ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Mr ( M IH1 S T ER0). Masters ( M AE1 S T ER0 Z), wir glauben , dass ( D AE1 S) unsere Kusine Jane ( JH EY1 N) noch am Leben ( AE1 M L EH1 B AH0 N) ist , und ( AH1 N D) dass ( D AE1 S) sie ( S IY1) am ( AE1 M) Mutia -Steilhang bei den ( D EH1 N) Affen lebt .

 


 
Mr
  • นาย (คำนำหน้าชื่อผู้ชาย)[Lex2]
  • (มิส'เทอ) n. นาย ###S. mister pl. Messrs (เมส'เซอซ) [Hope]
  • (n) นาย [Nontri]
  • /M IH1 S T ER0/ [CMU]
  • () /m'ɪstər/ [OALD]
Masters
    [master]
  • เจ้านาย: นายจ้าง, หัวหน้า, ผู้ควบคุม, ผู้ปกครอง [Lex2]
  • ผู้เชี่ยวชาญ: ผู้ช่ำชอง, ผู้ชำนิชำนาญ, คนมีฝีมือ [Lex2]
  • ศิลปินผู้ยิ่งใหญ่: นักวาดรูปที่มีชื่อเสียงในอดีต [Lex2]
  • หัวหน้าครอบครัว: เจ้าบ้าน [Lex2]
  • ครูผู้ชาย: ครู [Lex2]
  • ต้นฉบับ[Lex2]
  • กัปตันเรือสินค้า: กัปตัน, นายเรือสินค้า [Lex2]
  • สำคัญที่สุด: ใหญ่ที่สุด [Lex2]
  • ชำนาญ: เชี่ยวชาญ, เก่งกาจ [Lex2]
  • เข้าใจถ่องแท้: รู้อย่างละเอียด, รอบรู้ [Lex2]
  • ควบคุม: ปกครอง, บังคับ [Lex2]
  • (มาส'เทอะ,แมส'เทอะ) n. นาย,เจ้านาย,นายจ้าง,กัปตันเรือสินค้า,กัปตันเรือ,ผู้บังคับการ,หัวหน้าครอบครัว,เจ้าบ้าน,ผู้เชี่ยวชาญ,ผู้มีชัย,ผู้มีอำนาจ,คนเก่ง,ผู้ช่วยผู้พิพากษา,มหาบัณฑิต,ผู้สำเร็จปริญญาโท adj. เป็นนาย,เป็นหัวหน้า,เป็นผู้นำ,เกี่ยวกับการควบคุม,เกี่ยวกับการนำ,วางอำนาจ,ใหญ่ยิ่ง,เชี่ยวชาญ [Hope]
  • (n) หัวหน้า,ผู้บังคับการ,ครู,เจ้านาย,มหาบัณฑิต [Nontri]
  • (vt) เป็นนาย,ปกครอง,ควบคุม,ปราบปราม [Nontri]
  • /M AE1 S T ER0/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /m'aːstər/ [OALD]
  • กลุ่มผู้เชี่ยวชาญ[Lex2]
  • /M AE1 S T ER0 Z/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /m'aːstəz/ [OALD]
wir
  • เรา (คล้าย we ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Wir sind groß. [LongdoDE]
dass
  • (daß) ที่ว่า (ใช้เป็นคำเชื่อมระหว่างวลี หรืออนุประโยค คล้าย that ในภาษาอังกฤษ) เช่น Ich rechne damit, daß er mich heute anruft. ฉันคาดว่า เขาจะโทรมาหาฉันวันนี้ [LongdoDE]
  • /D AE1 S/ [CMU]
unsere
  • ของเรา [LongdoDE]
  • 1) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น unsere alte Schule [LongdoDE]
  • 2) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น unsere alten Tische, unsere alten Häuser, unsere alten Schulen [LongdoDE]
Jane
  • (เจน) n. เด็กหญิง,ผู้หญิง [Hope]
  • /JH EY1 N/ [CMU]
  • (proper noun) /ʤ'ɛɪn/ [OALD]
noch
  • อีก [LongdoDE]
am Leben
  • ยังมีชีวิตอยู่ [LongdoDE]
ist
  • ผู้ซึ่ง[Lex2]
  • เป็น อยู่ คือ (คล้าย is ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
und
  • และ [LongdoDE]
  • /AH1 N D/ [CMU]
sie
  • เขาผู้หญิง หรือ เขาหลายๆ คน (ไม่จำเป็นต้องผู้หญิงอย่างเดียว) [LongdoDE]
  • หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานเพศหญิง) เช่น Sie ist groß. [LongdoDE]
  • พวกเขา (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
  • คุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธาน ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค)เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
  • พวกคุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธานพหูพจน์ ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
  • คุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมตรง Akk. ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Wer liebt Sie? [LongdoDE]
  • หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. เพศหญิง) เช่น Wer liebt sie? [LongdoDE]
  • พวกคุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์ ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Wer liebt Sie? [LongdoDE]
  • พวกเขา (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์) เช่น Wer liebt sie? [LongdoDE]
  • /S IY1/ [CMU]
am
  • เวลาหลังเที่ยงคืนถึงเที่ยงวัน (คำย่อของ ante meridiem)[Lex2]
  • รูปของ Verb to be ที่ใช้กับบุรุษที่ 2 เอกพจน์[Lex2]
  • ตรงที่ [LongdoDE]
  • (แอม) ดู be [Hope]
  • (vi) เป็น,อยู่(ใช้กับ I) [Nontri]
  • /AE1 M/ [CMU]
  • /EY1 EH1 M/ [CMU]
  • (v,vi) /æm/ [OALD]
  • () /ˌɛɪ'ɛm/ [OALD]
    [be]
  • อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
  • ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
  • (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
  • (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
  • /B IY1/ [CMU]
  • /B IY0/ [CMU]
  • (v,vi) /biː/ [OALD]
bei
  • (เป็นคำบุพบทแปลได้หลายความหมาย) อาจแปลว่า ที่ เช่น Ihr Schlüssel ist bei mir. กุญแจของคุณอยู่ที่ฉัน [LongdoDE]
  • อยู่ใกล้ๆ เช่น Der Wochenmarkt ist beim Rathaus. ตลาดสดประจำอาทิตย์อยู่ใกล้กับที่ว่าการเมือง [LongdoDE]
  • ที่หรือกับ(คนใดคนหนึ่ง ณ ที่เฉพาะหนึ่งๆ ส่วนใหญ่ใช้บ่งบอกว่า ที่บ้านของคนๆนั้น) เช่น Gestern hat er bei ihr zu Hause übernachtet. เมื่อวานเขาค้างคืนที่บ้านเธอ [LongdoDE]
  • ใช้บ่งว่า มีการติดต่อหรือมีการข้องเกี่ยวส่วนมากด้านการงาน เช่น Ich war beim Augenarzt heute morgen. ฉันไปหาจักษุแพทย์มาเมื่อเช้านี้ หรือ ฉันได้รับการรักษาจากจักษุแพทย์มาเมื่อเช้านี้ [LongdoDE]
  • เป็นคำบุพบทที่ใช้บ่งว่า ขณะนั้นกำลังทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอยู่ เช่น bei Abendessen sein กำลังทานอาหารเย็นอยู่หรืออยู่ในระหว่างอาหารเย็น, bei der Arbeit อยู่ในระหว่างทำงาน [LongdoDE]
  • ด้วยหรือโดย (ที่ใช้บ่งเหตุผล) เช่น Bei seinem Reichtum kann er immer wieder ein neues Auto kaufen. เขาสามารถซื้อรถใหม่คันแล้วคันเล่าด้วยความร่ำรวยของเขา [LongdoDE]
  • ในงานของ เช่น Das Gedicht habe ich bei Geothe gelesen. บทกวีนี้ฉันเคยอ่านจากงานของเกอเธ่ [LongdoDE]
den
  • ซ่องโจร: รังโจร [Lex2]
  • ถ้ำสัตว์: กรงสัตว์, ที่อยู่ของสัตว์ [Lex2]
  • ที่ซ่อนสำหรับเด็ก: ที่หลบซ่อน [Lex2]
  • ห้องนั่งเล่น: ห้องพักผ่อน, ห้องส่วนตัว [Lex2]
  • คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) 1. ที่อยู่ในรูป Akkusativ สำหรับคำนามเพศชาย der เช่น für den Mann สำหรับผู้ชายคนนั้น 2. ที่อยู่ในรูป Dativ สำหรับคำนามพหูพจน์เพศใดๆ เช่น mit den Männern กับผู้ชายเหล่านั้น [LongdoDE]
  • (เดน) {denned,denning,dens} n. ถ้ำสัตว์,รัง,กรงสัตว์,ซ่องโจร,ห้องสกปรกเล็ก ๆ ,ห้องส่วนตัว vi. อาศัยอยู่ในถ้ำ vt. ไล่เข้าถ้ำ [Hope]
  • (n) ซ่องโจร,บ่อน,รัง,ถ้ำ,กรงสัตว์ [Nontri]
  • /D EH1 N/ [CMU]
  • (n (count)) /d'ɛn/ [OALD]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top