ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Sang ( S AE1 NG)-jun ( JH AH1 N), this ( DH IH1 S) concept ( K AA1 N S EH0 P T) doesn't ( D AH1 Z AH0 N T) appeal to ( AH0 P IY1 L T UW1) me ( M IY1).

 


 
Sang
    [sing]
  • ร้องเพลง: ขับร้อง, เปล่งเสียง [Lex2]
  • ร้องเพลง: ขับร้อง, เปล่งเสียง, ทำให้เกิดเสียงดนตรี [Lex2]
  • สรรเสริญด้วยบทกวี: สดุดีด้วยบทกวี [Lex2]
  • การร้องเพลง: การขับร้อง, เสียงร้องเพลง [Lex2]
  • (ซิง) {sang,sung,singing,sings} vi.,vt.,n. (การ) ร้องเพลง, (นก) ร้อง,การขับร้อง,เสียงร้องเพลง,เสียงเพลง ###SW. singable adj. singingly adv. ###S. carol,chant [Hope]
  • (vi) ร้องเพลง,กล่อม,สดุดี,แต่งกลอน [Nontri]
  • /S IH1 NG/ [CMU]
  • (v) /s'ɪŋ/ [OALD]
  • กริยาช่องที่ 2 ของ sing[Lex2]
  • (แซง) v. กริยาช่อง 2 ของ sing n. โสมคน (ย่อจากginseng) [Hope]
  • (vt) pp ของ sing [Nontri]
  • /S AE1 NG/ [CMU]
  • (v) /s'æŋ/ [OALD]
jun
  • /JH AH1 N/ [CMU]
  • () /ʤ'uːn/ [OALD]
this
  • (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
  • นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
  • ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
  • (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
  • (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
  • (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
  • /DH IH1 S/ [CMU]
  • /DH IH0 S/ [CMU]
  • (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
concept
  • ความคิด: ความคิดรวบยอด, กรอบความคิด [Lex2]
  • (คอน'เซพทฺ) n. ข้อคิดเห็น,ความคิด,มโนคติ,มโนภาพ ###S. thought,idea [Hope]
  • (n) มโนภาพ,ความคิด,มโนคติ [Nontri]
  • /K AA1 N S EH0 P T/ [CMU]
  • (n (count)) /k'ɒnsɛpt/ [OALD]
doesn't
  • ไม่ (คำย่อของ does not)[Lex2]
  • (ดัซ'เซินท) abbr. does not [Hope]
  • /D AH1 Z AH0 N T/ [CMU]
  • /D AH1 Z AH0 N/ [CMU]
  • (v) /d'ʌznt/ [OALD]
appeal to
  • ดึงดูดใจ: ทำให้สนใจ [Lex2]
  • บอก: ขอ [Lex2]
me
  • ฉัน: ดิฉัน, ผม, ข้าพเจ้า [Lex2]
  • คำย่อของ Myalgic Encephalomyelitis[Lex2]
  • (มี) pron. ฉัน [Hope]
  • (pro) ฉัน,ดิฉัน,ผม,กระผม,ข้าพเจ้า,ข้า,อั๊ว,กู,กัน [Nontri]
  • /M IY1/ [CMU]
  • (pron) /miː/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top