ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Meine ( M IY1 N) Kommunikationen waren ( W EH1 R AH0 N) alle per ( P ER1) E ( IY1)-Mail ( M EY1 L).

 


 
Meine
  • ของฉัน [LongdoDE]
  • 1) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น meine alte Hose [LongdoDE]
  • 2) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น meine alten Tische, meine alten Häuser, meine alten Hosen [LongdoDE]
  • /M IY1 N/ [CMU]
waren
  • เป็น อยู่ คือ (รูปอดีต) [LongdoDE]
  • /W EH1 R AH0 N/ [CMU]
alle
  • ทั้งหมด (มาจาก all ที่ถูกผันเมื่อตามด้วยคำนามพหูพจน์) เช่น alle Leute ทุกคน; all ไม่ถูกผันเมื่อตามด้วยคำนำหน้านามที่เฉพาะหรือคำสรรพนามที่แสดงความเป็นเจ้าของ เช่น all die/meine Sache สิ่งของของฉันทั้งหมด [LongdoDE]
per
  • ผ่าน: ตลอด, ทั่ว [Lex2]
  • ตามที่[Lex2]
  • ต่อ[Lex2]
  • โดยผ่านทาง: ด้วยวิธีการ, ผ่าน, ทาง, โดย [Lex2]
  • แต่ละ: ต่อหนึ่ง [Lex2]
  • โดยวิธี เช่น per Telex ส่งด้วยเทเล็กซ์ [LongdoDE]
  • (เพอ) prep. แต่ละ,ต่อ,ทุก,ตาม,โดย,โดยทาง,อาศัย,ผ่าน [Hope]
  • (pre) โดย,ต่อ,อันละ,ทุก,โดยตรง,ผ่าน [Nontri]
  • /P ER1/ [CMU]
  • (prep) /pɜːʳr/ [OALD]
E
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 5[Lex2]
  • ยาอี (คำย่อของ ecstasy)[Lex2]
  • (อี) พยัญชนะอังกฤษตัวที่5 [Hope]
  • /IY1/ [CMU]
  • (n (count)) /'iː/ [OALD]
Mail
  • จดหมาย[Lex2]
  • ระบบไปรษณีย์[Lex2]
  • การขนส่งทางไปรษณีย์[Lex2]
  • ไปรษณียภัณฑ์: ของที่ส่งทางไปรษณีย์ [Lex2]
  • พาหนะบรรทุกไปรษณียภัณฑ์[Lex2]
  • จดหมายอิเล็กทรอนิกส์ (คำไม่เป็นทางการของ e-mail)[Lex2]
  • ส่งทางไปรษณีย์: ส่งไปรษณียภัณฑ์ [Lex2]
  • เกราะ[Lex2]
  • หุ้มเกราะ: ป้องกันร่างกายด้วยเกราะ [Lex2]
  • (เมล) n. ไปรษณีย์ภัณฑ์,ไปรษณีย์ adj. เกี่ยวกับไปรษณีย์. vi. ส่งทางไปรษณีย์ [Hope]
  • (n) จดหมายส่งทางไปรษณีย์,เกราะ [Nontri]
  • (vt) ส่งทางไปรษณีย์,หุ้มเกราะ,สวมเกราะ [Nontri]
  • /M EY1 L/ [CMU]
  • (vt,n) /m'ɛɪl/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top