Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
There ( DH EH1 R ) were ( W ER1 ) masses ( M AE1 S AH0 Z ) . Requiems for ( F AO1 R ) the ( DH AH0 ) fallen ( F AA1 L AH0 N ) .
There ที่นั่น: ที่โน่น, ตรงนั้น, ด้านนั้น [Lex2] ในข้อนั้น: ในจุดนั้น, เกี่ยวกับข้อนั้น, เกี่ยวกับเรื่องนั้น [Lex2] ในผลสำเร็จนั้น[Lex2] มี (ใช้เป็น indefinite pronoun อยู่ต้นประโยค) [Lex2] ที่นั่น: ตรงนั้น [Lex2] ประเด็นนั้น[Lex2] ภาวะนั้น: สภาพนั้น, เงื่อนไขนั้น [Lex2] (แธร์) adv. ที่นั่น,ตรงนั้น,ด้านนั้น,ในข้อนั้น. -pron. ที่นั่น,ตรงนั้น,ประเด็นนั้น. n. ภาวะนั้น,สภาพนั้น,เงื่อนไขนั้น,สถานที่นั้น [Hope] (adv) ที่นั่น,ตรงนั้น,ในข้อนั้น,นั่นปะไร,ด้านนั้น [Nontri] /DH EH1 R/ [CMU] (adv,interjection) /ð'ɛəʳr/ [OALD]
were กิริยาพหูพจน์ช่องที่ 2 ของ be[Lex2] (เวอ) v. กริยาช่อง 2 ของ be [Hope] (vt) pt ของ are [Nontri] /W ER1/ [CMU] (v,vi) /wɜːʳr/ [OALD] [be ] อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
masses มวลชน: มหาชน, คนทั่วไป, คนสามัญ [Lex2] /M AE1 S AH0 Z/ [CMU] /M AE1 S IH0 Z/ [CMU] (n) /m'æsɪz/ [OALD] (v,n) /m'æsɪz/ [OALD] [mass ] พิธีรำลึกถวันสวรรคตของพระเยซูในศาสนาคริสต์[Lex2] ปริมาณมาก: จำนวนมาก [Lex2] กอง: กลุ่ม, ก้อน, ชิ้น, ส่วน [Lex2] ส่วนใหญ่[Lex2] ซึ่งมีจำนวนมาก: มากมาย [Lex2] รวมตัวเป็นก้อน: รวมกันเป็นกลุ่ม, รวมกันเป็นกอง, รวมกันหนาแน่น [Lex2] เกี่ยวกับคนจำนวนมาก: เกี่ยวข้องกับคนจำนวนมาก [Lex2] กว้างมาก: ทั่วไป, ถ้วนทั่ว, เป็นวงกว้าง [Lex2] (แมส) n. มวล,ก้อน,กอง,ปึก,จำนวนมาก,ปริมาณมาก,ภาพหรือขนาดสามมิติ,ส่วนใหญ่,ส่วนสำคัญ,ขนาด,ความใหญ่โต,ทั้งมวล,ความเทอะทะ,ความหนาแน่น adj. กว้างขวาง,ครอบคลุม,จำนวนมาก,มากมาย.vi. รวมกันเป็นก้อน vt. ทำให้รวมกันเป็นก้อนหรือกอง,วาดภาพหรือให้สีในลักษณะทั่วไป. -Phr [Hope] (n) ก้อน,กอง,มวลชน,ความหนาแน่น [Nontri] (vt) รวมเป็นกอง,รวมเป็นก้อน [Nontri] /M AE1 S/ [CMU] (n) /m'æs/ [OALD] (v,n) /m'æs/ [OALD]
Requiems [requiem ] การสวดมนต์ส่งวิญญาณผู้ตาย: เพลงสวดศพ [Lex2] /R EH1 K W IY0 AH0 M/ [CMU] (n (count)) /r'ɛkwɪəʳm/ [OALD] (n (count)) /r'ɛkwɪəʳmz/ [OALD]
for สำหรับ: ในส่วน [Lex2] เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2] แทน[Lex2] สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2] เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2] ในฐานะของ[Lex2] ไปยัง[Lex2] ด้วยเหตุที่[Lex2] เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2] แลกกับ[Lex2] (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope] (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri] (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri] /F AO1 R/ [CMU] /F ER0/ [CMU] /F R ER0/ [CMU] (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
fallen ซึ่งตกลงมา: ซึ่งล้มลง, ซึ่งร่วงลงมา [Lex2] ซึ่งตายในสนามรบ[Lex2] |fällt, fiel, ist gefallen, mit Ortsangabe| ตก, หล่น (ส่วนใหญ่ระบุสถานที่เกิดเหตุด้วย) เช่น In diesem Jahr ist noch kein Schnee gefallen. ปีนี้ยังไม่มีหิมะตกเลย , Er ist von dem Baum gefallen. เขาตกลงมาจากต้นไม้ต้นนี้ [LongdoDE] (ฟอล'เลิน) adj. ซึ่งตกลงมา,ซึ่งล้มลง,เสื่อมเสีย,ซึ่งสูญเสียพรหมจารี,ซึ่งถูกทำลาย,ซึ่งถูกพิชิต,ตาย [Hope] (vi) pp ของ fall [Nontri] /F AA1 L AH0 N/ [CMU] (vi) /f'ɔːlən/ [OALD] [fall ] สะดุดล้ม: เดินโซเซจนล้ม [Lex2] ร่วง: ตก, ล้ม, หล่น [Lex2] ตกลง: ต่ำลง, ลดลง, น้อยลง [Lex2] สูญเสีย (ทางวรรณคดี) : ตาย, โดนยิง [Lex2] มีขึ้น: จัดขึ้น [Lex2] แพ้: ถูกโค่นล้ม, โดนยึดอำนาจ [Lex2] การตก: การร่วง, การหล่น [Lex2] การลดลง: การลดต่ำลง, ความตกต่ำ, การเสื่อม [Lex2] ฤดูใบไม้ร่วง[Lex2] (ฟอล) {fell,fallen,falling,falls} vi. ตก,ร่วง,หล่น,ล้ม,ลด,ถอย,เหินห่าง,สูญเสีย,ตาย,พังลง,เสื่อม, (แสง) ส่อง,เกิดปรากฎ,กลายเป็น,ผิดหวัง,เคลื่อนลง. vt. ล้ม (ต้นไม้) -Phr. (fall short ไม่เพียงพอ) . -Phr. (all due ถึงกำหนด) . -n. การตก,การร่วง,การลด,การถอย,การเ [Hope] (n) การตก,การร่วงหล่น,ความเสื่อม,การล้ม,ฤดูใบไม้ร่วง,น้ำตก [Nontri] (vi) ตก,หล่น,ร่วง,เคลื่อนลง,เกิดขึ้น,ปรากฏ,หกล้ม,ตาย,ผิดหวัง [Nontri] /F AO1 L/ [CMU] /F AA1 L/ [CMU] (vi,n (count)) /f'ɔːl/ [OALD]