Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
There's no one is the Zhao camp |
|
|
There's | - (แธร์ซ) abbr. there is,abbr. there has [Hope]
- /DH EH1 R Z/ [CMU]
- (v) /ðɛəʳz/ [OALD]
|
no one | - ไม่มีใคร[Lex2]
- (pron) /n'ɒu-wʌn/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Zhao | - /ZH AW1/ [CMU]
- /JH AW1/ [CMU]
- () /ʒ'au/ [OALD]
|
camp | - ค่ายพัก: ที่พักชั่วคราว [Lex2]
- พักอยู่ชั่วคราว[Lex2]
- (แคมพฺ) {camped,camping,camps} n.ค่ายที่พัก,เต้นท์,ท่าทางทีหลอกลวง,มายา,การอ้างสิทธิ v. ตั้งค่าย,พัก,หลับนอน,ปักหลักอยู่อย่างดื้อรั้น [Hope]
- (n) ค่าย,ที่พัก,เต็นท์ [Nontri]
- (vi) ตั้งค่าย,ตั้งเต็นท์,อยู่ค่าย,ตั้งที่พัก,พักแรม [Nontri]
- /K AE1 M P/ [CMU]
- (v,n (count),adj) /k'æmp/ [OALD]
|
|
|
|