Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
We get to wear the riot gear . Oh , my God . |
|
|
We | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
get to | |
wear | - สวมใส่: สวม, นุ่ง, ใส่, ติด, ประดับ [Lex2]
- เผยอารมณ์ให้เห็นบนใบหน้า: เผยสีหน้า, แสดงสีหน้า [Lex2]
- (แวร์) {wore,worn,wearing,wears} vt.,n. (การ) สวม,ใส่,ติด,ประดับไว้,แสดง,แสดงให้เป็นท่า,ครอง,ใช้,สึก,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย vi. ลึก,เสียดสี,ทน,ใช้จนสึก,ใช้จนขาด wear down สึก สึกกร่อน เสื่อมชำรุด ทำให้เหนื่อย มีชัยเหนือ ###SW. wearer,n. [Hope]
- (n) การสวม,รอยชำรุด,การใช้สอย,ความสึกหรอ,เสื้อผ้า [Nontri]
- (vt) สวม,แสดง,ประดับ,ใส่,ใช้,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย,ติด [Nontri]
- /W EH1 R/ [CMU]
- (proper noun) /w'ɪəʳr/ [OALD]
- (v,n (uncount)) /w'ɛəʳr/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
riot | - การจลาจล: การก่อความไม่สงบ [Lex2]
- สิ่งที่สนุกสนานเพลิดเพลินอย่างเต็มที่[Lex2]
- คนที่สนุกสนาน[Lex2]
- การนำเสนอที่วิเศษงดงาม: การแสดงที่วิเศษ [Lex2]
- ความสำมะเลเทเมา[Lex2]
- ก่อการจลาจล: ก่อความไม่สงบ [Lex2]
- สำมะเลเทเมา: หลงระเริง [Lex2]
- (ไร'เอิท) n.,vi. (ก่อ) จลาจล,ความอลหม่าน,ความอึกทึกครึกโครม vt. หลงระเริง สำมะเลเทเมา ###SW. rioter n. ###S. disorder,outburst [Hope]
- (n) ความวุ่นวาย,ความอลหม่าน,การจลาจล,ความโกลาหล [Nontri]
- (vi) ก่อจลาจล,ก่อความอลหม่าน,ก่อความไม่สงบ [Nontri]
- /R AY1 AH0 T/ [CMU]
- (vi,n) /r'aɪət/ [OALD]
|
gear | - เฟือง: เกียร์ [Lex2]
- อุปกรณ์: เครื่องมือ [Lex2]
- เข้าเกียร์: เปลี่ยนเกียร์, ใส่เกียร์ [Lex2]
- ปรับ: ดัดแปลง [Lex2]
- ล้อเครื่องบิน [LongdoEN]
- (เกียร์) n.,vt. (ใส่) ล้อฟันเฟือง,เฟือง,เกียร์,เครื่องสวม,เครื่องขี่ม้า,เครื่องมือ,อุปกรณ์,เสื้อผ้า,ยุทธสัมภาระ,เสื้อเกราะ vi. สวมใส่พอดี,ใส่ได้พอดี. adj. อัศจรรย์,ดีเยี่ยม [Hope]
- (n) เกียร์รถ,เครื่องเทียมม้า,เครื่องมือ,เฟือง,เสื้อเกราะ [Nontri]
- /G IH1 R/ [CMU]
- (v,n) /g'ɪəʳr/ [OALD]
|
Oh | - คำอุทานแสดงความตกใจ[Lex2]
- (โอ) interj.,n.,interj. คำอุทาน vi. อุทานด้วยคำ"oh" [Hope]
- (int) โอ,โอ๊ะ [Nontri]
- /OW1/ [CMU]
- (interjection) /'ɒu/ [OALD]
|
my | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
God | - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
|
|
|