ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Time ( T AY1 M) this ( DH IH1 S) train ( T R EY1 N) left ( L EH1 F T) the ( DH AH0) station ( S T EY1 SH AH0 N).

 


 
Time
  • การลงโทษจำคุก[Lex2]
  • เวลา: กาล, ช่วงเวลา, ชั่วเวลา, กาลเวลา [Lex2]
  • ช่วงชีวิตของบุคคล[Lex2]
  • ฤดูกาล[Lex2]
  • ครั้ง: เที่ยว, หน, คราว [Lex2]
  • จังหวะของดนตรี[Lex2]
  • เวลาที่ทำงาน[Lex2]
  • ค่าจ้าง[Lex2]
  • จับเวลา[Lex2]
  • กำหนดเวลา[Lex2]
  • ตั้งเวลา[Lex2]
  • (ไทมฺ) n. เวลา,ช่วงเวลา,กะเวลา,โอกาส,สมัย,ยุค,กาล,ฤดูกาล,ครั้ง,ช่วง,อายุ,วันตาย,เท่า,จังหวะ,อัตราความเร็ว,เวลาพักผ่อน,อัตราค่าจ้างตามช่วงเวลา,สิทธิ,ระยะเวลาการตั้งครรภ์,adj. เกี่ยวกับเวลา,เกี่ยวกับระเบิดเวลา,ตั้งเวลา vt.,vi. จับเวลา,ตั้งเวลา,ควบคุมเวลา [Hope]
  • (n) เวลา,ครั้ง,อายุ,สมัย,จังหวะ,วาระ,โอกาส [Nontri]
  • (vt) กะเวลา,จับเวลา,ให้จังหวะ,กำหนด,ตั้งเวลา [Nontri]
  • /T AY1 M/ [CMU]
  • (vt,n) /t'aɪm/ [OALD]
this
  • (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
  • นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
  • ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
  • (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
  • (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
  • (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
  • /DH IH1 S/ [CMU]
  • /DH IH0 S/ [CMU]
  • (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
train
  • รถไฟ[Lex2]
  • ขบวนรถ[Lex2]
  • เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นต่อเนื่องตามลำดับ: เหตุการณ์ต่อเนื่อง [Lex2]
  • เกียร์[Lex2]
  • ชายกระโปรงยาวๆ: ชายกระโปรง, หางกระโปรง [Lex2]
  • อบรม: ฝึกหัด, ฝึกฝน [Lex2]
  • ให้ความรู้: อบรม, สั่งสอน [Lex2]
  • เตรียมตัว: ปลูกฝัง [Lex2]
  • ฝึกซ้อม (ทางกีฬา): ฝึก, หัด, ซ้อม [Lex2]
  • โดยสารรถไฟ: เดินทางโดยรถไฟ [Lex2]
  • (เทรน) n. รถไฟ,ขบวน,ผลลัพธ์,ส่วนท้าย vt.,vi. ฝึก,ฝึกหัด,ลาก,ดึง,เส้น ###SW. trainable adj. [Hope]
  • (n) รถไฟ,บริวาร,ชุด,แถว,แนว,ขบวน [Nontri]
  • (vi,vt) ฝึกฝน,อบรม,สั่งสอน,ดัด,เล็ง,จัดการ,ฝึกหัด [Nontri]
  • /T R EY1 N/ [CMU]
  • (v,n (count)) /tr'ɛɪn/ [OALD]
left
  • ด้านซ้าย: ซ้ายมือ [Lex2]
  • ทางซ้ายมือ: ทางซ้าย [Lex2]
  • กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของคำกริยา leave[Lex2]
  • (เลฟทฺ) adj. ซ้าย,ข้างซ้าย,ด้านซ้าย,มือซ้าย,ทางซ้าย,ปีกซ้าย,ฝ่ายซ้าย (นิยมลัทธิสังคมนิยมหรือคอมมิวนิสต์) n. ด้านซ้าย,สิ่งที่อยู่ทางซ้ายมือ,การหันซ้าย,การเลี้ยวซ้าย adv. ไปทางซ้าย v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ leave (จากไป,ลาจาก) -Phr. (the Left ผู้นิยมการปฏิรูประบบการเมืองสังคมและเศรษฐกิจของประเทศ,หมัดซ้าย [Hope]
  • (adj) ซ้าย [Nontri]
  • (n) ด้านซ้าย,ทางซ้าย,ปีกซ้าย,ซีกซ้าย,ฝ่ายซ้าย [Nontri]
  • (vt) pt และ pp ของ leave [Nontri]
  • /L EH1 F T/ [CMU]
  • (v,v,n (uncount),adj,adv) /l'ɛft/ [OALD]
    [leave]
  • ทอดทิ้ง: ปล่อยไว้, ทิ้งไว้, ทิ้ง [Lex2]
  • ฝากไว้: ฝาก, ให้ไว้, มอบ, มอบไว้, มอบหมาย [Lex2]
  • เหลือ: เหลืออยู่, เหลือไว้ [Lex2]
  • ออกจาก: จาก [Lex2]
  • ออกเดินทาง[Lex2]
  • การลาหยุด: การลาพัก, การลา [Lex2]
  • การอนุญาต[Lex2]
  • การอำลา: การกล่าวลา [Lex2]
  • แตกใบอ่อน[Lex2]
  • (ลีฟว) {left,left,leaving,leaves} vt. จากไป,ออกจาก,จาก,ทิ้งไว้,เหลือไว้,หยุด,ยกเลิก,ไม่สนใจ,ปล่อย. vi. จากไป,ออกจาก. n. การอนุญาต,การอนุญาตให้ลา,ระยะเวลาที่อนุญาตให้ลา,การจากไป. -Phr. (leave off หยุด ทอดทิ้ง) [Hope]
  • (n) การอนุญาต,การจากไป,การลา [Nontri]
  • (vi) จากไป,ลาจาก,ออกไป,ร่ำลา,ลาหยุด [Nontri]
  • (vt) ทิ้ง,ออกจาก,เหลือไว้,ยกเลิก,ปล่อย [Nontri]
  • /L IY1 V/ [CMU]
  • (v,n) /l'iːv/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
station
  • สถานี: โรง, สถานีรถโดยสาร, สถานีรถไฟ, สถานีย่อย [Lex2]
  • |die, pl. Stationen| สถานีรถรางและรถไฟในเมือง เช่น U-Bahn-Station [LongdoDE]
  • (สเท'เชิน) n. สถานี,ที่ทำการ,สำนักงาน,สถานที่,ตำแหน่งหน้าที่,ฐานะ,แหล่งกำเนิด,แหล่งที่อยู่อาศัย,ฟาร์มเลี้ยงปศุสัตว์,จุดรังวัดปักเขต,เขตสำรวจ vt. ประจำ,ตั้งฐานปฎิบัติการ,ตั้งประจำ ###SW. stational adj. ###S. location [Hope]
  • (n) ที่ตั้ง,สถานี,ที่ทำการ,ด่าน,สำนักงาน,ตำแหน่ง,ฐานะ [Nontri]
  • (vi) หยุด,ตั้งมั่น,เข้าประจำที่,ยึดที่ [Nontri]
  • /S T EY1 SH AH0 N/ [CMU]
  • (vt,n) /st'ɛɪʃən/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top