วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
Um ( AH1 M ) , so ( S OW1 ) , two ( T UW1 ) men ( M EH1 N ) were ( W ER1 ) beaten ( B IY1 T AH0 N ) with ( W IH1 DH ) a ( AH0 ) metal ( M EH1 T AH0 L ) pipe in ( P AY1 P IH0 N ) Philadelphia ( F IH2 L AH0 D EH1 L F IY0 AH0 ) last ( L AE1 S T ) night ( N AY1 T ) .
Um รอบๆ [LongdoDE] เพื่อ (ใช้กับ zu) เช่น um zu helfen เพื่อที่จะได้ช่วย [LongdoDE] |+A เสมอ| รอบๆ, โดยรอบ, ล้อมรอบ เช่น Seine Frau hat eine schöne Goldkette um den Hals. ภรรยาของเขามีสร้อยคอทองคำที่สวยดีอยู่รอบคอ [LongdoDE] /AH1 M/ [CMU]
so ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น [Lex2] มาก: เต็มที่ [Lex2] เช่นนั้น: อย่างนั้น [Lex2] ด้วย: เช่นกัน [Lex2] เพื่อว่า: เพื่อที่จะ [Lex2] เช่นนั้น [LongdoDE] (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย [Hope] (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น [Nontri] /S OW1/ [CMU] (n (count),adv,conj) /sɒu/ [OALD]
two จำนวนสอง[Lex2] กลุ่มที่มีจำนวนสอง[Lex2] สอง[Lex2] (ทู) n. เลขสอง,จำนวนสอง adv. เป็นจำนวนสอง [Hope] (adj) สอง [Nontri] /T UW1/ [CMU] (n (count),adj) /t'uː/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
were กิริยาพหูพจน์ช่องที่ 2 ของ be[Lex2] (เวอ) v. กริยาช่อง 2 ของ be [Hope] (vt) pt ของ are [Nontri] /W ER1/ [CMU] (v,vi) /wɜːʳr/ [OALD] [be ] อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
beaten ถูกโจมตี: พ่ายแพ้ [Lex2] หมดเรี่ยวแรง: อ่อนแรง, เหนื่อย [Lex2] (อาหาร) ที่บดแล้ว: ขยี้, ทำเป็นผง, กลายเป็นผง [Lex2] (บีท'เทิน) adj. ถูกโจมตี,พ่ายแพ้,เก่า,ถูกเหยียบจนเรียบ,หมดเรี่ยวแรง,เป็นผงหรือที่ตีแล้ว ###S. defeated ###A. optimistic [Hope] (vt) pp ของ beat [Nontri] /B IY1 T AH0 N/ [CMU] (v,adj) /b'iːtn/ [OALD] [beat ] ใจเต้น: หอบ, ใจสั่น [Lex2] ทำให้พ่ายแพ้: เอาชนะ [Lex2] ตี: เคาะ, หวด, ตบ, เฆี่ยน [Lex2] (ชีพจร) เต้นเป็นจังหวะ: หอบ, (ใจ) เต้น, เต้นเป็นจังหวะ [Lex2] ตีไข่: ตีหรือคนให้เข้ากัน [Lex2] มาถึงหรือทำบางสิ่งเร็วกว่า[Lex2] หลีกเลี่ยงการล่าช้า[Lex2] กระพือปีก[Lex2] จังหวะ[Lex2] เสียง (ตีกลอง) : เสียงเคาะ [Lex2] การลาดตระเวน[Lex2] เหนื่อยมาก: เพลีย, อ่อนแรง, ซูบ [Lex2] (บีท) {beat,beaten,beating,beats} vt. ตี,เคาะ,หวด,ตบ,เฆี่ยน,กระทบ,รบชนะ,พิชิต,ฟัน,ดีกว่า,เก่งกว่า,โกง,ค้นหา n. จังหวะ,การเต้น,เสียงเดินติ๊ก ๆ ของนาฬิกา,ทางเดินปกติ,การเน้น adj. เหนื่อยอ่อน [Hope] (n) การตี,ความชนะ,จังหวะ,การเต้น [Nontri] (vt) ตี,ตบ,ทุบ,เฆี่ยน,หวด,ฟาด,ซัด,ปราบ,ชนะ [Nontri] /B IY1 T/ [CMU] (v,v,n (count),adj) /b'iːt/ [OALD]
