วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
Simmer down , tiger mom , nobody's blaming you . |
|
|
Simmer down | - เคี่ยวให้ค่อยๆ เดือด: ต้มให้ค่อยๆ เดือด [Lex2]
- ค่อยๆสงบลง: ใจเย็นลง [Lex2]
|
tiger | - เสือ: พยัคฆ์ [Lex2]
- คนดุร้าย: คนเหี้ยมโหด [Lex2]
- (ไท'เกอะ) n. เสือ (Panthera tigris) [Hope]
- (n) เสือ,ไอ้เสือ,คนร้าย [Nontri]
- /T AY1 G ER0/ [CMU]
- (n (count)) /t'aɪgər/ [OALD]
|
mom | - แม่ (คำไม่เป็นทางการ): มารดา [Lex2]
- (มอม) n. แม่ ###S. mother [Hope]
- /M AA1 M/ [CMU]
|
nobody's | - /N OW1 B AA2 D IY2 Z/ [CMU]
- /N OW1 B AH0 D IY0 Z/ [CMU]
|
blaming | - /B L EY1 M IH0 NG/ [CMU]
- (vt) /bl'ɛɪmɪŋ/ [OALD]
[blame] - ตำหนิ: ว่ากล่าว [Lex2]
- การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
- รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
- (เบลม) {blamed,blaming,blames} vt. กล่าวโทษ,ตำหนิ,ประณาม,นินทา,กล่าวร้าย,โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ,ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ,ความรับผิดชอบ,ภาระ ###SW. blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put [Hope]
- (n) การติเตียน,การตำหนิ,คำติเตียน,คำตำหนิ [Nontri]
- (vt) กล่าวโทษ,ติเตียน,ตำหนิ,ประณาม,กล่าวร้าย [Nontri]
- /B L EY1 M/ [CMU]
- (vt,n (uncount)) /bl'ɛɪm/ [OALD]
|
you | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
|
|
|