วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
Lamb ( L AE1 M ) men ( M EH1 N ) make good ( M EY1 K G UH1 D ) slaves ( S L EY1 V Z ) .
Lamb เนื้อลูกแกะ[Lex2] ลูกแกะ[Lex2] (แลมบ์) ลูกแกะ,เนื้อลูกแกะ,บุคคลทีมีมิตรไมตรีจิต,คนใจดี,คนที่ถูกโกงได้ง่าย vt. คลอดลูกแกะ -Phr. (the Lamb พระเยซูคริสต์) [Hope] (n) ลูกแกะ,คนไร้เดียงสา,หนูน้อย [Nontri] /L AE1 M/ [CMU] (vi,n) /l'æm/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
make good ทำให้ดี (คุณภาพ,พฤติกรรม) : ทำให้มีคุณภาพ [Lex2] ใช้หนี้: ชดเชย (เงิน,เวลา) [Lex2] มีชีวิตดีขึ้นหรือประสบความสำเร็จ[Lex2] ทำตามสัญญา: รักษาสัญญา [Lex2] ประสบความสำเร็จในเรื่อง[Lex2] พิสูจน์[Lex2]
slaves /S L EY1 V Z/ [CMU] (vi,n (count)) /sl'ɛɪvz/ [OALD] [slave ] ทาส: ผู้ทำงานหนักและได้ค่าแรงต่ำ [Lex2] ทำงานหนัก[Lex2] (สลาฟ,สแลฟ) n. ชาวสลาฟ (ในยุโรปภาคตะวันออก,ภาคตะวันออกเฉียงใต้และภาคกลาง) [Hope] (n) บ่าว,ทาส,ขี้ข้า,ข้ารับใช้ [Nontri] (vi) เป็นทาส [Nontri] /S L EY1 V/ [CMU] (vi,n (count)) /sl'ɛɪv/ [OALD]