Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
If you promise to expedite the Harbor constructions , |
|
|
If | - ถ้า: ถ้าหากว่า, สมมุติว่า, แม้นว่า, แม้ว่า, ดุจดังที่ [Lex2]
- (อิฟ) conj. ถ้า,ถ้าหมก,เผื่อ,สมมุติว่า,หาก n. ความไม่แน่นอน,ข้อสมมุต [Hope]
- (con) ถ้า,แม้ว่า,เผื่อ,สมมุติว่า,ถ้าหาก [Nontri]
- /IH1 F/ [CMU]
- /IH0 F/ [CMU]
- (conj) /ɪf/ [OALD]
|
you | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
promise to | - สัญญากับ: ให้คำสัญญากับ [Lex2]
|
expedite | - เร่ง: กระตุ้น, ทำให้เร็วขึ้น, จัดการให้เร็วขึ้น [Lex2]
- (เอค'ซฺพิไดทฺ) vt. เร่ง,กระตุ้น,ทำให้เร็วขึ้น,ส่งไป. adj. พร้อม,ตื่นตัว. ###SW. expediter,expiditor n. [Hope]
- (vt) ทำให้สะดวกเข้า,ทำให้เร็วขึ้น,เร่ง,กระตุ้น [Nontri]
- /EH1 K S P IH0 D AY2 T/ [CMU]
- (vt) /'ɛkspɪdaɪt/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Harbor | - เก็บไว้ในใจ: ปิดบัง, ซ่อนเร้น [Lex2]
- จอดเรือไว้ที่ท่าเรือ: เก็บเรือไว้ในท่าเรือ [Lex2]
- ท่าเรือ: ท่าจอดเรือ, ท่า [Lex2]
- (ฮาร์'เบอะ) n. ท่า,ท่าเรือ,ที่พัก,ที่ลี้ภัย. vt.,vi. ให้ที่พักอาศัย,ปิดบัง,ซ่อน,จอดเรือในท่า [Hope]
- /HH AA1 R B ER0/ [CMU]
|
constructions | - /K AH0 N S T R AH1 K SH AH0 N Z/ [CMU]
- (n) /k'ənstr'ʌkʃənz/ [OALD]
[construction] - การก่อสร้าง: การปลูกสร้าง [Lex2]
- การคิดค้น[Lex2]
- การตีความ[Lex2]
- คำหรือวลีที่ผูกขึ้น[Lex2]
- โครงสร้าง[Lex2]
- สิ่งปลูกสร้าง[Lex2]
- (คันสทรัค'เชิน) n. การก่อสร้าง,สิ่งปลูกสร้าง,การผูกประโยคหรือคำ,คำหรือวลีที่ผูกขึ้น ###S. formation ###A. destruciton [Hope]
- (n) การสร้าง,การก่อ,การตั้ง,การทำ,สิ่งก่อสร้าง [Nontri]
- /K AH0 N S T R AH1 K SH AH0 N/ [CMU]
- (n) /k'ənstr'ʌkʃən/ [OALD]
|
|
|
|