ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Snare ( S N EH1 R), wir müssen Sir ( S ER1) John ( JH AA1 N) Falstaff ( F AO1 L S T AE2 F) verhaften .

 


 
Snare
  • กับดัก: แร้ว, จั่น [Lex2]
  • (สแนร์) n. กับดัก,แร้ว,จั่น,บ่วง,ห่วง,หลุมพราง,ห่วงลาดสำหรับตัดเอาเนื้องอกหรือเนื้อปูดออก,ถบโลหะขึงกลองแต๊ก vt. ดักสัตว์ด้วยแร้ว (จั่น,บ่วง,ห่วง,หลุมพราง) ,ล่อจับ,ดัก,หลอก,ใส่ร้าย,ป้ายสี. ###SW. snarer n. snaringly adv. [Hope]
  • (n) บ่วง,แร้ว,จั่น,กับดัก,หลุมพราง [Nontri]
  • (vt) หลอกจับ,ดัก,วางกับดัก,วางหลุมพราง [Nontri]
  • /S N EH1 R/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /sn'ɛəʳr/ [OALD]
wir
  • เรา (คล้าย we ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Wir sind groß. [LongdoDE]
müssen
  • ต้อง | muss, gemusst | [LongdoDE]
  • |muß, mußte, hat gemußt| ต้อง (เป็นกริยาช่วย บ่งความจำเป็น, การบังคับ) เช่น Du muß dich erst mal ausruhen!, Alle Menschen müssen sterben. [LongdoDE]
Sir
  • คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
  • คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
  • คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
  • คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
  • (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
  • (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
  • /S ER1/ [CMU]
  • (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
John
  • ลูกค้าของโสเภณี (คำแสลง)[Lex2]
  • ห้องน้ำ (คำสแลง)[Lex2]
  • เหยื่อ[Lex2]
  • คำเรียกแทนผู้ชายที่ไม่รู้จักชื่อ[Lex2]
  • (จอห์น) n. ห้องน้ำ,ห้องส้วม ###S. toilet [Hope]
  • /JH AA1 N/ [CMU]
  • (proper noun) /ʤ'ɒn/ [OALD]
  • (n (count)) /ʤ'ɒn/ [OALD]
Falstaff
  • /F AO1 L S T AE2 F/ [CMU]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top