วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
Monsieur ( M AH0 S Y ER1 ) Roper ( R OW1 P ER0 ) est ( EH1 S T ) vachement fatigue ( F AH0 T IY1 G ) , et ( EH1 T ) il ( IH1 L ) veut changer ( CH EY1 N JH ER0 ) l'heure . Merci ( M ER0 S IY1 ) .
Monsieur นาย (มาจากภาษาฝรั่งเศส) : คำเรียกนำหน้าผู้ชายในฝรั่งเศส [Lex2] คำเรียกสุภาพบุรุษ: นาย, ท่าน [Lex2] |m, pl. messieurs| คุณผู้ชาย (เป็นคำสุภาพ ใช้มากตามสถานที่ราชการและร้านค้า) [LongdoFR] เป็นคำนำหน้าชื่อที่สุภาพของผู้ชาย คล้ายกับ นาย ที่ฝรั่งเศสใช้ทั้งในภาษาเขียนและพูด โดยเฉพาะตามร้านค้าและสถานที่ราชการ และส่วนใหญ่ตามด้วยนามสกุล เช่น Monsieur Allongue ในภาษาเขียน ย่อเป็น M. Allongue (สังเกตว่า เมื่อใดก็ตาม monsieur ที่นำหน้าชื่อคน จะต้องเขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่) [LongdoFR] (มะเซอร์') n.,Fr. นาย,ท่าน pl. messieurs ###S. man,gentleman [Hope] /M AH0 S Y ER1/ [CMU] (n (count)) /m'əsj'ɜːʳr/ [OALD]
Roper
est
fatigue ความเหนื่อยล้า: ความอิดโรย, ความอ่อนล้า [Lex2] เหนื่อยล้า: อ่อนล้า, อ่อนแรง, อิดโรย [Lex2] ทำให้เหนื่อยล้า: ทำให้เหนื่อยอ่อน, ทำให้อ่อนแรง, ทำให้อิดโรย [Lex2] (ฟะทิก') n. ความเหนื่อย,ความเพลีย,งานที่ลำบาก,งานกรรมกร,งานที่ใช้แรง ###SW. fatigues n.,pl. ชุดใช้แรงงาน (ของทหาร) vt. เหนื่อยกาย,เหนื่อยใจ. ###S. exhaustion [Hope] (n) ความเหนื่อย,ความอ่อนเพลีย,ความเมื่อยล้า [Nontri] (vt) ทำให้เหนื่อย,ทำให้ล้า,ทำให้เหนื่อยใจ [Nontri] /F AH0 T IY1 G/ [CMU] (vt,n) /f'ət'iːg/ [OALD]
et abbr. endotracheal tube,ejction time [Hope] /EH1 T/ [CMU]
il ใน[Lex2] ประธานบุรุษที่ 3 เอกพจน์ เพศชาย,เขา,มัน [LongdoFR] /IH1 L/ [CMU]
changer |je change, tu changes, il change, nous changons, vous changez, ils changent| เปลี่ยน , เปลี่ยนแปลง, แลกเปลี่ยน เช่น (1) Le temps va changer. = อากาศเปลี่ยนแปลง (2) Il a beaucoup changé. = เขาเปลี่ยนไปมาก (3) Il a changé en bien. = เขาเปลี่ยนไปในทางที่ดีขึ้น, เขาดีขึ้น (4) changer des bahts en euros แลกเงินบาทเป็นเงินยูโร [LongdoFR] (argent) แลกเงิน ตัวอย่างเช่น 1°Je voudrais changer des francs en marks. = ผมกรุณาขอแลกเงินจากสกุลฟรังค์ฝรั่งเศส เป็นสกุลมาร์คเยอรมัน [LongdoFR] /CH EY1 N JH ER0/ [CMU]
Merci ขอบคุณ, ขอบใจ [LongdoFR] /M ER0 S IY1/ [CMU]