Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Vor Black ( B L AE1 K ) , Manafort ( M AE1 N AH0 F AO0 R T ) und ( AH1 N D ) Stone ( S T OW1 N ) galt ( G AO1 L T ) es ( EH1 S ) als ( AE1 L Z ) geschmacklos , als ( AE1 L Z ) Wahlkämpfer sofort zum Lobbyismus überzugehen und ( AH1 N D ) die ( D AY1 ) gewählten Leute zu beeinflussen . KONTROVERS : BERATUNG ODER ( OW1 D ER0 ) LOBBYARBEIT ?
Vor ก่อน [LongdoDE] |+D สถานที่ (เมื่อกริยาไม่ได้บ่งอาการเคลื่อนไหว) | ข้างหน้า, หน้า เช่น Wir treffen uns vor dem Kino. พวกเราเจอกันที่หน้าโรงหนังนะ [LongdoDE]
Black ดำ: สีดำ [Lex2] ผิวดำ[Lex2] มืด: มืดมัว, ไม่สว่าง [Lex2] ไร้ความหวัง: สิ้นหวัง, มืดมน [Lex2] ชั่วร้าย[Lex2] สีดำ[Lex2] คนผิวดำ[Lex2] ทำให้ดำ[Lex2] (แบลค) {blacked,blacking,blacks} adj. ด่า,สีดำ,สวมเสื้อสีดำ,เกี่ยวกับนิโกร,เปื้อน,ผิวดำ,มุ่งร้าย,เป็นอันตราย,แห้งแล้ง,มลทิน,ด่างพร้อย,มืดมน,นิโกร,อารมณ์เสีย,ไม่ใส่ครีม (กาแฟ) n. คนผิวดำ,จุดดำ,เครื่องดำ,เครื่องไว้ทุกข์,ตาฟกช้ำ,สารสีดำ,ม้าดำ,เสื้อสีดำ vt. ท [Hope] (adj) ดำ,มืด,มืดมน,สีดำ,เศร้าใจ [Nontri] (n) คนผิวดำ,สิ่งที่มีสีดำ [Nontri] /B L AE1 K/ [CMU] (vt,n,adj) /bl'æk/ [OALD]
Manafort /M AE1 N AH0 F AO0 R T/ [CMU]
und และ [LongdoDE] /AH1 N D/ [CMU]
Stone ก้อนหิน: หิน [Lex2] เพชรพลอย[Lex2] เมล็ดผลไม้[Lex2] หน่วยวัดน้ำหนักตามมาตราอังกฤษเท่ากับ 14 ปอนด์[Lex2] นิ่ว: ก้อนนิ่ว [Lex2] สีเทาอ่อน[Lex2] แท่นพิมพ์: แท่นหินเรียงพิมพ์ [Lex2] ทำด้วยหิน: เป็นเครื่องหิน [Lex2] มีสีเทาอ่อน[Lex2] ขว้างก้อนหิน: ขว้างหินใส่ [Lex2] เอาเมล็ดออก: คว้านเมล็ด [Lex2] ลับด้วยหิน[Lex2] (สโทน) n. หิน,ก้อนหิน,กรวด,พลอย,เพชรพลอย,หน่วยน้ำหนัก (14ปอนด์) ,สิ่งที่คล้ายก้อนหิน,เม็ดในของผลไม้,หินลับมีด,หินพิมพ์,แท่นหินเรียงพิมพ์,นิ่ว,โรคนิ่ว,ศิลาจารึกหน้าหลุมฝังศพ,ป้ายหินบอกระยะทาง,อนุสาวรีย์,ลูกเห็บ,ลูกอัณฑะ adj. มีลักษณะเป็นหิน vt. ขว้างก้อนหิน, [Hope] (adj) เป็นหิน,ทำด้วยหิน,ประกอบด้วยหิน [Nontri] (n) เพชรพลอย,หิน,น้ำหนัก14ปอนด์,ก้อนนิ่ว,อนุสาวรีย์,ลูกเห็บ [Nontri] (vt) ขว้างด้วยหิน [Nontri] /S T OW1 N/ [CMU] (proper noun) /st'ɒun/ [OALD] (vt,n) /st'ɒun/ [OALD]
galt
es มัน เป็นสรรพนามสำหรับคำนามเพศกลางทั้งรูปประธาน(Nominativ) และกรรมตรง (Akkusativ) [LongdoDE] มัน (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานเพศกลาง) เช่น Es ist groß. [LongdoDE] มัน (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. เพศกลาง) เช่น Wer liebt es? [LongdoDE] /EH1 S/ [CMU]
als ขณะที่ (ใช้เชื่อมประโยคที่บ่งสองเหตุการณ์ในเวลาเดียวกัน) เช่น Er ist angekommen, als ich beim Kochen war. [LongdoDE] กว่า เช่น Sie ist stärker, als ich denke. [LongdoDE] กว่า (ในเชิงเปรียบเทียบ) เช่น mehr als, länger als [LongdoDE] ในฐานะ (ใช่บ่งสถานภาพ) เช่น ich als Chemiker ฉันในฐานะนักเคมี [LongdoDE] สำหรับ (ใช้ขยายความเฉพาะ) เช่น Du kannst mein Zimmer als Partyraum benutzen. [LongdoDE] /AE1 L Z/ [CMU]
sofort
zum
die ตาย: สิ้นอายุขัย, หมดอายุ [Lex2] พินาศ: ย่อยยับ, หายนะ, ล่มจม [Lex2] หยุด: หยุดทำงาน [Lex2] แม่พิมพ์ตอกโลหะ[Lex2] ลูกเต๋า: สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า [Lex2] คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจงสำหรับเพศหญิง หรือพหูพจน์ (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE] (ได) {died,dying,dies} vi. ตาย,หยุด,หยุดทำงาน,อวสาน,พินาศ,สงบลง,สลายตัว,ทรมาน,ต้องการอย่างมาก. vt. ตาย. ###SW. Id. (die hard ดื้อรั้น) n. ลูกเต๋า,สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า,แม่พิมพ์,แบบเหล็ก,เบ้าเท vt. พิมพ์ด้วยแม่พิมพ์ -pl. dies,dice [Hope] (n) ลูกเต๋า,ลูกบาศก์,แม่พิมพ์,เบ้าหล่อ [Nontri] (vi) ตาย,สิ้นอายุขัย,อวสาน,พินาศ,หมดอายุ,หยุด [Nontri] /D AY1/ [CMU] (vi,n (count)) /d'aɪ/ [OALD]
Leute
zu ไปสู่, เพื่อ [LongdoDE] ปิด (ประตู, กระดุม, ร้านค้า) [LongdoDE] |+ D| ตอน, ถึงช่วง, สำหรับช่วง (ใช้บ่งช่วงเวลา) เช่น Gedichte zu Weihnachten บทกลอนสำหรับช่วงคริสต์มาส, Bitte melden Sie sich bis zum 31. Mai an. กรุณาลงทะเบียนภายในวันที่ 31 พฤษภาคม, zu Beginn [LongdoDE] |+ D| ไปสู่, ยังที่, ไปยัง (ใช้บอกเป้าหมายของการเดินทางหรือการเคลื่อนที่) เช่น zur Post gehen, zur Arbeit fahren, zu einem Konzert [LongdoDE]
ODER หรือ [LongdoDE] ใช่มั้ย? ใช้ในกรณีถามย้ำความแน่ใจ Oder? [LongdoDE] /OW1 D ER0/ [CMU]