วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
Pass ( P AE1 S ) auf , dass ( D AE1 S ) deine Füße einen guten Halt ( HH AO1 L T ) haben !
Pass ผ่านไป: ผ่าน, เดินผ่าน, พ้นไป [Lex2] ส่งต่อไป: ส่งผ่าน,ยื่นให้, ส่งให้ [Lex2] กลายเป็น: เปลี่ยนเป็น [Lex2] ถ่ายทอด: บอกต่อ, อธิบาย [Lex2] เปลี่ยนจาก: เปลี่ยนแปลงจาก [Lex2] ใช้เวลา[Lex2] สิ้นสุด: หมดเวลา, ยุติ, ผ่านไป, จบสิ้น [Lex2] สอบผ่าน: สอบไล่ได้ [Lex2] อนุมัติ: อนุญาต, ยอมรับ [Lex2] ตาย: เสียชีวิต, สิ้นชีวิต, ถึงแก่กรรม [Lex2] พูด: กล่าว, ออกเสียง, พูดจา [Lex2] ตัดสิน: พิพากษา [Lex2] ใบอนุญาต: บัตรผ่านบัตรผ่านทางหนังสือเดินทาง [Lex2] การโยน: การเหวี่ยง, การสะบัด [Lex2] การสอบผ่าน[Lex2] ช่องเขา: ช่องแคบ, ช่องทาง [Lex2] การล่วงเกิน (ทางเพศ) : การฉวยโอกาส, การล่วงละเมิด [Lex2] การผ่าน: การผ่านไป, การเดินผ่าน, การพ้นไป [Lex2] การสละสิทธิ์[Lex2] (พาส) v. ผ่าน,แซง,ยติ,นำส่ง,n. ถนน,หนทาง,สิทธิผ่าน,การสอบผ่าน,บัตรผ่าน การส่งลูก,ท่าส่งลูก,การบินผ่าน,การเปลี่ยน,การล่วงของเวลา [Hope] (n) บัตรผ่าน,บัตรอนุญาต,การโบกมือ,ทางผ่าน,การสอบผ่าน [Nontri] (vi) ผ่านไป,ล่วงลับไป,เกิดขึ้น,สอบได้,ปล่อย,สิ้นสุด [Nontri] /P AE1 S/ [CMU] (v,n (count)) /p'aːs/ [OALD]
auf บน [LongdoDE] เปิด (ประตู, ร้านค้า) [LongdoDE] |+A เมื่อกริยาบ่งอาการเคลื่อนไหว| บน, ข้างบน เช่น Die Fahrgäste legen ihr Gepäck auf die Gepäckablage. ผู้โดยสารวางสัมภาระบนที่วางกระเป๋า [LongdoDE]
dass (daß) ที่ว่า (ใช้เป็นคำเชื่อมระหว่างวลี หรืออนุประโยค คล้าย that ในภาษาอังกฤษ) เช่น Ich rechne damit, daß er mich heute anruft. ฉันคาดว่า เขาจะโทรมาหาฉันวันนี้ [LongdoDE] /D AE1 S/ [CMU]
deine 1) ของเธอ |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น deine alte Hose [LongdoDE] 2) ของเธอ |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น deine alten Tische, deine alten Häuser, deine alten Hosen [LongdoDE]
einen หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปกรรมตรง Akkusativ [LongdoDE] หนึ่ง [LongdoDE]
guten
Halt การหยุดชั่วคราว: การยุติชั่วคราว, การยั้ง, การยับยั้งชั่วคราว [Lex2] ทำให้หยุด[Lex2] หยุด: ทำให้สิ้นสุด, ยับยั้ง [Lex2] ที่เป็นง่อย: ที่ขาเป๋ [Lex2] ลังเล: สองจิตสองใจ [Lex2] (ฮอลทฺ) vi.,n.adj. (การ) หยุด,ชะงัก,เป็นง่อย,ขาเป๋,ลังเล,สองจิตสองใจ interj. หยุด ###S. stand,check ชะงัก1. การที่เครื่องคอมพิวเตอร์หยุดปฏิบัติงานตามชุดคำสั่ง ซึ่งอาจเกิดจากการขัดจังหวะหรือมีที่ผิดมีความหมายเหมือน hang2. มีคำสั่งใดคำสั่งหนึ่งในชุดคำสั่งนั้นเองที่สั่งให้หยุดคำสั่งในชุดคำสั่งหรือในโปรแกรมเพียงชั่วขณะใดขณะหนึ่ง เพื่อทำการตรวจสอบโปรแกรมเปลี่ยนแถบบันทึกหรือจานบันทึก การหยุดแบบนี้ ถ้าผู้คุมเครื่อง (operator) กดปุ่ม START โปรแกรมจะทำงานต่อได้ทันทีมีความหมายเหมือน pause [Hope] (n) การหยุด,การชะงัก,ที่หยุดรถไฟ [Nontri] (vi) หยุด,สั่งให้หยุด,หยุดชะงัก [Nontri] /HH AO1 L T/ [CMU] (v,n (count),adj) /h'ɔːlt/ [OALD]
haben |hat, hatte, hat gehabt| มี เช่น Hast du Essen übrig? เธอมีอาหารเหลือไหม, Haben Sie noch Plätze frei? คุณมีที่ว่างเหลือบ้างไหมคะ [LongdoDE] |ich habe, du hast, er/sie/es hat, wir/sie/Sie haben, ihr/Ihr habt| เป็นกริยาช่วยในประโยคที่บ่งเหตุการณ์ในอดีตแบบ Perfekt โดยท้ายประโยคตามด้วยกริยารูปที่เรียกว่า Partizip 2 เช่น Ich habe gestern viel gearbeitet. เมื่อวานผมทำงานมาก [LongdoDE]