วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
Now the vertebral column , or spine as it were , is a column made out of 24 articulated vertebrae . |
|
|
Now | - ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2]
- เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
- ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2]
- (เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope]
- (adv) เดี๋ยวนี้,ขณะนี้,ปัจจุบันนี้,บัดนี้,ประเดี๋ยว [Nontri]
- /N AW1/ [CMU]
- (adv,conj) /nau/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
vertebral column | - ลำกระดูกสันหลัง[Lex2]
- ลำกระดูกสันหลัง [Hope]
|
or | - หรือ: หรือว่า [Lex2]
- ผู้ซึ่ง[Lex2]
- การกระทำ: ภาวะ, คุณสมบัติ [Lex2]
- (ออร์) conj. หรือ,หรือว่า,ในราว,ประมาณ [Hope]
- (con) หรือ,อีกนัยหนึ่ง,มิฉะนั้น,หรือว่า,ประมาณ [Nontri]
- /AO1 R/ [CMU]
- /ER0/ [CMU]
- (conj) /ɔːr/ [OALD]
|
spine | - กระดูกสันหลัง[Lex2]
- สันหนังสือ[Lex2]
- หนาม[Lex2]
- (สไพน์) n. ลำกระดูกสันหลัง,กระดูกสันหลัง,ส่วนที่คล้ายกระดูกสันหลัง,หนาม,หนามกระดอง,สิ่งที่แหลม,ความแข็งแกร่งของจิตใจ,ความแน่วแน่,สัน,แง่ง,สันหนังสือ. ###SW. spined adj. ###S. spinal column,ridge [Hope]
- (n) หนาม,กระดูกสันหลัง,ความแข็งขัน,สัน,แง่ง [Nontri]
- /S P AY1 N/ [CMU]
- (n (count)) /sp'aɪn/ [OALD]
|
as | - ขณะที่[Lex2]
- ดังที่: ตามที่ [Lex2]
- ทั้งๆ ที่[Lex2]
- เท่ากันกับ: เหมือนกัน, เช่นเดียวกัน [Lex2]
- เนื่องจาก: เพราะว่า [Lex2]
- ในฐานะ: ในตำแหน่ง, ในบทบาท [Lex2]
- อย่างเท่าๆ กัน: อย่างพอๆ กัน [Lex2]
- (แอซ) pron.,adv.,prep., conj. ตามที่,ตาม,ดังที่,เหมือน, เช่นเดียวกับ,อย่าง,เช่น,ในข้อนี้,ดุจดัง,ดูประหนึ่ง,ฉันใด,ในฐานะที่ [Hope]
- (adv) เท่ากับ,ราวกับ,เช่นกัน [Nontri]
- (con) เพราะ,เนื่องจาก,ราวกับ,ดังที่,ในขณะที่ [Nontri]
- /AE1 Z/ [CMU]
- /EH1 Z/ [CMU]
- (conj) /æz/ [OALD]
|
it | - ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
- มัน[Lex2]
- (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
- (pro) มัน [Nontri]
- /IH1 T/ [CMU]
- /IH0 T/ [CMU]
- (pron) /ɪt/ [OALD]
|
were | - กิริยาพหูพจน์ช่องที่ 2 ของ be[Lex2]
- (เวอ) v. กริยาช่อง 2 ของ be [Hope]
- (vt) pt ของ are [Nontri]
- /W ER1/ [CMU]
- (v,vi) /wɜːʳr/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
a | - หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
- อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
- ของ[Lex2]
- บน[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
- ออก[Lex2]
- ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
- (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
- /AH0/ [CMU]
- /EY1/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
- (indef. article) /ə/ [OALD]
|
column | - คอลัมน์ในหนังสือพิมพ์[Lex2]
- ช่อง (ในหนังสือพิมพ์): แถวหรือรายการที่เป็นแนวตรง [Lex2]
- แถว (ในแนวตั้ง)[Lex2]
- แนวขบวนทหาร: กองทหารที่ตั้งแถวตามยาว, กองย่อยๆ, ขบวนเรือรบที่เป็นแนวตามยาว [Lex2]
- เสา: เสาค้ำ [Lex2]
- (คอล'ลัมน์) เสา,เสากลม,เสาหิน,ส่วนที่เป็นลำ,สิ่งที่เป็นลำ,แถวหรือรายการที่เป็นแนวตรง,กองทหารที่ตั้งแถวแนวตรง,แนวขบวนเรือรบเป็นแนวตรง,คอลัมน์หนังสือพิมพ์ ###SW. columned,columnated adj. [Hope]
- (n) เสาหิน,เสาปูน,แนว,แถวตอน,ปล่อง,คอลัมน์ [Nontri]
- /K AA1 L AH0 M/ [CMU]
- (n (count)) /k'ɒləm/ [OALD]
|
made out of | [make out of] - ทำด้วย: สร้างจาก [Lex2]
|
articulated | - /AA0 R T IH1 K Y AH0 L EY2 T IH0 D/ [CMU]
- (v,v) /'aːt'ɪkjulɛɪtɪd/ [OALD]
[articulate] - ชัดเจน[Lex2]
- เชื่อมต่อ: ประกบ [Lex2]
- ที่เกิดจากคำที่มีความหมาย[Lex2]
- ที่มีส่วนเชื่อมต่อ[Lex2]
- พูดเสียงดังชัดเจน[Lex2]
- สามารถพูดได้[Lex2]
- สื่อสาร[Lex2]
- (อาร์ทิค'คิวเลท) adj. เป็นข้อ,เป็นปล้อง,ออกเสียงชัดเจน,สามารถพูดได้,ชัดเจน,มีความหมาย. -vt. ออกเสียงชัดเจน,พูดอย่างชัดเจน,ต่อกัน,ประกบ. -articulability, articulateness,articulacy n. ###S. clear,enunciate ###A. indistinct,confused) [Hope]
- (adj) ที่ติดต่อกัน,ที่เป็นข้อ,ที่เป็นปล้อง [Nontri]
- (vi,vt) ต่อกัน,เรียง,ประกบ,เป็นข้อ,เป็นปล้อง,ออกเสียงชัด [Nontri]
- /AA0 R T IH1 K Y AH0 L EY2 T/ [CMU]
- /AA0 R T IH1 K Y AH0 L AH0 T/ [CMU]
- (adj) /'aːt'ɪkjulət/ [OALD]
- (v) /'aːt'ɪkjulɛɪt/ [OALD]
|
vertebrae | - คำนามพหูพจน์ของ vertabra: กระดูกสันหลัง [Lex2]
- /V ER1 T AH0 B R EY2/ [CMU]
- (n (count)) /v'ɜːʳtɪbriː/ [OALD]
[vertebra] - กระดูกสันหลัง[Lex2]
- (เวอ'ทิบระ) n. กระดูกสันหลัง,ข้อกระดูกสันหลัง pl. vertebrae,vertebras [Hope]
- (n) กระดูกสันหลัง [Nontri]
- /V ER1 T AH0 B R AH0/ [CMU]
- (n (count)) /v'ɜːʳtɪbrə/ [OALD]
|
|
|
|