Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Ricos Gang hat das Bronze Peacock überfallen . |
|
|
Gang | [gehen] - เกิดขึ้นกับ เช่น wie geht es dir? คุณสบายดีมั้ย แต่ถ้าแปลตรงตัวคือ สิ่งต่างๆ ที่เกิดกับคุณเป็นอย่างไร [LongdoDE]
- ใช้งานได้ เช่น Geht es? ตกลงมันใช้ได้มั้ย หรือ ตกลงโอเคมั้ย [LongdoDE]
- |ging, ist gegangen| ไป เช่น Wir gehen nie zum Restaurant. เราไม่เคยเข้าร้านอาหารเลย [LongdoDE]
- แก๊ง: พวกมิจฉาชีพ, กลุ่มโจร [Lex2]
- (แกง) n. กลุ่ม,แก๊ง,พวก,หมู่,หมู่โจร,พวกโจร,ชุด,หน่วย,ระยะทาง. vt.,vi. จัดเป็นกลุ่ม,กลายเป็นกลุ่ม. -Phr. (gang up (on) รวมกลุ่มกันต่อต้าน) ###S. band,horde,crew [Hope]
- (n) คณะ,พวก,หมู่คน,ชุด,กลุ่ม,แก๊ง,พวกโจร [Nontri]
- /G AE1 NG/ [CMU]
- (vi,n (count)) /g'æŋ/ [OALD]
|
hat | - บทบาท: ตำแหน่ง [Lex2]
- หมวก[Lex2]
- (แฮท) n. หมวก,หมวกพระราชาคณะ [Hope]
- (n) หมวก,มาลา [Nontri]
- /HH AE1 T/ [CMU]
- (n (count)) /h'æt/ [OALD]
|
das | - คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
- /D AE1 S/ [CMU]
- /D AA1 S/ [CMU]
|
Bronze | - ทองสัมฤทธ์[Lex2]
- ทำให้เป็นสีทองแดง: ทำให้เป็นสีบรอนซ์ [Lex2]
- (บรอนซ) n. ทองสัมฤทธิ์ vt. ทาสีทองสัมฤทธิ์ ###SW. bronzy adj. [Hope]
- (n) ทองสัมฤทธิ์ [Nontri]
- /B R AA1 N Z/ [CMU]
- (v,n) /br'ɒnz/ [OALD]
|
Peacock | - นกยูง: นกยูงตัวผู้ [Lex2]
- คนอวดดี: คนหลงตัวเอง, คนที่ทะนงตน [Lex2]
- (พี'คอค) n. นกยูง,คนหยิ่ง [Hope]
- (n) นกยูง [Nontri]
- /P IY1 K AA2 K/ [CMU]
- (n (count)) /p'iːkɒk/ [OALD]
|
|
|
|