adv.,prep.,conj. ก่อน,ก่อนหน้า,อยู่หน้า,หน้า,ตรงหน้า,กว่า,ในอนาคต,คอยอยู่,ภายใต้อิทธิพลของ ###S. ahead [Hope] (adv) ก่อน,อยู่หน้า,ข้างหน้า [Nontri] (con) ก่อน,ข้างหน้า,ในอนาคต [Nontri] (pre) ก่อน,ตรงหน้า,ข้างหน้า,หน้า [Nontri] /B IH0 F AO1 R/ [CMU] /B IY2 F AO1 R/ [CMU] (adv,prep,conj) /b'ɪf'ɔːr/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
Sioux ชาวอินเดียนแดง[Lex2] /S UW1/ [CMU] (n (count)) /s'uː/ [OALD]
now ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2] เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2] ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2] (เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope] (adv) เดี๋ยวนี้,ขณะนี้,ปัจจุบันนี้,บัดนี้,ประเดี๋ยว [Nontri] /N AW1/ [CMU] (adv,conj) /nau/ [OALD]
they'll คำย่อของ they will, they shall[Lex2] (เธล) abbr. they are,they shall [Hope] /DH EY1 L/ [CMU] (v) /ðɛɪl/ [OALD]
fall สะดุดล้ม: เดินโซเซจนล้ม [Lex2] ร่วง: ตก, ล้ม, หล่น [Lex2] ตกลง: ต่ำลง, ลดลง, น้อยลง [Lex2] สูญเสีย (ทางวรรณคดี) : ตาย, โดนยิง [Lex2] มีขึ้น: จัดขึ้น [Lex2] แพ้: ถูกโค่นล้ม, โดนยึดอำนาจ [Lex2] การตก: การร่วง, การหล่น [Lex2] การลดลง: การลดต่ำลง, ความตกต่ำ, การเสื่อม [Lex2] ฤดูใบไม้ร่วง[Lex2] (ฟอล) {fell,fallen,falling,falls} vi. ตก,ร่วง,หล่น,ล้ม,ลด,ถอย,เหินห่าง,สูญเสีย,ตาย,พังลง,เสื่อม, (แสง) ส่อง,เกิดปรากฎ,กลายเป็น,ผิดหวัง,เคลื่อนลง. vt. ล้ม (ต้นไม้) -Phr. (fall short ไม่เพียงพอ) . -Phr. (all due ถึงกำหนด) . -n. การตก,การร่วง,การลด,การถอย,การเ [Hope] (n) การตก,การร่วงหล่น,ความเสื่อม,การล้ม,ฤดูใบไม้ร่วง,น้ำตก [Nontri] (vi) ตก,หล่น,ร่วง,เคลื่อนลง,เกิดขึ้น,ปรากฏ,หกล้ม,ตาย,ผิดหวัง [Nontri] /F AO1 L/ [CMU] /F AA1 L/ [CMU] (vi,n (count)) /f'ɔːl/ [OALD]
Cheyenne