ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Weil ( W AY1 L) kein Tisch ( T IH1 SH) mehr ( M EH1 R) frei ( F R AY1) ist , muss John ( JH AA1 N) Cusack ( K Y UW1 Z AH0 K) neben mir ( M IH1 R) sitzen .

 


 
Weil
  • เพราะว่า, เนื่องจากว่า [LongdoDE]
  • |กริยาอยู่ท้ายประโยค| เพราะว่า เช่น Andrea bleibt daheim, weil sie ihrer Mutter im Haushalt helfen will. อันเดรียอยู่บ้านเพราะเธออยากช่วยแม่ทำงานบ้าน [LongdoDE]
  • /W AY1 L/ [CMU]
  • /W IY1 L/ [CMU]
  • () /w'ɛɪl/ [OALD]
kein
  • ไม่มี, ไม่ใช่ [LongdoDE]
Tisch
  • |der, pl. Tische| โต๊ะ [LongdoDE]
  • /T IH1 SH/ [CMU]
mehr
  • มากกว่า (คล้าย more ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • /M EH1 R/ [CMU]
frei
  • เป็นอิสระ, ว่าง, ไม่ขึ้นกับใคร เช่น Keine Sorge, er ist schon frei von Fieber. ไม่ต้องห่วง เขาไม่มีไข้แล้ว, Ist hier noch frei? ที่ตรงนี้ว่างไหมคะ, Lass den Vogel frei. Im Käfig lebt er nicht wohl. ปล่อยนกเป็นอิสระเถิด ในกรงมันไม่สบายหรอก [LongdoDE]
  • ฟรี, ไม่ต้องจ่าย เช่น ein freier Eintritt ค่าเข้าฟรี [LongdoDE]
  • /F R AY1/ [CMU]
ist
  • ผู้ซึ่ง[Lex2]
  • เป็น อยู่ คือ (คล้าย is ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
muss
  • ทำให้สับสนวุ่นวาย: ทำให้ยุ่งเหยิง [Lex2]
  • ความสับสนวุ่นวาย: ความไม่มีระเบียบ, ความอลหม่าน [Lex2]
  • ต้อง [LongdoDE]
  • (n) ความยุ่ง,ความสับสน,ความอลหม่าน,ความไม่มีระเบียบ [Nontri]
  • (vt) ทำให้ยุ่ง,ทำให้สับสน,ทำให้อลหม่าน,ทำให้ไม่มีระเบียบ [Nontri]
  • (vt,n) /m'ʌs/ [OALD]
John
  • ลูกค้าของโสเภณี (คำแสลง)[Lex2]
  • ห้องน้ำ (คำสแลง)[Lex2]
  • เหยื่อ[Lex2]
  • คำเรียกแทนผู้ชายที่ไม่รู้จักชื่อ[Lex2]
  • (จอห์น) n. ห้องน้ำ,ห้องส้วม ###S. toilet [Hope]
  • /JH AA1 N/ [CMU]
  • (proper noun) /ʤ'ɒn/ [OALD]
  • (n (count)) /ʤ'ɒn/ [OALD]
Cusack
  • /K Y UW1 Z AH0 K/ [CMU]
neben
  • ข้างๆ [LongdoDE]
mir
  • ฉัน (รูปกรรมรอง) [LongdoDE]
  • ฉัน, ดิฉัน, ผม (คำสรรพนามบุรุษที่ 1รูปกรรมรอง Dat.) เช่น Die Farbe gefällt mir. [LongdoDE]
  • /M IH1 R/ [CMU]
sitzen
  • |saß, hat gesessen| นั่งอยู่ อยู่ในอาการนั่ง [LongdoDE]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top