วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
We gotta harness Pietro and Gennaro . |
|
|
We | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
gotta | - คำที่มาจากวลี have got to หรือ have got a (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
- /G AA1 T AH0/ [CMU]
- (v) /g'ɒtə/ [OALD]
|
harness | - ควบคุม[Lex2]
- บังเหียน: เครื่องเทียมลาก, เครื่องเทียมม้า [Lex2]
- ใส่บังเหียน: ใส่เครื่องเทียมลาก [Lex2]
- ใช้ประโยชน์จาก, ใช้พลังจาก [LongdoEN]
- (ฮาร์'นิส) n. เครื่องบังเหียน,เครื่องเทียมม้า vt. เทียมม้า,ควบคุม ###S. exploit,employ [Hope]
- (n) อานม้า,บังเหียน,เครื่องเทียม [Nontri]
- (vt) ใส่อาน,ใส่บังเหียน,เทียม,ควบคุม [Nontri]
- /HH AA1 R N AH0 S/ [CMU]
- /HH AA1 R N IH0 S/ [CMU]
- (vt,n (count)) /h'aːnəs/ [OALD]
|
Pietro | - /P IY0 EH1 T R OW0/ [CMU]
- () /piː'ɛtrɒu/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
Gennaro | - /JH AH0 N AA1 R OW0/ [CMU]
|
|
|
|