วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
We ( W IY1 ) sent ( S EH1 N T ) our ( AW1 ER0 ) man ( M AE1 N ) into ( IH1 N T UW0 ) an ( AE1 N ) ambush ( AE1 M B UH2 SH ) .
We เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2] (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope] (pro) เรา,พวกเรา [Nontri] /W IY1/ [CMU] (pron) /wiː/ [OALD]
sent กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ send[Lex2] (เซนทฺ) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ send [Hope] (vt) pt และ pp ของ send [Nontri] /S EH1 N T/ [CMU] (v,v) /s'ɛnt/ [OALD] [send ] ส่ง: นำส่ง, จัดส่ง [Lex2] ปล่อยออก: เปล่งออกมา, ขับออก [Lex2] ส่งข่าว: ให้ข้อมูล, ส่งสัญญาณ, กระจายเสียง [Lex2] ทำให้ปิติยินดี: ทำให้ตื่นเต้น [Lex2] (เซนดฺ) { sent,sent,sending,sends} vt.,vi. ส่ง,ส่งออก,นำส่ง,ขับ,ไล่,ปล่อยออก,เปล่ง,ส่งสัญญาณ -Phr. (send for เรียก,ตามหา) ###SW. sender n. ###S. transmit ###A. receive [Hope] (vt) ขับ,ส่ง,ปล่อย,ไล่,เปล่ง [Nontri] /S EH1 N D/ [CMU] (v) /s'ɛnd/ [OALD]
our ของเรา[Lex2] (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope] (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri] /AW1 ER0/ [CMU] /AW1 R/ [CMU] /AA1 R/ [CMU] (adj) /'auər/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
into กลายเป็น[Lex2] เกี่ยวกับ[Lex2] เข้าไปใน[Lex2] ตรงไปยัง: ตรงไปที่ [Lex2] (อิน'ทู) prep. เข้าไปข้างใน,เข้ามาข้างใน,เข้าไป,กลายเป็น,ไปยัง [Hope] (pre) ใน,ตรงไป,เข้าไปใน,จนกระทั่ง,กลายเป็น [Nontri] /IH1 N T UW0/ [CMU] /IH0 N T UW1/ [CMU] /IH0 N T AH0/ [CMU] (prep) /'ɪntə/ [OALD]
an หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามที่ออกเสียงสระและระบุว่าคำนามนั้นเป็นคำนามที่ไม่ชี้เฉพาะ) [Lex2] ไม่: การปฏิเสธ, การเพิกถอน [Lex2] ต่อต้าน: คัดค้าน [Lex2] เกี่ยวกับ: เป็นของ [Lex2] ตรงที่, ที่ติดกับ เช่น an der Tür ตรงประตู [LongdoDE] |+D บ่งเวลา| ตอน, ช่วง เช่น Am Abend gehen wir zum Restaurant. ตอนเย็นเราไปร้านอาหารกันนะจ๊ะ (สังเกต am = an + นามเพศชายหรือเพศกลาง) [LongdoDE] |m| ปี เช่น 200 ans d'enseignement [LongdoFR] abbr. Anglo- Norman [Hope] /AE1 N/ [CMU] /AH0 N/ [CMU] (conj) /æn/ [OALD] (indef. article) /ən/ [OALD] [a ] หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ) [Lex2] อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2] ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2] ของ[Lex2] บน[Lex2] จาก[Lex2] ไปยัง: ไปสู่ [Lex2] ออก[Lex2] ไม่ (ย่อมาจาก an-) : ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2] (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope] /AH0/ [CMU] /EY1/ [CMU] (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD] (indef. article) /ə/ [OALD]
ambush การซุ่มโจมตี: การดักลอบทำร้าย, การโจมตีที่ไม่ได้คาดคิด [Lex2] ซุ่มโจมตี (จากตำแหน่งที่ซ่อนอยู่) [Lex2] ซุ่มอยู่: ซ่อนอยู่ [Lex2] ผู้ที่ดักลอบทำร้าย[Lex2] (แอม' บุช) n.,vt. การซุ่มโจมตี, การคอยดักทำร้าย, ที่ที่คอยดักทำร้าย, ที่ซุ่มโจมตี, ผู้ซุ่มโจมตีหรือทำร้าย, ซุ่มโจมตีหรือทำร้าย. -ambusher n. -ambushlike adj. ###S. waylaying, hiding, cover) [Hope] (n) การซุ่มทำร้าย,การดักโจมตี,ที่ซุ่ม [Nontri] (vt) ดักโจมตี,ดักทำร้าย,ซุ่มทำร้าย [Nontri] /AE1 M B UH2 SH/ [CMU] (vt,n) /'æmbuʃ/ [OALD]