วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
Sam , aren't you sick of not getting laid ? |
|
|
Sam | - แซม <คำอ่าน>ย่อมาจาก sequential access method แปลว่า วิธีเข้าถึงโดยลำดับ เป็นวิธีเก็บข้อมูลและดึงข้อมูลมาใช้วิธีหนึ่ง หมายถึง การเข้าถึงหน่วยเก็บข้อมูลหรือสื่อบางชนิด เช่น แถบแม่เหล็ก (tape) ซึ่งจะเก็บข้อมูลไว้โดยเรียงไปตามลำดับ วิธีที่ใช้ในการเข้าถึงข้อมูลขึ้นอยู่กับระยะทางของตำแหน่งของข้อมูลที่บรรจุไว้ในสื่อนั้น หากข้อมูลถูกเก็บอยู่ตอนปลาย กว่าจะเข้าถึงข้อมูล ก็ย่อมจะเสียเวลานาน [Hope]
- /S AE1 M/ [CMU]
- (proper noun) /s'æm/ [OALD]
|
aren't | - คำย่อของ are not[Lex2]
- (อาร์นทฺ) abbr. are not,am not [Hope]
- /AA1 R AH0 N T/ [CMU]
- /AA1 R N T/ [CMU]
- (v) /aːnt/ [OALD]
|
you | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
sick | - ป่วย: คลื่นไส้, เจ็บป่วย, ไม่สบาย, เป็นโรค [Lex2]
- ไม่สบายใจ: รำคาญใจ, เบื่อ [Lex2]
- รังเกียจ: ขยะแขยง [Lex2]
- มีเชื้อโรค[Lex2]
- คนไข้: คนป่วย [Lex2]
- (ซิค) adj. ป่วย,ไม่สบาย,คลื่นไส้,คลื่นเหียน,เป็นไข้,ไม่สบายใจ,รำคาญใจ,เอียน,ร้อนใจ,เจ็บใจ,รังเกียจ,ขยะแขยง,เสื่อมเสีย,ซีด,ขาวซีด,อมโรค,ได้พืชผลไม่ค่อยดี,มีเชื้อโรค,เปราะ,กลิ่นไม่ดี. n. คนป่วย,คนไข้ ###S. ill,ailing,queasy,bored,t [Hope]
- (adj) ป่วย,ไม่สบาย,อมโรค,คลื่นไส้,เอียน [Nontri]
- /S IH1 K/ [CMU]
- (vt,adj) /s'ɪk/ [OALD]
|
of | - ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2]
- (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope]
- /AH1 V/ [CMU]
- (prep) /ɒv/ [OALD]
|
not | - ไม่[Lex2]
- (นอท) adv. ไม่ [Hope]
- (adj) ไม่ [Nontri]
- /N AA1 T/ [CMU]
- (adv) /n'ɒt/ [OALD]
|
getting | - /G EH1 T IH0 NG/ [CMU]
- /G IH1 T IH0 NG/ [CMU]
- (v) /g'ɛtɪŋ/ [OALD]
[get] - ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
- มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
- เจริญ: พัฒนา [Lex2]
- เข้าใจ[Lex2]
- มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
- ทำให้พอใจ[Lex2]
- ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
- เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
- (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
- (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri]
- (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri]
- /G EH1 T/ [CMU]
- /G IH1 T/ [CMU]
- (v) /g'ɛt/ [OALD]
|
laid | - คำกริยาช่องที่ 2 และ 3 ของคำกริยา lay[Lex2]
- (เลด) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ lay [Hope]
- (vt) pt และ pp ของ lay [Nontri]
- /L EY1 D/ [CMU]
- (v,v) /l'ɛɪd/ [OALD]
[lay] - ก่อตั้ง: สร้าง, จัดตั้ง, วางราก [Lex2]
- กำหนด (หน้าที่, โทษ,...): มอบหมาย [Lex2]
- คลี่: ลาด, ปู [Lex2]
- คู่นอน: คู่ร่วมสังวาส [Lex2]
- จัดโต๊ะ: จัดเตรียมโต๊ะอาหาร [Lex2]
- จัดวางให้เหมาะสม: วางให้เป็นระเบียบ [Lex2]
- ท้าพนัน: วางเดิมพัน [Lex2]
- ทำให้เรียบ[Lex2]
- ทำให้อยู่ในสภาพใดสภาพหนึ่ง[Lex2]
- นำเสนอ: นำไปแจ้ง [Lex2]
- ฝัง (ศพ)[Lex2]
- วางไข่: ออกไข่ [Lex2]
- วางลง: วาง, พาด [Lex2]
- เสพสังวาส (คำสแลง): มีเพศสัมพันธ์ [Lex2]
- อ้างเหตุผล: ให้เหตุผล [Lex2]
- กริยาช่องที่ 2 ของคำกริยา lie[Lex2]
- เกี่ยวกับฆราวาส: ไม่ใช่พระ [Lex2]
- ไม่เชี่ยวชาญพิเศษ: ไม่มีความรู้พิเศษ [Lex2]
- เรื่องเล่าหรือบทกลอนสั้นๆ: บทกวีสั้นๆ [Lex2]
- (เล) {laid,laid,laying,lays} vt. วาง,ปู,พาด,ลาด,ปู,ปล่อย,ทา,ตีแผ่น,เผยแพร่,นำเสนอ,ฝัง,ลงราก,กำหนด,ตั้ง,วางแผน,วางโครง,ออกไข่,ทิ้งระเบิด,กำหนดโทษ,วางเดิมพัน,พนัน,กะ,วัด,กด,ระงับ,บรรเทา,มุ่งหมาย,เล็งปืน vi. วางไข่,ออกไข่,พนัน,วางเดิมพัน,ขันต่อ,วางโครงการ,นอ [Hope]
- (adj) เป็นฆราวาส [Nontri]
- (n) บทเพลง,กลอนสั้น,เรื่องเล่าสั้นๆ [Nontri]
- (vi) pt ของ lie [Nontri]
- (vt) วางลง,ออกไข่,จัด,กำหนด,วางเงินพนัน,ปู,ตีแผ่,เผยแพร่ [Nontri]
- /L EY1/ [CMU]
- (vi,v,n (count),adj) /l'ɛɪ/ [OALD]
|
|
|
|