Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
The month before Grandma passed away she kept lying on the tatami mat |
|
|
The | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
month | - เดือน: หน่วยนับเวลา 1 เดือนมีค่าเท่ากับ 30 วันหรือ 4 อาทิตย์โดยประมาณ [Lex2]
- (มันธฺ) n. เดือน [Hope]
- (n) เดือน [Nontri]
- /M AH1 N TH/ [CMU]
- (n (count)) /m'ʌnth/ [OALD]
|
before | - ก่อน[Lex2]
- ก่อนหน้านี้เมื่อ[Lex2]
- เร็วกว่า[Lex2]
- ก่อนหน้านี้[Lex2]
- อยู่หน้า: หน้า, ตรงหน้า [Lex2]
- อยู่ข้างหน้า: อยู่หน้า [Lex2]
- (บิฟอร์') adv.,prep.,conj. ก่อน,ก่อนหน้า,อยู่หน้า,หน้า,ตรงหน้า,กว่า,ในอนาคต,คอยอยู่,ภายใต้อิทธิพลของ ###S. ahead [Hope]
- (adv) ก่อน,อยู่หน้า,ข้างหน้า [Nontri]
- (con) ก่อน,ข้างหน้า,ในอนาคต [Nontri]
- (pre) ก่อน,ตรงหน้า,ข้างหน้า,หน้า [Nontri]
- /B IH0 F AO1 R/ [CMU]
- /B IY2 F AO1 R/ [CMU]
- (adv,prep,conj) /b'ɪf'ɔːr/ [OALD]
|
Grandma | - ย่า / ยาย[Lex2]
- (แกรน'มา) n. ย่า,ยาย ###S. grandmother [Hope]
- /G R AE1 N D M AA0/ [CMU]
- (n (count)) /gr'ænmaː/ [OALD]
|
passed away | [pass away] - ใช้ (เวลาเย็น)[Lex2]
- หายไป: เลิก, ยุติ [Lex2]
- เสีย: จากไป (ตาย),เสียชีวิต [Lex2]
|
she | - เธอ: หล่อน [Lex2]
- (ชี) pron. หล่อน,เธอ,ตัวเมีย (ใช้นำชื่อสัตว์) ,มัน (ใช้เป็นสรรพนามของเรือ,รัฐ,โลก,ดวงดาวเป็นต้น) .n. ผู้หญิง,สตรี,ตัวเมีย,เพศหญิง,สิ่งที่ถือเป็นเพศหญิง [Hope]
- (pro) หล่อน,เขา(ผู้หญิง),เธอ [Nontri]
- /SH IY1/ [CMU]
- (pron) /ʃiː/ [OALD]
|
kept | - กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของกริยา keep[Lex2]
- ที่ช่วยเหลือด้านการเงิน[Lex2]
- (เคพทฺ) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ keep [Hope]
- (vt) pt และ pp ของ keep [Nontri]
- /K EH1 P T/ [CMU]
- /K AE1 P T/ [CMU]
- (v,v) /k'ɛpt/ [OALD]
[keep] - เก็บ: เก็บรักษา, เก็บไว้, สงวนไว้, รักษา, พยุง, ประคอง [Lex2]
- ควบคุม: คุม [Lex2]
- ทำเรื่อยไป: ดำเนินต่อไป, ดำเนินเรื่อยไป [Lex2]
- ป้องกัน[Lex2]
- เลี้ยงดู: เลี้ยง, ดูแล [Lex2]
- อาหารและที่พัก: ปัจจัยสี่ [Lex2]
- (คีพ) {kept,kept,keeping,keeps} v. เก็บ,สงวนไว้,กักขัง,ป้องกันรักษา,หน่วงเหนี่ยว,ธำรงไว้,ผดุงไว้,กักตัว,ดำเนินกิจการ,ยังคงเป็นอยู่ การรักษาไว้,การสนับสนุน,ตัวตึกที่แข็งแรงที่สุดของปราสาทสมัยกลาง,ส่วนที่แข็งแกร่ง แน่นหนาที่สุด,คุก. -Phr. (forkeeps ด้วยควา [Hope]
- (vt) เก็บ,ดูแล,รักษา,เลี้ยง,ระวัง,กักขัง [Nontri]
- /K IY1 P/ [CMU]
- (v,n) /k'iːp/ [OALD]
|
lying on | [lie on] - นอนเหยียดยาวบน[Lex2]
- วางทิ้งไว้บน: วางไว้บน [Lex2]
- นอนเหยียดยาวบน [LongdoEN]
|
mat | - เสื่อ: พรม, สาด [Lex2]
- ที่รอง (แก้ว, แจกัน, จานอาหาร, ตะเกียง ฯลฯ): แผ่นรอง [Lex2]
- สิ่งที่หนาและพันกันยุ่งเหยิง[Lex2]
- พันกันยุ่ง[Lex2]
- ปูเสื่อ: ปูพรม [Lex2]
- ใส่แผ่นรอง: ใส่กระดาษรอง [Lex2]
- (แมท) n. พรมเช็ดเท้า,เสื่อ,ที่รองจานอาหาร (หรือตะเกียง แจกันหรืออื่น ๆ) ,พรมปูพื้น. vt. ปูพรม,ปูเสื่อ,ทำเป็นเสื่อหรือพรม. vi. พัวพัน,ยุ่งเกี่ยว- adj. ด้าน,ไม่เป็นเงา,n. ผิวหน้าที่ด้าน เอ็มเอที <คำอ่าน>ย่อมาจาก machine aided translation (การแปลใช้คอมพิวเตอร์ช่วย) หมายถึงการแปลจากภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่ง โดยใช้คอมพิวเตอร์ช่วย เช่น แปลไทยเป็นอังกฤษ หรืออังกฤษเป็นไทย การแปลในลักษณะนี้ จะใช้คอมพิวเตอร์ช่วยจำศัพท์ ไวยากรณ์ รวมทั้งบริบท (context) ต่าง ๆ โปรแกรมที่ได้รับการพัฒนาไปมากแล้วคือโปรแกรมที่แปลจากอังกฤษเป็นฝรั่งเศส และฝรั่งเศสเป็นอังกฤษ [Hope]
- (n) เสื่อ,พรม,ที่รองจาน [Nontri]
- (vt) ปูเสื่อ,ปูพรม,ทำให้เป็นขมวด [Nontri]
- /M AE1 T/ [CMU]
- (v,n (count),adj) /m'æt/ [OALD]
|
|
|
|