with ต้าน: ถอน [Lex2] กับ: ร่วมกับ, พร้อมด้วย, ประกอบด้วย [Lex2] กิ่งไม้ที่เหนียวที่สามารถนำมาผูก มัด หรือพันได้[Lex2] ผูก มัด หรือพันด้วยกิ่งไม้ที่เหนียว[Lex2] (วิธ) prep. กับ,ร่วมกับ,เกี่ยวกับ, -Phr. (with child ตั้งครรภ์) ###S. accompanied by,in regard to [Hope] (pre) ด้วย,กับ,ต่อ,ตาม,โดย,เพราะ,อย่าง,แม้,เกี่ยวกับ,พร้อมกับ [Nontri] /W IH1 DH/ [CMU] /W IH1 TH/ [CMU] /W IH0 TH/ [CMU] (prep) /wɪð/ [OALD]
a หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ) [Lex2] อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2] ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2] ของ[Lex2] บน[Lex2] จาก[Lex2] ไปยัง: ไปสู่ [Lex2] ออก[Lex2] ไม่ (ย่อมาจาก an-) : ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2] (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope] /AH0/ [CMU] /EY1/ [CMU] (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD] (indef. article) /ə/ [OALD]
metal โลหะ: โลหะผสม, สารผสมที่มีโลหะ [Lex2] ธาตุโลหะ (ทางเคมี) (สัญลักษณ์ย่อคือ M)[Lex2] เพลงแนวเฮฟวี่เมทัล[Lex2] ปกคลุมด้วยโลหะ: ใส่โลหะ [Lex2] ซึ่งทำด้วยโลหะ: ซึ่งทำมาจากโลหะ [Lex2] (เมท'เทิล) n. โลหะ [Hope] (adj) ทำด้วยโลหะ [Nontri] (n) โลหะ,โลหะผสม,หินโรยถนน [Nontri] /M EH1 T AH0 L/ [CMU] (vt,n) /m'ɛtl/ [OALD]
pipe in ลำเลียงผ่าน: ส่งผ่าน (ของเหลวหรือเสียงเพลง) [Lex2] เล่นดนตรี: เป่าปี่หรือขลุ่ย (หรือเครื่องดนตรีประเภทเป่า) [Lex2]
Philadelphia /F IH2 L AH0 D EH1 L F IY0 AH0/ [CMU] (proper noun) /fˌɪləd'ɛlfɪəʳ/ [OALD]
last คนหรือสิ่งที่อยู่สุดท้าย: คนสุดท้าย [Lex2] ครั้งล่าสุด: ล่าสุด [Lex2] ช่วงสุดท้าย[Lex2] ที่คงเหลืออยู่สิ่งเดียว[Lex2] ในที่สุด: โดยสรุป [Lex2] เป็นไปได้น้อยที่สุด: เหมาะสมน้อยที่สุด [Lex2] ล่าสุด: ครั้งล่าสุด, ที่ผ่านมา [Lex2] สุดท้าย: หลังที่สุด, ท้ายสุด, หลังสุด [Lex2] สุดท้าย: ท้ายสุด, หลังสุด [Lex2] คงอยู่: อยู่, ยังคงดำเนินต่อไป [Lex2] แบบที่มีรูปคล้ายเท้าคน (สำหรับทำหรือซ่อมรองเท้า) [Lex2] (ลาสทฺ) {lasted,lasting,lasts} adj.,adv. สุดท้าย,ล่าสุด,สายสุด,โดยสรุป,ในที่สุด,ที่คงเหลืออยู่สิ่งเดียว,ก่อนสิ้นชีพ,ที่สุด,อย่างยิ่ง,คนเดียว,โดดเดี่ยว,ล่าสุด,ใหม่เอี่ยม,แต่ละ n. คนสุดท้าย,ตอนจบ,ข้อสรุป v. ต่อไป,ต่อเนื่อง,ยืนหยัด,ทนทาน. คำศัพท์ย่อย: [Hope] (adj) สุดท้าย,หลังสุด,ท้ายสุด,ปลาย,จบ,ตลอดไป,ถาวร,ล่าสุด [Nontri] (adv) สุดท้าย,หลังสุด,ท้ายสุด,ล่าสุด,ในที่สุด [Nontri] (vt) ทนอยู่ได้,คงทน,ยืดเยื้อ,ถาวร,มีอายุต่อไป [Nontri] /L AE1 S T/ [CMU] /L AE1 S/ [CMU] (vi,n (count),adj,adv) /l'aːst/ [OALD]
night กลางคืน: ค่ำคืน, ราตรี [Lex2] (ไนทฺ) n. กลางคืน,ความมืด,ความคลุมเครือ,โชค ไม่ดี,การไม่รู้, -Phr. (night and day ไม่หยุดหย่อน ไม่รู้จักเหนื่อย ไม่สิ้นสุด) [Hope] (n) กลางคืน,ยามวิกาล,ยามราตรี,ความมืด,ความคลุมเครือ [Nontri] /N AY1 T/ [CMU] (n) /n'aɪt/ [OALD]