Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Sheik Salameh was our target . |
|
|
Sheik | - ชีค: ผู้นำศาสนาอิสลาม, หัวหน้าเผ่าอาหรับ [Lex2]
- (ชีค) n. หัวหน้าเผ่า,หัวหน้าหมู่บ้าน,เจ้าอาหรับ,ผู้นำศาสนา (อิสลาม) [Hope]
- (n) เจ้าแขก,เจ้าอาหรับ,ชีค,ผู้นำศาสนาอิสลาม,หัวหน้าเผ่า [Nontri]
- /SH IY1 K/ [CMU]
- (n (count)) /ʃ'ɛɪk/ [OALD]
|
Salameh | - /S AA1 L AA0 M EH0/ [CMU]
|
was | - กิริยาเอกพจน์ช่องที่ 2 ของ be: เป็น, อยู่, คือ [Lex2]
- อะไร [LongdoDE]
- อะไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Was bedeutet das? มันหมายความว่าอะไร [LongdoDE]
- (vt) pt ของ is [Nontri]
- /W AA1 Z/ [CMU]
- /W AH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /wɒz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
our | - ของเรา[Lex2]
- (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope]
- (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri]
- /AW1 ER0/ [CMU]
- /AW1 R/ [CMU]
- /AA1 R/ [CMU]
- (adj) /'auər/ [OALD]
|
target | - จุดมุ่งหมาย: เป้า, จุดหมาย, เป้าหมาย, วัตถุประสงค์ [Lex2]
- เป้า: เป้ายิงปืน, เป้ายิง [Lex2]
- เหยื่อ[Lex2]
- เป้าหมายการนินทา: เป้าหมายการวิพากย์วิจารณ์ [Lex2]
- ตั้งเป้าหมาย: เล็ง [Lex2]
- (ทาร์'กิท) n. เป้า,เป้าหมาย,จุดมุ่งหมาย,โล่กลม,เป้าการเยาะเย้ย. vt. ตั้งเป้าหมาย ###S. mark,bull's-eye,victim [Hope]
- (n) เป้า,โล่กลม,จุดมุ่งหมาย [Nontri]
- /T AA1 R G AH0 T/ [CMU]
- /T ER1 G AH0 T/ [CMU]
- (n (count)) /t'aːgɪt/ [OALD]
|
|
|
|