วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
Strip ( S T R IH1 P ) her ( HH ER1 ) . Strike ( S T R AY1 K ) her ( HH ER1 ) bare ( B EH1 R ) and ( AH0 N D ) lash ( L AE1 SH ) her ( HH ER1 ) to ( T UW1 ) the ( DH AH0 ) post ( P OW1 S T ) .
Strip เปลือยกาย: เปลื้องผ้า [Lex2] ถอดผ้า: แก้ผ้า [Lex2] ระบำแก้ผ้า: ระบำเปลื้องผ้า [Lex2] การเต้นระบำเปลื้องผ้า[Lex2] ชิ้นยาว: ริ้ว, แผ่นยาว [Lex2] ทางยาวสำหรับเครื่องบินขึ้นลง: ลานสนามบิน [Lex2] การ์ตูนเรื่องยาว: ภาพแสดงเรื่องราวเป็นตอนๆ [Lex2] ถนนที่มีร้านค้าสองข้างทาง[Lex2] ฉีกเป็นแผ่นเล็กยาว[Lex2] รีดนมวัวหรือแพะจนหมด: รีดนมส่วนสุดท้ายจนหมด [Lex2] (สทริพ) vt. ลอก,ปอก,เปลื้อง,รื้อ,ถอน,ขจัด,ปล้น,กวาด,ถอด,แก้ผ้า,รีดนม,ตัดเนื้อหา,ตัดฉีกหรือทำให้เป็นแผ่นเล็กยาวvi. เปลื้องผ้า,ถอดผ้า,ระบำเปลื้องผ้า n. สายยาว,แผ่นยาวเล็ก,ลานสนามบิน,แผ่นแสตมป์,ระบำเปลื้องผ้า,สายแผ่นเหล็ก,การขุดกลางแจ้ง. [Hope] (n) ริ้ว,แผ่นยาว,แผ่นแสตมป์,ระบำเปลื้องผ้า,ลานสนามบิน [Nontri] (vt) ถอดออก,ปอก,ลอก,รื้อถอน,กล้อน,รีดนม,แก้ผ้า [Nontri] /S T R IH1 P/ [CMU] (v,n (count)) /str'ɪp/ [OALD]
her เธอ: หล่อน [Lex2] นี่ (ทิศทางจากนอกเข้ามา) เช่น von irgendwo her จากที่ใดที่หนึ่ง, Wir kennen uns von der Uni her. เรารู้จักกันจากตอนมหาวิทยาลัย [LongdoDE] (เฮอร์) pron. เธอ,หล่อน,เขา,ของเธอ [Hope] (adj) ของเธอ,ของหล่อน [Nontri] (pro) เธอ,หล่อน [Nontri] /HH ER1/ [CMU] /HH ER0/ [CMU] (adj,pron) /hɜːʳr/ [OALD]
Strike ตี: โขก, เขก, ดีด, เคาะ [Lex2] ปะทะ: กระแทก, ชน [Lex2] โจมตี: จู่โจม [Lex2] หยุดงานประท้วง: ก่อการจลาจล [Lex2] การตี: การเคาะ, การโขก [Lex2] การหยุดงานประท้วง[Lex2] การโจมตีทางอากาศ[Lex2] การค้นพบน้ำมัน: การค้นพบสายแร่ [Lex2] การโยนลูกสไตร์ค: การโยนลูกกระทบลูกตั้งโบว์ลิ่งล้มหมด [Lex2] (สไทรคฺ) {struck,struck/stricken,striking,strikes} vt.,vi. ตี,ตอก,ทุบ,ต่อย,ชก,ปะทะ,พุ่ง,โจมตี,จู่โจม,เคาะ,โขก,เขก,ชน,ขูด,ขีด (ไม้ขีดไฟ) ,ตีกรรเชียง,พิมพ์,ประทับตรา,ทำเหรียญ,กด,อัด,เจาะพบ (น้ำมัน) จับ,ก่อ,ประสบ,ตกลง,ตบมือเป็นสัญญาณ,ยกเลิก,รื้อ,ถอน,ประทับใจ [Hope] (n) การนัดหยุดงาน,การตี,การลดลง,การโจมตี,การกระตุก [Nontri] (vi) โจมตี,นัดหยุดงาน,ทุบ,รื้อถอน,ยกเลิก,ชักธงขาว [Nontri] (vt) กระทืบ,ตี,ตอก,ชก,ทุบ,กด,ประทับตรา [Nontri] /S T R AY1 K/ [CMU] (v,n (count)) /str'aɪk/ [OALD]
bare เปลือยเปล่า: เปลือย, ไม่มีเสื้อผ้า, ไม่มีเครื่องหุ้มห่อ [Lex2] โกร๋น: เกรียน, ไม่มีใบ [Lex2] ไม่มีสิ่งยืนยัน[Lex2] น้อยมาก: แทบจะไม่พอ [Lex2] เกือบจะไม่รอด: หวุดหวิด [Lex2] เผยให้เห็น: เปิด, เผย [Lex2] ทำให้เตียนโล่ง: ถาง, แผ้วถาง [Lex2] (แบร์) adj. เปลือย,เปล่า,ไร้สิ่งตกแต่ง,โกร๋น,น้อยมาก,นิดเดียว,เปิดเผย,แท้ ๆ ,ไม่ปิดบัง vt. เปิดเผย,เปิดออก,เอาสิ่งคลุมออก,เปลือย ###S. naked [Hope] (adj) เปลือย,โกร๋น,โล่งเตียน,ว่างเปล่า [Nontri] (vt) แก้ออก,เปลือย,เปิดออก [Nontri] /B EH1 R/ [CMU] (vt,adj) /b'ɛəʳr/ [OALD]
