Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Save for ( S EY1 V F AO1 R ) the ( DH AH0 ) fact ( F AE1 K T ) that ( DH AE1 T ) you ( Y UW1 ) were ( W ER1 ) present ( P R EH1 Z AH0 N T ) for ( F AO1 R ) the ( DH AH0 ) slaughter ( S L AO1 T ER0 ) of ( AH1 V ) our ( AW1 ER0 ) men ( M EH1 N ) at ( AE1 T ) Bishop's ( B IH1 SH AH0 P S ) .
Save for สงวนไว้ให้: เก็บไว้คอย [Lex2] เก็บสำรองไว้ (เงิน,สินค้า) [Lex2]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
fact ความจริง: ข้อเท็จจริง, ความเป็นจริง [Lex2] ส่วนของข้อมูล[Lex2] (แฟคทฺ) n. ความจริง,ข้อเท็จจริง -Phr. (in fact ตามความเป็นจริง) ###SW. factful adj. ###S. reality [Hope] (n) ข้อเท็จจริง,ความเป็นจริง [Nontri] /F AE1 K T/ [CMU] (n) /f'ækt/ [OALD]
that นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2] (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2] อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2] เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2] (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope] (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri] (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri] (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri] (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri] /DH AE1 T/ [CMU] /DH AH0 T/ [CMU] (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
you (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]
were กิริยาพหูพจน์ช่องที่ 2 ของ be[Lex2] (เวอ) v. กริยาช่อง 2 ของ be [Hope] (vt) pt ของ are [Nontri] /W ER1/ [CMU] (v,vi) /wɜːʳr/ [OALD] [be ] อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
present ขายก่อน[Lex2] เสนอให้: นำเสนอ, มอบให, ให้สิ่งของ, ให้รางวัล, ให้ [Lex2] แสดงให้เห็น[Lex2] แนะนำให้รู้จัก (เป็นทางการ) [Lex2] ปรากฏตัว[Lex2] เกิดขึ้น[Lex2] ของขวัญ: ของกำนัล [Lex2] ปัจจุบันนี้[Lex2] ที่เกิดขึ้นในปัจจุบัน: เดี๋ยวนี้, ขณะนี้ [Lex2] ณ ที่นี้: ตรงนี้, ที่นี้ [Lex2] (เพรส'เซินทฺ) adj. มีอยู่,ปรากฎอยู่,ปัจจุบัน,เดี๋ยวนี้,ต่อหน้า,เข้าร่วม n. เวลาปัจจุบัน,ขณะนี้,กริยาปัจจุบัน vt. เสนอ,ให้,ยื่น,มอบ,แนะนำ,นำเข้าพบ,บรรยาย,แสดงให้เห็น,เล็ง (ปืน) ,ฟ้องร้อง n. ของขวัญ ###SW. presents n. เอกสารปัจจุบัน -Phr. (at pres [Hope] (adj) ปัจจุบัน,บัดนี้,เวลานี้,เดี๋ยวนี้,ขณะนี้ [Nontri] (n) ของขวัญ,ของกำนัล [Nontri] /P R EH1 Z AH0 N T/ [CMU] /P R IY0 Z EH1 N T/ [CMU] /P ER0 Z EH1 N T/ [CMU] (n (count),adj) /pr'ɛznt/ [OALD] (vt,n (count)) /pr'ɪz'ɛnt/ [OALD]
for สำหรับ: ในส่วน [Lex2] เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2] แทน[Lex2] สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2] เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2] ในฐานะของ[Lex2] ไปยัง[Lex2] ด้วยเหตุที่[Lex2] เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2] แลกกับ[Lex2] (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope] (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri] (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri] /F AO1 R/ [CMU] /F ER0/ [CMU] /F R ER0/ [CMU] (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
slaughter การฆ่าสัตว์เป็นอาหาร[Lex2] การฆ่าอย่างทารุณ: การสังหารหมู่, การลอบสังหาร [Lex2] การแพ้อย่างราบคาบ (คำสแลง) [Lex2] ฆ่าสัตว์เพื่อเป็นอาหาร[Lex2] สังหารหมู่: ฆ่าทารุณ, ลอบสังหาร [Lex2] (สลอ'เทอะ) vt.,n. (การ) ฆ่าสัตว์,ฆ่าเป็นอาหาร,ฆ่าอย่างทารุณหรือรุนแรง,สังหารหมู่. ###SW. slaughterer n. ###S. carnage,massacre [Hope] (n) การสังหาร,การฆ่า,การเข่นฆ่า [Nontri] (vt) สังหาร,ฆ่า,เข่นฆ่า [Nontri] /S L AO1 T ER0/ [CMU] (vt,n (uncount)) /sl'ɔːtər/ [OALD]
of ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2] (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope] /AH1 V/ [CMU] (prep) /ɒv/ [OALD]
our ของเรา[Lex2] (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope] (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri] /AW1 ER0/ [CMU] /AW1 R/ [CMU] /AA1 R/ [CMU] (adj) /'auər/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
at เข้าร่วม[Lex2] จาก[Lex2] ณ เวลา: ในช่วงเวลา [Lex2] ด้วย (ความเร็ว) [Lex2] ที่[Lex2] ในลักษณะ[Lex2] ไปยัง[Lex2] (เอที) เป็นคำย่อที่บริษัทไอบีเอ็มนำมาใช้แทนคำว่า advanced technology ซึ่งแปลว่า เทคโนโลยีขั้นสูงนั่นเอง เมื่อสมัยที่ไอบีเอ็มผลิตเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ชุดใหม่ที่ใช้ชิปหมายเลข 80286 ได้ตั้งชื่อคอมพิวเตอร์ที่ออกสู่ตลาดรุ่นนั้นว่า " IBM AT " [Hope] (pre) ที่,ณ [Nontri] /AE1 T/ [CMU] (prep) /æt/ [OALD]
Bishop's