วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
The ( DH AH0 ) flash ( F L AE1 SH ) , the ( DH AH0 ) burning ( B ER1 N IH0 NG ) man ( M AE1 N ) people ( P IY1 P AH0 L ) going ( G OW1 IH0 NG ) missing ( M IH1 S IH0 NG ) .
The คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
flash ส่องแสงวาบขึ้นมา: แปลบ, แลบ, วูบ [Lex2] ส่องไฟ (ทางเดิน) : ฉายไฟ [Lex2] แสงวาบ: แสงปลาบ [Lex2] ไฟแฟลช (ของกล้องถ่ายรูป) [Lex2] วูบผ่านไปอย่างรวดเร็ว: ผ่านไปอย่างรวดเร็ว [Lex2] แสดงให้ดูอย่างรวดเร็ว เช่น บัตร[Lex2] ชั่วอึดใจเดียว: ชั่วพริบตาเดียว [Lex2] โอ้อวด[Lex2] (แฟลช) {flashed,flashing,flashes} n. แสงวาบ,แสงแลบ,ชั่วแวบเดียว,การปรากฎขึ้นชั่วแวบหนึ่ง,การแสดงที่ฉูดฉาดหรูหรา,การแสดงโอ้อวด,ข่าวด่ [Hope] (n) แสงแลบ,ไฟแฟลช,ข่าวด่วน,การปรากฏขึ้นแวบหนึ่ง [Nontri] (vi) ส่งแสงแลบ,เกิดขึ้นโดยเร็ว,สะท้อนกลับ,เกิดขึ้นกะทันหัน [Nontri] /F L AE1 SH/ [CMU] (v,n (count)) /fl'æʃ/ [OALD]
burning ที่ถูกเผาผลาญ[Lex2] (เบิร์น'นิง) adj. ลุกไหม้,เผาไหม้,ร้อนจัด,สว่างมาก,ลุกช่วง,เร่าร้อน,สำคัญ,รีบด่วน n. การเผาไหม้,ความเลวร้ายมาก, ปัญหาสำคัญ [Hope] /B ER1 N IH0 NG/ [CMU] (v,adj) /b'ɜːʳnɪŋ/ [OALD] [burn ] ไหม้: เผา, เผาไหม้ [Lex2] การเผาผลาญ[Lex2] แดดเผา: ไหม้แดด, เกรียมแดด [Lex2] ทำให้ไหม้: เผา [Lex2] บริเวณที่ถูกเผา: บริเวณที่ไหม้ [Lex2] (เบิร์น) {burnt/burned,burnt/burned,burning,burns} vi.,vt. เผา,ไหม้,มีไฟ,ติดไฟ,ลุก,โกรธจัด ,เดือดดาล n. สถานที่เผาไหม้,บริเวณลุกไหม้,บาดแผลเนื่องจากการเผาไหม้ [Hope] (n) แผลไฟลวก,แผลพุพอง,การเผาไหม้ [Nontri] (vi,vt) เผา,ไหม้,ลวก,กัด,ลุก,โกรธจัด [Nontri] /B ER1 N/ [CMU] (v,n (count)) /b'ɜːʳn/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
people คน: ประชาชน, ประชากร [Lex2] คนในปกครอง[Lex2] สมาชิกในครอบครัว: คนในครอบครัว [Lex2] อาศัย: ตั้งรกราก, เข้าไปอยู่อาศัย [Lex2] (พี'เพิล) n. คน,ประชาชน,ประชากร,พลเมือง,ราษฎร,มนุษย์. ###S. population,folk,human,humanity [Hope] (n) ประชาชน,ราษฎร,ครอบครัว,พลเมือง,พสกนิกร,คน [Nontri] (vt) ตั้งรกราก,เข้าไปอาศัย,บรรจุคน [Nontri] /P IY1 P AH0 L/ [CMU] (vt,n) /p'iːpl/ [OALD]
