วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
The restaurant is The Vajeunat at 42 Saint Germain Boulevard . |
|
|
The | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
restaurant | - ร้านอาหาร: ภัตตาคาร [Lex2]
- (เรส'เทอเรินทฺ) n. ภัตตาคาร,ร้านอาหาร [Hope]
- (n) ร้านอาหาร,ภัตตาคาร [Nontri]
- /R EH1 S T ER0 AA2 N T/ [CMU]
- /R EH1 S T R AA2 N T/ [CMU]
- (n (count)) /r'ɛstrɒnt/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
at | - เข้าร่วม[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ณ เวลา: ในช่วงเวลา [Lex2]
- ด้วย (ความเร็ว)[Lex2]
- ที่[Lex2]
- ในลักษณะ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- (เอที) เป็นคำย่อที่บริษัทไอบีเอ็มนำมาใช้แทนคำว่า advanced technology ซึ่งแปลว่า เทคโนโลยีขั้นสูงนั่นเอง เมื่อสมัยที่ไอบีเอ็มผลิตเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ชุดใหม่ที่ใช้ชิปหมายเลข 80286 ได้ตั้งชื่อคอมพิวเตอร์ที่ออกสู่ตลาดรุ่นนั้นว่า " IBM AT " [Hope]
- (pre) ที่,ณ [Nontri]
- /AE1 T/ [CMU]
- (prep) /æt/ [OALD]
|
Saint | - นักบุญ[Lex2]
- ทำให้เป็นนักบุญ: บูชาเป็นนักบุญ [Lex2]
- (เซนทฺ) n. นักบุญ,คำที่ใช้เขียนนำหน้านักบุญ,บุคคลที่มีความศักดิ์สิทธิ์ ศีลธรรมหรือคุณงามความดีมาก. vt. ทำให้เป็นนักบุญ,บูชาเป็นนักบุญ ###S. paragon,venerate [Hope]
- (n) นักบุญ [Nontri]
- /S EY1 N T/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɛɪnt/ [OALD]
|
Germain | |
Boulevard | - ถนนกว้างในเมือง (มีต้นไม้สองข้างทาง)[Lex2]
- ถนน: ถนนใหญ่, ถนนหลวง [Lex2]
- (บูล'ละวาร์ด') n. ถนนกว้างใหญ่ในเมืองมักมีต้นไม้อยู่ข้างทาง,ถนนสายสำคัญในเมือง [Hope]
- (n) ถนนหลวง,ถนนใหญ่ [Nontri]
- /B UH1 L AH0 V AA2 R D/ [CMU]
- (n (count)) /b'uːləvaːd/ [OALD]
|
|
|
|