ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Makris ( M AE1 K R IH0 S) hat ( HH AE1 T) einen ganzen Stall ( S T AO1 L) von ( V AO1 N) Geldwäschern , die ( D AY1) Geld für ihn befördern .

 


 
Makris
  • /M AE1 K R IH0 S/ [CMU]
hat
  • บทบาท: ตำแหน่ง [Lex2]
  • หมวก[Lex2]
  • (แฮท) n. หมวก,หมวกพระราชาคณะ [Hope]
  • (n) หมวก,มาลา [Nontri]
  • /HH AE1 T/ [CMU]
  • (n (count)) /h'æt/ [OALD]
einen
  • หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปกรรมตรง Akkusativ [LongdoDE]
  • หนึ่ง [LongdoDE]
ganzen
  • [LongdoDE]
Stall
  • แผงขายของ: แผงลอย, ร้านเล็กๆ [Lex2]
  • คอก: คอกสัตว์ [Lex2]
  • การหยุดกลางคันของเครื่องยนต์[Lex2]
  • ห้องเล็กๆ[Lex2]
  • การสูญเสียการทรงตัวของเครื่องบิน[Lex2]
  • ที่นั่งแถวยาวในโบสถ์ฝรั่ง[Lex2]
  • ช่องจอดรถยนต์ในที่จอดรถ[Lex2]
  • ปลอกนิ้ว[Lex2]
  • ที่นั่งแถวหน้าในโรงละคร[Lex2]
  • ทำให้เครื่องยนต์หยุดกลางคัน[Lex2]
  • หยุดกลางคัน[Lex2]
  • ขังไว้ในคอก: นำเข้าคอก [Lex2]
  • ถ่วงเวลา: ทำให้เสียเวลา, ทำให้ช้า [Lex2]
  • ข้ออ้าง: ข้อแก้ตัว [Lex2]
  • |der, Ställe| คอกสัตว์ (วัว, แพะ, แกะ, หมู) [LongdoDE]
  • (สทอล) n. คอก,คอกสัตว์,แผงลอย,ที่นั่งยกพื้นของพระในโบสถ์ฝรั่ง,ที่นั่งแถวยาวในโบสถ์หรือโรงละคร,ข้ออ้าง,หน้าม้า,การหน่วงเหนี่ยว vt. ใส่คอก,ทำให้หยุด vi. หยุดกลางคัน,หยุด,ติดขัด,อยู่ในคอก vi.,vt. หน่วงเหนี่ยว,ล่อ,ถ่วงเวลา ###SW. stalls n. ที่นั่ง [Hope]
  • (n) แผงลอย,คอก,ที่นั่งตอนหน้าในโรงละคร [Nontri]
  • (vt) ขัดขวาง,กั้นคอก,ทำให้หยุด [Nontri]
  • /S T AO1 L/ [CMU]
  • (v,n (count)) /st'ɔːl/ [OALD]
von
  • จาก: ของ, มาจาก, ที่ [Lex2]
  • ของ, จาก (คล้าย from ของอังกฤษ) [LongdoDE]
  • |+ D| (เป็นบุพบทแปลได้หลายความหมาย) ของ เช่น Freiburg liegt südlich von Stuttgart. เมืองไฟร์บวร์กอยู่ทางใต้ของเมืองชตุ้ทการ์ท [LongdoDE]
  • |+ D| โดย, ด้วย เช่น Was sind Sie von Beruf? แปลตรงๆ คือ คุณเป็นอะไรโดยอาชีพ = คุณทำงานอะไร [LongdoDE]
  • |+D เสมอ| จาก (สถานที่) เช่น Wir fahren von Bangkok ab. เราขับรถออกจากกรุงเทพกัน [LongdoDE]
  • |+D บ่งเวลาหรือวันที่| ของ(วันนี้), จาก(วันนี้) เช่น Das Essen ist von heute. อาหารนี่เป็นของวันนี้, von heute bis morgen จากวันนี้ถึงพรุ่งนี้, vom 27. Oktober bis heute จากวันที่ยี่สิบเจ็ดถึงวันนี้ [LongdoDE]
  • (วอน,ฟอน) prep. จาก,ของ,มาจาก,ที่ [Hope]
  • /V AO1 N/ [CMU]
die
  • ตาย: สิ้นอายุขัย, หมดอายุ [Lex2]
  • พินาศ: ย่อยยับ, หายนะ, ล่มจม [Lex2]
  • หยุด: หยุดทำงาน [Lex2]
  • แม่พิมพ์ตอกโลหะ[Lex2]
  • ลูกเต๋า: สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า [Lex2]
  • คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจงสำหรับเพศหญิง หรือพหูพจน์ (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • (ได) {died,dying,dies} vi. ตาย,หยุด,หยุดทำงาน,อวสาน,พินาศ,สงบลง,สลายตัว,ทรมาน,ต้องการอย่างมาก. vt. ตาย. ###SW. Id. (die hard ดื้อรั้น) n. ลูกเต๋า,สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า,แม่พิมพ์,แบบเหล็ก,เบ้าเท vt. พิมพ์ด้วยแม่พิมพ์ -pl. dies,dice [Hope]
  • (n) ลูกเต๋า,ลูกบาศก์,แม่พิมพ์,เบ้าหล่อ [Nontri]
  • (vi) ตาย,สิ้นอายุขัย,อวสาน,พินาศ,หมดอายุ,หยุด [Nontri]
  • /D AY1/ [CMU]
  • (vi,n (count)) /d'aɪ/ [OALD]
Geld
  • ตอนสัตว์: ตัดลูกอัณฑะออก [Lex2]
  • ลดกำลัง: ทำให้อ่อนลง [Lex2]
  • |das| เงิน [LongdoDE]
  • (เจลดฺ) vt. ตอน (สัตว์) ,ตัวอวัยวะสืบพันธุ์ออก,ภาษีที่ดินที่จ่ายกับกษัตริย์. ###SW. gelder n. [Hope]
  • (vt) /g'ɛld/ [OALD]
für
  • เพื่อ เช่น Ich bin immer für dich da. ฉันอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอ [LongdoDE]
ihn
  • เขาผู้ชาย (รูปกรรมตรง) [LongdoDE]
  • เขา (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. เพศชาย) เช่น Wer liebt ihn? [LongdoDE]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top