Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
No clear sign of it , but she has bruising and torn hair follicles from fighting her assailant . |
|
|
No | - ไม่มี[Lex2]
- ไม่: เปล่า, ไม่มี, ไม่ได้ [Lex2]
- (โน) adv. adv. ไม่,ไม่มี -n. การปฏิเสธ,คำปฏิเสธ pl. noes,nos [Hope]
- /N OW1/ [CMU]
- () /n'ʌmbər/ [OALD]
- (n (count),adj,adv,interjection) /n'ɒu/ [OALD]
|
clear | - กลายเป็นชัดเจน[Lex2]
- เคลียร์ริ่งเช็ค[Lex2]
- ชัดเจน[Lex2]
- ทำให้ชัดเจน[Lex2]
- ทำให้สะอาด[Lex2]
- ที่เข้าใจง่าย[Lex2]
- ที่ไม่มีเมฆหรือหมอก[Lex2]
- ที่รับรู้ได้ดี[Lex2]
- อย่างชัดเจน[Lex2]
- อย่างทั้งหมด[Lex2]
- (เคลียร์) {cleared,clearing,clears} adj.,adv. ใส,ไม่ขุ่น,ไม่มีฝุ่น,แจ่มแจ้ง,ใสแจ๋ว,ใสสะอาด,ไร้มลทิน,ชัดเจน,แน่ชัด,ไม่มีอุปสรรค์,เปิดเผย,ไม่มีสินค้า,ไม่มีหนี้สิน,ไม่มีส่วนลด vt. ทำให้สะอาด,ทำให้ใสแจ๋ว,กวาดล้าง vi. ใส,กลายเป็นใสสะอาด,กลายเป็นชัดเจน,แลกเปลี่ [Hope]
- (adj) กระจ่าง,แจ่มแจ้ง,ใส,สว่าง,ไม่ขุ่น,ชัดเจน [Nontri]
- (vt) ทำให้กระจ่าง,ทำให้หมด,ปราบ,เก็บกวาด,ขจัด,ปัดกวาด [Nontri]
- /K L IH1 R/ [CMU]
- (v,n (count),adj,adv) /kl'ɪəʳr/ [OALD]
|
sign | - สัญลักษณ์: เครื่องหมาย, ป้าย [Lex2]
- ลาง: นิมิต [Lex2]
- ภาษาใบ้: ภาษาท่าทาง, ภาษามือ [Lex2]
- ร่องรอย: อาการ, สัญญาณ, ตัวบ่งชี้ [Lex2]
- ลงนาม: ลงชื่อ, เซ็นชื่อ, เซ็นสัญญา [Lex2]
- ทำเครื่องหมาย: ทำสัญลักษณ์ [Lex2]
- ติดต่อกันด้วยสัญญาณ: ส่งสาร [Lex2]
- แสดงอากัปกิริยา[Lex2]
- (ไซน์) n. เครื่องหมาย,สัญลักษณ์,ลาง,นิมิต,การบอกใบ้,อาการ,ร่องรอย,รอยเท้า,ราศี. vt.,vi. ลงนาม,เซ็นชื่อ,เขียนเครื่องหมาย,เขียนสัญลักษณ์,ทำเครื่องหมายกางเขน,ติดต่อกันด้วยสัญญาณ,เขียนสัญลักษณ์,แสดงอากัปกิริยา, sign away เซ็นชื่อโอน, -Phr. (sign off หยุดกระจายเสียง [Hope]
- (n) เครื่องหมาย,เครื่องแสดง,สัญลักษณ์,สัญญาณ,พยาน,การบอกใบ้ [Nontri]
- (vi,vt) เขียนเครื่องหมาย,ลงนาม,ทำสัญญา,บุ้ยใบ้ [Nontri]
- /S AY1 N/ [CMU]
- (v,n (count)) /s'aɪn/ [OALD]
|
of | - ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2]
- (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope]
- /AH1 V/ [CMU]
- (prep) /ɒv/ [OALD]
|
it | - ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
- มัน[Lex2]
- (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
- (pro) มัน [Nontri]
- /IH1 T/ [CMU]
- /IH0 T/ [CMU]
- (pron) /ɪt/ [OALD]