going การเคลื่อนไป: การจากไป, การออกไป [Lex2] ความก้าวหน้า[Lex2] (โก'อิง) n. การไป,สภาพของผิวหน้าถนนหนทาง. ###SW. goings n. นิสัย,ความประพฤติ adj. เคลื่อนที่,กระฉับกระเฉง,มีชีวิต,ทั่วไป,ตามปกติ,ปัจจุบัน,ซึ่งกำลังจากไป ###S. departure,ongoing [Hope] (adj) ซึ่งกำลังจากไป,ซึ่งเคลื่อนที่,มีชีวิต,ปัจจุบัน,ตามปกติ [Nontri] (n) การจากไป,การไป [Nontri] /G OW1 IH0 NG/ [CMU] /G OW1 IH0 N/ [CMU] (vi,n,adj) /g'ɒuɪŋ/ [OALD] [go ] ไป: ไป, เคลื่อนไป, ออกไปถึง, มาถึง [Lex2] ผ่านไป (เวลา) : ล่วงเลยไป [Lex2] บรรลุ[Lex2] เลิก: ทิ้ง, กำจัด, จบสิ้น [Lex2] หมด: ถูกใช้หมด, หมดอายุ [Lex2] ลาออก[Lex2] ส่งเสียง[Lex2] หมากล้อม[Lex2] (โก) {went,gone,going,goes} vi. ไป,เคลื่อนไป,จากไป,กลายเป็น,กระทำ,บรรลุ, vt. อดทน,อดกลั้น,พนัน n. การไป,พลังงาน,กำลังวังชา,ความพยายาม,ความสำเร็จ, -Phr. (go on ต่อไป,อดทน,อดกลั้น) ###S. pass,move,proceed [Hope] (vi) ไป,เดิน,ล่องไป,เที่ยวไป,วิ่ง,แล่น,เคลื่อนไหว,ก้าวหน้า,เจริญ [Nontri] /G OW1/ [CMU] (vi,n (count)) /g'ɒu/ [OALD]
missing ซึ่งหายไป: สาบสูญ, ซึ่งหาไม่พบ [Lex2] ขาดแคลน[Lex2] (มิส'ซิง) adj. ขาดแคลน,ไม่มา,ไม่พบ,หายไป ###S. lost,absent,away,gone [Hope] (adj) ขาดไป,ไม่มา,หายไป,ไม่พบ [Nontri] /M IH1 S IH0 NG/ [CMU] (v,adj) /m'ɪsɪŋ/ [OALD] [miss ] นางสาว: คำเรียกนำหน้าหญิงสาวที่ยังไม่แต่งงาน [Lex2] คำเรียกนำหน้านางงามในการประกวดความงาม[Lex2] พลาด: พลาดเป้า, ทำพลาด [Lex2] ทำพลาด: พลาด [Lex2] ไม่เข้าใจ: ไม่เห็น, ไม่ได้ยิน [Lex2] หลีกเลี่ยง: หนี [Lex2] ขาดเรียน: หยุดเรียน [Lex2] ไปไม่ทัน: คลาด, ไม่พบ [Lex2] คิดถึง: ปรารถนา [Lex2] นางสาว: หญิงสาว [Lex2] หญิงสาว: ผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน, เด็กสาว [Lex2] (มิส) vt. พลาด,ทำพลาด,ตี,ต่อย,แทง,ฟัน,ขว้าง,ปาพลาด,พลาดโอกาส,พลาดรถไฟหรือพาหนะอื่น ๆ ,ทำหาย,คิดถึง,หลบหลีก,หนี,ไม่สามารถเข้าใจ. vi. พลาด,ทำพลาด. n. การพลาด,การทำพลาด,การละเว้น ###S. lose,fail [Hope] (n) นางสาว [Nontri] (vt) พลาดไป,เสีย,ขาดไป,ไม่ทัน,ผิด,หายไป,คิดถึง [Nontri] /M IH1 S/ [CMU] (n (count)) /m'ɪs/ [OALD] (v,n (count)) /m'ɪs/ [OALD]