and จากนั้น: แล้วก็ [Lex2] ดังนั้น[Lex2] รวมกับ: รวม [Lex2] และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2] (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope] (con) และ,รวมทั้ง [Nontri] /AH0 N D/ [CMU] /AE1 N D/ [CMU] (conj) /ænd/ [OALD]
lash กระตุ้น: ยุยง, ส่งเสริม [Lex2] กระทบอย่างแรง (คลื่น, ฝน) : สาด, ซัด [Lex2] การกระทบอย่างแรงของคลื่นหรือสายฝน: การซัด, การสาด [Lex2] การเฆี่ยน: การโบย, การตี, การหวด [Lex2] ขนตา[Lex2] เฆี่ยน: ฟาด, ตี, หวด, โบย [Lex2] ตำหนิ: โจมตี, ว่ากล่าว, ด่าว่า [Lex2] สิ่งที่ทำให้เจ็บปวดเหมือนโดนเฆี่ยน: คำพูดที่ทำให้เจ็บปวด, การเหน็บแนม [Lex2] แส้[Lex2] ผูกเชือก[Lex2] (แลช) {lashed,lashing,lashes} n. การเฆี่ยน,การหวด,การตี,การโบย,แส้,ปลายแส้,สิ่งที่ทำให้เจ็บปวด (เหมือนถูกแส้เฆี่ยน) ,คำพูดที่เจ็บปวด,การด่า,การเหน็บแนม,ขนตา. v. เฆี่ยน,หวด,ตี,โบย,ด่า,พูดเหน็บแนม,เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว,พุ่งไปยัง. ###SW. lasher n. [Hope] (n) แส้,การเฆี่ยน,ขนตา,การหวด,การตี,การฟาด,การเล่นงาน [Nontri] (vt) เฆี่ยน,หวด,ลงแส้,ฟาด,ตี,ซัด,สะบัด,โบย [Nontri] /L AE1 SH/ [CMU] (v,n (count)) /l'æʃ/ [OALD]
to ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2] (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope] (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri] /T UW1/ [CMU] /T IH0/ [CMU] /T AH0/ [CMU] (prep,particle) /tə/ [OALD] (adv) /t'uː/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
post ด้านหลัง: ภายหลัง [Lex2] เสา: เสาปัก [Lex2] เสาประตู (กีฬา) [Lex2] แจ้ง: บันทึกลงในบัญชี [Lex2] ประกาศ[Lex2] ที่มั่น: กองกำลังรักษาการณ์, ฐาน [Lex2] สถานี: สถานที่ทำงาน [Lex2] ตำแหน่ง: ตำแหน่งการงาน, หน้าที่ [Lex2] จัดให้ทำงาน[Lex2] จัดกำลัง[Lex2] การไปรษณีย์[Lex2] ส่งจดหมาย: เขียนจดหมาย, ส่งไปรษณีย์ [Lex2] |die, pl. Posten| ไปรษณีย์, ที่ทำการไปรษณีย์ [LongdoDE] (โพสทฺ) n. เสา,หลัก,ตำแหน่ง,หน้าที่,ที่มั่น,การไปรษณีย์,ไปรษณียภัณฑ์,เที่ยวเมล์,ที่ทำการไปรษณีย์,vt. ปิดประกาศ,ประกาศ,ประจาน,จัดกำลัง,แต่งตั้งให้ประจำตำแหน่ง vt. ใส่จดหมายลงในตู้ไปรษณีย์,ส่งจดหมาย,ย้าย,แจ้ง. vi. ขี่ม้าเร็ว,เดินทางอย่างรวดเร็ว. adv. รีบเร่ง,โดยทางไปรษณีย์,โพสต์ <คำอ่าน>ย่อมาจาก power-on self-test เป็นแบตเตอรี่ตัวหนึ่งในพีซี ที่จะทำหน้าที่ทันทีที่เมื่อมีการเปิดสวิตช์เครื่องคอมพิวเตอร์ โดยทำการตรวจสอบขั้นต้นให้ว่า อุปกรณ์ ทุกชิ้นทำงานได้ตามปกติหรือไม่ หากมีส่วนใดไม่ปกติ ก็จะแสดงข้อความระบุความ ผิดพลาด (error message) ให้บนจอภาพ และจะรอจนกว่าจะมีการสั่งอย่างใดอย่างหนึ่ง หรือมีการแก้ไข เสร็จแล้วจึงจะทำงานต่อ [Hope] (vt) วางกำลัง,ประจำตำแหน่ง,ส่งทางไปรษณีย์,ปิดประกาศ [Nontri] /P OW1 S T/ [CMU] () /p'ɒust/ [OALD]