วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
Nick , it's Josh Porter , Rolek's son . |
|
|
Nick | - รอยบาก: รอย, ร่อง [Lex2]
- สถานีตำรวจ[Lex2]
- คุก: ซังเต [Lex2]
- (นิค) n. ร่อง,ช่อง,บาก, -Phr. (in the nick of time ในช่วงเวลาที่สำคัญ) . vt. ทำร่อง,ทำช่อง,ทำบาก,ตัด,ผ่า,ตีเบา ๆ ,ต่อยเบา ๆ ,โกง,หลอกลวง,จับกุม [Hope]
- (n) รอยย่น,ช่อง,ร่อง,เวลาขณะหนึ่ง [Nontri]
- (vt) บาก,ตัด,ผ่า,ทำให้เป็นร่อง [Nontri]
- /N IH1 K/ [CMU]
- (proper noun) /n'ɪk/ [OALD]
- (vt,n (count)) /n'ɪk/ [OALD]
|
it's | - (อิทซฺ) abbr. it is,it has [Hope]
- /IH1 T S/ [CMU]
- /IH0 T S/ [CMU]
- (v) /ɪts/ [OALD]
|
Josh | - พูดเล่น: เย้าแหย่, ล้อเล่น, หยอกเล่น [Lex2]
- (จอช) {joshed,joshing,joshes} vt.,vi.,n. (การ) หยอกเย้า,หยอกล้อ,ล้อเล่น. ###SW. josher n. [Hope]
- /JH AA1 SH/ [CMU]
- (proper noun) /ʤ'ɒʃ/ [OALD]
|
Porter | - พนักงานยกกระเป๋า[Lex2]
- พนักงานบนรถไฟ[Lex2]
- พนักงานทำความสะอาด[Lex2]
- คนเฝ้าประตู[Lex2]
- |je porte, tu portes, il porte, nous portons, vous portez, ils portent| ยก, ขน [LongdoFR]
- (พอร์'เทอะ) n. พนักงานถือกระเป๋า,พนักงานทำงานเบ็ดเตล็ด,คนเฝ้าประตู,ยาม [Hope]
- (n) คนขนของ,ยาม,คนเฝ้าประตู,พนักงานขนกระเป๋า [Nontri]
- /P AO1 R T ER0/ [CMU]
- (n) /p'ɔːtər/ [OALD]
|
son | - คำเรียกผู้ชาย[Lex2]
- ลูกชาย: บุตรชาย [Lex2]
- (ซัน) n. บุตรชาย,คำที่ใช้เรียกคนผู้ชายหรือเด็กผู้ชายที่มีอาวุโสน้อย,The Son พระเยซูคริสต์. [Hope]
- (n) ลูกชาย,บุตรชาย,โอรส [Nontri]
- /S AH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /s'ʌn/ [OALD]
|
|
|
|