|
but | - แต่: หากว่า, แต่ทว่า [Lex2]
- ยกเว้น: เว้นแต่, นอกจาก [Lex2]
- เป็นแต่เพียง: เพียงแต่ [Lex2]
- (บัท) conj. แต่,หากว่า,แต่ทว่า,ถ้าไม่,ถ้าไม่ได้ -adv. เพียง,เพียงแต่. -pron. ที่ไม่ -prep. เว้นแต่,นอกจาก [Hope]
- (adv) เท่านั้น,เพียงแต่ [Nontri]
- (con) แต่,นอกจาก,เว้นแต่,หากแต่,เพียงแต่ [Nontri]
- (pre) หากแต่,เว้นแต่,เพียงแต่,นอกจาก [Nontri]
- /B AH1 T/ [CMU]
- (adv,pron,prep,conj) /bʌt/ [OALD]
|
she | - เธอ: หล่อน [Lex2]
- (ชี) pron. หล่อน,เธอ,ตัวเมีย (ใช้นำชื่อสัตว์) ,มัน (ใช้เป็นสรรพนามของเรือ,รัฐ,โลก,ดวงดาวเป็นต้น) .n. ผู้หญิง,สตรี,ตัวเมีย,เพศหญิง,สิ่งที่ถือเป็นเพศหญิง [Hope]
- (pro) หล่อน,เขา(ผู้หญิง),เธอ [Nontri]
- /SH IY1/ [CMU]
- (pron) /ʃiː/ [OALD]
|
has | - กิน: รับประทาน [Lex2]
- ได้รับ[Lex2]
- มี[Lex2]
- มีคุณสมบัติ: มีลักษณะ [Lex2]
- (แฮซ) v. กริยาเอกพจน์บุรุษที่ 3 ของhave [Hope]
- (vt) มี(ใช้กับบุรุษที่ 3 เอกพจน์) [Nontri]
- /HH AE1 Z/ [CMU]
- /HH AH0 Z/ [CMU]
- (v,v) /hæz/ [OALD]
[have] - คลอด: ให้กำเนิด [Lex2]
- จัด: เตรียมการ [Lex2]
- ได้รับ: ได้ [Lex2]
- เป็นโรค: ป่วยเป็นโรค [Lex2]
- มี: ประกอบด้วย, เป็นเจ้าของ [Lex2]
- มีแขก: ให้การต้อนรับแขก [Lex2]
- รับประทาน: กิน, ทาน [Lex2]
- (แฮฟว) {have,had,had,having,has} vt. มี,ประกอบด้วย,ได้รับ,เป็น (โรค) ,เอา,เอาได้,ประสบการณ์,ผ่าน,แสดง,ดำเนินการ,ม' (ลูก) , vi. มีเงิน. (auxiliary verb) -Phr. (had better (best) ควรจะ) ###S. possess,own,suffer [Hope]
- (vt) มี,ได้,เป็น,รับประทาน,ดื่ม,กล่าว,ยืนยัน,ใช้ [Nontri]
- /HH AE1 V/ [CMU]
- (v,v) /hæv/ [OALD]
|
bruising | - รอยช้ำ[Lex2]
- /B R UW1 Z IH0 NG/ [CMU]
- (v) /br'uːzɪŋ/ [OALD]
[bruise] - แผลฟกช้ำ: รอยฟกช้ำ [Lex2]
- ต่อย: ทำให้เป็นรอยช้ำ [Lex2]
- (บรูซ) vi.,vt. (ทำให้) เป็นแผลถลอกแผลฟกช้ำดำเขียวหรือแผลครูดขีด n. แผลถลอก,แผลฟกช้ำดำเขียว,แผลครูดขีด [Hope]
- (n) บาดแผล,รอยขีด,แผลถลอก,แผลฟกช้ำดำเขียว [Nontri]
- (vi) ถลอก,มีบาดแผล [Nontri]
- (vt) ทำให้เกิดบาดแผล,ทำให้ฟกช้ำดำเขียว,ทำให้ถลอก,ทำให้เป็นรอยขีดขูด้น [Nontri]
- /B R UW1 Z/ [CMU]
- (v,n (count)) /br'uːz/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
torn | - กริยาช่องที่ 3 ของ tear[Lex2]
- (ทอร์น) vi.,vt. กริยาช่อง 3 ของ tear [Hope]
- (vt) pp ของ tear [Nontri]
- /T AO1 R N/ [CMU]
- (v) /t'ɔːn/ [OALD]
[tear] - ฉีกออก[Lex2]
