Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Was er tat , scheint falsch , aber er ist Roger Korby . Was auch immer er tut . |
|
|
Was | [be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
- กิริยาเอกพจน์ช่องที่ 2 ของ be: เป็น, อยู่, คือ [Lex2]
- อะไร [LongdoDE]
- อะไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Was bedeutet das? มันหมายความว่าอะไร [LongdoDE]
- (vt) pt ของ is [Nontri]
- /W AA1 Z/ [CMU]
- /W AH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /wɒz/ [OALD]
|
er | - เสียงแสดงความไม่แน่ใจ: คำอุทานแสดงความลังเลใจ [Lex2]
- ผู้มีหน้าที่: แหล่งกำเนิด, ลักษณะเฉพาะ [Lex2]
- การกระทำหรือกระบวนการ[Lex2]
- บ่อย[Lex2]
- เขา หรือ สรรพนามสำหรับคำนามเพศชายในรูปประธาน [LongdoDE]
- เขา (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานเพศชาย) เช่น Er ist groß. [LongdoDE]
- abbr. emergency room [Hope]
- /ER0/ [CMU]
|
tat | - ตี เตะ ตบ หรือทุบเบาๆ[Lex2]
- /T AE1 T/ [CMU]
- (v,n (uncount)) /t'æt/ [OALD]
|
falsch | |
aber | - แต่ เช่น Das Gerät ist alt aber funktioniert noch gut. เครื่องมือนี้เก่าแต่ว่ายังใช้งานได้ดี [LongdoDE]
- /EY1 B ER0/ [CMU]
|
ist | - ผู้ซึ่ง[Lex2]
- เป็น อยู่ คือ (คล้าย is ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
|
Roger | - คำอุทานหมายถึงเข้าใจข้อความ[Lex2]
- ร่วมเพศ: มีเซ็กส์, มีเพศสัมพันธ์ [Lex2]
- /R AA1 JH ER0/ [CMU]
- (proper noun) /r'ɒʤər/ [OALD]
- (interjection) /r'ɒʤər/ [OALD]
|
Korby | |
auch | - ด้วย, คล้าย too ในภาษาอังกฤษ [LongdoDE]
- /AO1 CH/ [CMU]
|
immer | - สม่ำเสมอ, ประจำ เช่น Sein Schreibtisch ist immer in Ordnung. โต๊ะทำงานของเขาเป็นระเบียบเสมอ [LongdoDE]
|
tut | - เรื่องไร้สาระ[Lex2]
- คำอุทานแสดงความไม่พอใจ[Lex2]
- การอุทานแสดงความไม่พอใจ[Lex2]
- กล่าวคำอุทานแสดงความไม่พอใจ[Lex2]
- /T AH1 T/ [CMU]
- (vt,interjection) /t'ʌt/ [OALD]
|
|
|
|