วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
We still outnumber him . We should storm him and crush him . |
|
|
We | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
still | - นิ่ง: หยุดนิ่ง, ไม่เคลื่อนไหว [Lex2]
- ไม่มีฟอง (ไวน์): ไร้ฟอง [Lex2]
- สงบ: เงียบสงบ [Lex2]
- ความเงียบสงบ[Lex2]
- ภาพนิ่ง: ฉากในภาพยนตร์ [Lex2]
- ทำให้นิ่ง: ทำให้สงบ [Lex2]
- นิ่ง: เงียบ, สงบ [Lex2]
- บรรเทา: ทำให้ลดลง [Lex2]
- ยังคง: เช่นเดิม [Lex2]
- แม้ในขณะนี้: แม้บัดนี้ [Lex2]
- แม้กระนั้น[Lex2]
- เครื่องกลั่น[Lex2]
- โรงกลั่น[Lex2]
- (สทิล) adj. ยังคง,สงบ,สงัด,ปราศจากเสียง,ปราศจากสิ่งรบกวน,นิ่ง,ไม่ไหล,ไม่มีฟอง,เกี่ยวกับภาพนิ่ง n. ความเงียบ,ความเงียบสงบ,ภาพนิ่ง,ภาพเดี่ยว,เครื่องกลั่น,โรงกลั่น adv. ในขณะนี้,บัดนี้,จนกระทั่งขณะนี้,แม้กระนั้น,ยังคง,คง,ยัง,แน่นิ่ง,เงียบสงัด,ยืนหยัด,ตลอดเวลา [Hope]
- (adj) เงียบ,นิ่ง,สงบ,ราบรื่น,ไม่มีฟอง,ไม่ไหล [Nontri]
- (adv) ในขณะนี้,ยังคง,แม้กระนั้น,ตลอดเวลา [Nontri]
- (n) โรงกลั่น,เครื่องกลั่น [Nontri]
- (vt) หยุด,ทำให้เงียบ,ทำให้สงบ,ระงับ,ทำให้นิ่ง,บรรเทา [Nontri]
- /S T IH1 L/ [CMU]
- (vt,n (count),adj,adv) /st'ɪl/ [OALD]
|
outnumber | - จำนวนมากกว่า[Lex2]
- มีจำนวนมากกว่า[Lex2]
- (เอาทฺนัน'เบอะ) vt. มีจำหน่ายมากกว่า [Hope]
- (vt) มีจำนวนเหนือกว่า,มีจำนวนมากกว่า [Nontri]
- /AW0 T N AH1 M B ER0/ [CMU]
- (vt) /ˌautn'ʌmbər/ [OALD]
|
him | - เขาผู้ชาย[Lex2]
- (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 M/ [CMU]
- /IH0 M/ [CMU]
- (pron) /hɪm/ [OALD]
|
should | - ควรจะ: ควร, น่าจะ, สมควรจะ [Lex2]
- กริยาช่องที่ 2 ของคำกริยาช่วย shall (ใช้กล่าวถึงสิ่งที่พูดแล้ว)[Lex2]
- ใช้หลังคำว่า that เพื่อแนะนำหรือจัดการบางสิ่ง[Lex2]
- ใช้หลังคำคุณศัพท์ (adjective) เพื่อแสดงความรู้สึก[Lex2]
- ใช้กับ I และ we เพื่อแสดงคิดเห็นที่ไม่แน่ใจ[Lex2]
- ใช้แสดงความเห็นด้วยอย่างมาก[Lex2]
- ใช้ปฏิเสธหรือแสดงความรำคาญหรือประหลาดใจ[Lex2]
- (ชูด) v. กริยาช่อง 2 ของ shall,ต้อง,ควร,ควรจะ [Hope]
- (vt) pt ของ shall [Nontri]
- /SH UH1 D/ [CMU]
- (v) /ʃud/ [OALD]
|
storm | - พายุ: ลมมรสุม [Lex2]
- การโหมกระหน่ำ: สิ่งที่กระหน่ำลงมาอย่างแรง [Lex2]
- การแสดงออกอย่างรุนแรง: อารมณ์ที่แสดงออกอย่างรุนแรง [Lex2]
- การโจมตีอย่างรุนแรง[Lex2]
- จู่โจม: โจมตีอย่างรุนแรง [Lex2]
- โกรธอย่างรุนแรง: ถลันออกไปด้วยความโกรธ [Lex2]
- โหมกระหน่ำ: พัดอย่างรุนแรง [Lex2]
- (สทอร์ม) n. พายุ,มรสุม,ลมมรสุม,การระดมยิง,การโหม กระหน่ำ,ฝนหิมะหรือลูกเห็บที่ตกกระหน่ำลงมาอย่างรุนแรง,ความโกลาหล,ความเกรียวกราว,การโจมตีหรือกล่าวหาอย่างรุนแรง,vi.,vt. (ฝน,หิมะ,ลูกเห็บ,พายุ) โหมกระหน่ำ,ระดมยิง,ยิงกระหน่ำ,ถลันออกไปด้วยความโกรธ,พูดอย่างรุนแรง [Hope]
- (n) ลมมรสุม,พายุ,การระดมยิง,ความโกลาหล [Nontri]
- (vi,vt) ระดมยิง,เข้าโจมตี,โหมกระหน่ำ,พูดรุนแรง [Nontri]
- /S T AO1 R M/ [CMU]
- (v,n (count)) /st'ɔːm/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
crush | - กด: บีบอัด [Lex2]
- ความหลงใหลอย่างมาก[Lex2]
- คั้น (น้ำผลไม้)[Lex2]
- เครื่องดื่มผสมน้ำผลไม้[Lex2]
- ทำให้ขายหน้า[Lex2]
- ทำให้เป็นรอยย่น[Lex2]
- บดละเอียด[Lex2]
- บีบคั้น[Lex2]
- ปราบการประท้วง[Lex2]
- เป็นรอยย่น[Lex2]
- ฝูงคน[Lex2]
- สภาพที่คนเบียดเสียด[Lex2]
- เอาชนะ[Lex2]
- (ครัช) {crushed,crushing,crushes} n. ทำให้แตก,ขยี้,บี้,คั้น,บด,เหยียบ,กำจัด,ทำลาย,ทำให้โศกเศร้า. n. การขยี้ (บี้คั้น,บด,กำจัด,ทำลาย,ทำให้โศกเศร้า) ฝูงชนที่แน่นขนัด,ความหลงใหลอย่างมาก,สิ่งที่หลงไหลอย่างมาก,น้ำผลไม้คั้น ###S. smash, [Hope]
- (vt) ทำลาย,บด,ขยี้,คั้น,ทำให้แตก,กำจัด [Nontri]
- /K R AH1 SH/ [CMU]
- (v,n (uncount)) /kr'ʌʃ/ [OALD]
|
|
|
|