- เคลื่อนที่หรือกระทำอย่างเร่งรีบ: เร่งรีบ, รี่, รีบตะบึง [Lex2]
- แบ่งออก[Lex2]
- ทำให้เป็นรู[Lex2]
- ทำให้ไม่สบายใจ[Lex2]
- ไม่สบายใจ[Lex2]
- การฉีก[Lex2]
- รอยฉีก: รอยขาด [Lex2]
- การรีบเร่ง[Lex2]
- น้ำตา[Lex2]
- หยดของเหลว[Lex2]
- น้ำตาไหลออกมา[Lex2]
- การร้องไห้[Lex2]
- (เทียร์) n. น้ำตา,ของเหลวที่คล้ายน้ำตา vi. น้าตาไหลออกมา \n\n(แทร์) vt.,vi.,n. (การ) ฉีก,ฉีกขาด,ฉีกออก,ดึง,ทิ้ง,รื้อ,รื้อทิ้ง,รื้อออก,รูด,พราก,ถูกฉีก,ถูกดึง,เร่งรียไป,รอยฉีก,ช่องที่ฉีกออก adj. น้ำตาไหล,น้ำตาคลอ,ทำให้น้ำตาไหล,โศกเศร้า -Phr. (tear into โจมตีอย่างแรง กล่ [Hope]
- (n) น้ำตา [Nontri]
- (n) รอยขาด,รอยฉีก [Nontri]
- (vi) ขาด,ดึง,ถูกฉีก,เร่งรีบไป [Nontri]
- (vt) ดึง,พราก,รูด,ฉีก,รื้อออก,ทึ้ง [Nontri]
- /T EH1 R/ [CMU]
- /T IH1 R/ [CMU]
- (n (count)) /t'ɪəʳr/ [OALD]
- (v,n (count)) /t'ɛəʳr/ [OALD]
|
hair follicles | [hair follicle] - รูขุมขนที่ผิวหนัง[Lex2]
- ขุมขน [Hope]
|
from | - จาก[Lex2]
- (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope]
- (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri]
- /F R AH1 M/ [CMU]
- (prep) /frɒm/ [OALD]
|
fighting | - /F AY1 T IH0 NG/ [CMU]
- (v,n (uncount)) /f'aɪtɪŋ/ [OALD]
[fight] - การต่อสู้: สงคราม, ศึก, การแข่งขัน, การประชันขันแข่ง [Lex2]
- ต่อสู้: ต่อต้าน, สู้รบ, ทำสงคราม, เข้าปะทะ, โจมตี [Lex2]
- ต่อสู้: ต่อต้าน, สู้รบ, ทำสงคราม, ปะทะ, โจมตี [Lex2]
- (ไฟทฺ) {fought,fought,fighting,fights} n. การต่อสู้,การสู้รบ,ยุทธการ,การแข่งขัน,การดิ้นรน,การชกมวย vi.,vt. ต่อสู้,สู้,สู้รบ,เอาชนะ,ชกต่อยกับ ###S. battle [Hope]
- (n) การต่อสู้,การสู้รบ,การชกมวย,การแข่งขัน,ยุทธการ,การดิ้นรน [Nontri]
- (vi,vt) ต่อสู้,สู้รบ,ทำศึก,ประจัญบาน,ต่อยมวย [Nontri]
- /F AY1 T/ [CMU]
- (v,n) /f'aɪt/ [OALD]
|
her | - เธอ: หล่อน [Lex2]
- นี่ (ทิศทางจากนอกเข้ามา) เช่น von irgendwo her จากที่ใดที่หนึ่ง, Wir kennen uns von der Uni her. เรารู้จักกันจากตอนมหาวิทยาลัย [LongdoDE]
- (เฮอร์) pron. เธอ,หล่อน,เขา,ของเธอ [Hope]
- (adj) ของเธอ,ของหล่อน [Nontri]
- (pro) เธอ,หล่อน [Nontri]
- /HH ER1/ [CMU]
- /HH ER0/ [CMU]
- (adj,pron) /hɜːʳr/ [OALD]
|
assailant | - (อะเซ'เลินทฺ) n. ผู้โจมตี,ผู้ป้ายร้าย [Hope]
- (n) ผู้ทำร้าย,ผู้โจมตี,ผู้ป้ายร้าย [Nontri]
- /AH0 S EY1 L AH0 N T/ [CMU]
- (n (count)) /'əs'ɛɪlənt/ [OALD]
|
|
|
|