วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
It's ( IH1 T S ) a ( AH0 ) dead ( D EH1 D ) -man ( M AE1 N ) switch ( S W IH1 CH ) .
It's (อิทซฺ) abbr. it is,it has [Hope] /IH1 T S/ [CMU] /IH0 T S/ [CMU] (v) /ɪts/ [OALD]
a หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ) [Lex2] อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2] ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2] ของ[Lex2] บน[Lex2] จาก[Lex2] ไปยัง: ไปสู่ [Lex2] ออก[Lex2] ไม่ (ย่อมาจาก an-) : ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2] (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope] /AH0/ [CMU] /EY1/ [CMU] (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD] (indef. article) /ə/ [OALD]
dead คนตาย (พหูพจน์) : ผู้ตาย [Lex2] เฉื่อยชา: เงื่องหงอย, อยู่นิ่งๆ, เกียจคร้าน [Lex2] ซึ่งไม่เคลื่อนไหว: แน่นิ่ง, ซึ่งหยุดนิ่ง, ซึ่งไม่ไหวติง, ซบเซา, เฉื่อยชา, นิ่ง [Lex2] ซึ่งไม่ใช้แล้ว (ภาษา) : ซึ่งสูญสิ้น, ซึ่งตายไปแล้ว, ซึ่งเลิกใช้แล้ว [Lex2] ซึ่งไม่มีผิดพลาด: ซึ่งไม่พลาด, ซึ่งแม่นยำ [Lex2] ซึ่งไม่มีเสียงสะท้อน (ห้อง) : ซึ่งไม่มีเสียงก้อง [Lex2] ซึ่งไร้ความรู้สึก: ซึ่งไม่ตอบสนอง [Lex2] ดับ (ไฟ) : ซึ่งไม่ทำงาน, เสีย, หมด (เช่น แบตเตอรี่, ไฟ เป็นต้น) [Lex2] ตรง[Lex2] ตายแล้ว: ซึ่งไม่มีชีวิต, ถึงแก่กรรม, ดับ [Lex2] แท้จริง: เต็มที่, สมบูรณ์, ทั้งหมด [Lex2] สงบเงียบ: เงียบเชียบ, สงัด [Lex2] สนิท (จอด) [Lex2] สูญพันธุ์: สาบสูญ, สูญสิ้น [Lex2] เหน็ดเหนื่อย: ซึ่งหมดแรง, เหนื่อยมาก, เมื่อยล้า [Lex2] เหมือนตาย: เหมือนไม่มีชีวิต, ราวกับตาย, ราวกับสิ้นชีวิต [Lex2] แห้งแล้ง: เสื่อมสภาพ [Lex2] อย่างทันที: อย่างฉับพลัน, อย่างทันทีทันใด [Lex2] อย่างแน่นอน: อย่างแท้จริง, อย่างมาก, อย่างที่สุด, ทั้งหมด [Lex2] (เดด) adj.ตาย,สิ้นลมหายใจ,ไม่มีชีวิต,ไม่มีความรู้สึก,ทื่อ,จืดชืด,โดยสิ้นเชิง,แม่นยำ,กะทันหัน,ตรง,จริง ๆ ,ไม่มีกระแสไฟฟ้า adv. โดยสิ้นเชิง,เต็มที่,อย่างกะทันหัน n. คนตาย ###S. deceased [Hope] (adj) ตาย,ดับ,สิ้นลม,สูญสิ้น,แน่นอน,ทั้งสิ้น,ตายด้าน,เป็นหมัน [Nontri] (adj) โดยถ่องแท้,แน่นอน,เต็มที่,โดยสิ้นเชิง,อย่างกะทันหัน [Nontri] (n) คนตาย,ผู้ตาย,ความหนาว [Nontri] /D EH1 D/ [CMU] (adj,adv) /d'ɛd/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
switch สวิตช์: เครื่องปิด/เปิดไฟฟ้า [Lex2] การเปลี่ยนแปลงอย่างกระทันหัน: การเปลี่ยนแปลงอย่างทันที [Lex2] การสับเปลี่ยน: การแทนที่ [Lex2] ไม้เรียว: ไม้ยางสำหรับเฆี่ยนตี [Lex2] เปลี่ยน: สับเปลี่ยน [Lex2] สับเปลี่ยนสวิตช์ไฟฟ้า[Lex2] สับรางรถไฟ: เปลี่ยนรางรถไฟ [Lex2] แกว่งไปมา: กระดิกไปมา [Lex2] (สวิทชฺ) n. ที่เปิดปิด,หัวเปิดปิด,การเปิดปิด,การเปลี่ยน,เครื่องเปลี่ยน,สะพานไฟ,ไม้เฆี่ยน,ไม้เท้า,การหวด,การเฆี่ยน vt.,vi. เปลี่ยน,สับเปลี่ยน,สับเปลี่ยนกระแสไฟ,ฉก,ฉวย,เฆี่ยนหรือหวดด้วยไม้เรียว,หัน,หันเห,แกว่ง,กระดิกหาง. ###SW. switcher n. [Hope] (n) ทางหลีกรถไฟ,ไม้เรียว,สวิชท์ไฟฟ้า,ไม้เท้า,สะพานไฟ,การเปลี่ยน [Nontri] (vt) เปลี่ยน,เฆี่ยน,กระดิก,ฉวย,ฉก,หันเห [Nontri] /S W IH1 CH/ [CMU] (v,n (count)) /sw'ɪtʃ/ [OALD]