วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
If Moose spots them , we call Sheriff Keller and get these goons arrested . |
|
|
If | - ถ้า: ถ้าหากว่า, สมมุติว่า, แม้นว่า, แม้ว่า, ดุจดังที่ [Lex2]
- (อิฟ) conj. ถ้า,ถ้าหมก,เผื่อ,สมมุติว่า,หาก n. ความไม่แน่นอน,ข้อสมมุต [Hope]
- (con) ถ้า,แม้ว่า,เผื่อ,สมมุติว่า,ถ้าหาก [Nontri]
- /IH1 F/ [CMU]
- /IH0 F/ [CMU]
- (conj) /ɪf/ [OALD]
|
Moose | - กวางขนาดใหญ่ที่มีเขาแบน[Lex2]
- ผู้หญิงที่ไม่สวย[Lex2]
- (มูส) n. กวางขนาดใหญ่ ตัวผู้มีเขามาก pl. moose [Hope]
- (n) กวางชนิดหนึ่ง [Nontri]
- /M UW1 S/ [CMU]
- (n (count)) /m'uːs/ [OALD]
|
spots | - /S P AA1 T S/ [CMU]
- (v,n (count)) /sp'ɒts/ [OALD]
[spot] - จุด: แต้ม, ดวง [Lex2]
- จุดด่างพร้อย: รอยด่าง, รอยเปรอะ, รอยเลอะ [Lex2]
- สถานที่: แหล่ง, ที่, ตำแหน่ง [Lex2]
- พบเห็น[Lex2]
- ทำให้เป็นจุดด่าง: ทำให้ด่างพร้อย [Lex2]
- ทันทีทันใด[Lex2]
- (สพอท) n. จุด,แต้ม,ดวง,หยด,จุดด่าง,จุดดำ,มลทิน,สถานที่,ตำแหน่ง,เงินสด,จำนวนเล็กน้อย,ปริมาณที่ดื่ม,ไฟจ้าสำหรับส่องให้สว่างมาก,ไนท์คลับ,บาร์,สินค้าที่อยู่ vt. ทำให้เป็นจุด,ทำให้เปื้อนเปรอะ,จำได้,กำหนดตำแหน่ง,ทำให้กระจาย,เล็งเป้า,เปื้อน,เปรอะ. adj. ทันที,ฉับพลัน [Hope]
- (n) จุด,ตำแหน่ง,ตำบล,ที่,แห่ง,เงินสด,มลทิน [Nontri]
- (vi) เป็นที่ๆ,เป็นจุดๆ,เปื้อน,เปรอะ [Nontri]
- (vt) หยด,ทำให้เป็นจุดๆ,กำหนดตำแหน่ง,ชำระด้วยเงินสด [Nontri]
- /S P AA1 T/ [CMU]
- (v,n (count)) /sp'ɒt/ [OALD]
|
them | - พวกเขา (รูปกรรมของ they)[Lex2]
- (เธม) pron. กรรมของthey [Hope]
- (pro) เขาทั้งหลาย [Nontri]
- /DH EH1 M/ [CMU]
- /DH AH0 M/ [CMU]
- (pron) /ðɛm/ [OALD]
|
we | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
call | - การมาเยี่ยม[Lex2]
- การเรียก: การตะโกนเรียก [Lex2]
- การสนทนาทางโทรศัพท์[Lex2]
- ความต้องการ[Lex2]
- โทรศัพท์ไปหา[Lex2]
- เรียก: ร้องเรียก, ตะโกนเรียก [Lex2]
- เรียกว่า[Lex2]
- สัญญาณ[Lex2]
- (คอล) {called,calling,calls} vt.,vi.,n. (การ) เรียก,ร้องเรียก,ร้องขอ,เรียกให้ตื่น,อ่านออกเสียง,เข้าใจว่า,ถือว่า,ให้ชื่อ,มีชื่อ,มีนามว่า,เรียกไพ่,โทรศัพท์,สั่ง,ออกคำสั่ง,ไปเยี่ยม,แวะรับ,ตำหนิ,เลียนแบบ ###S. exclaim เรียกเป็นคำสั่งที่ใช้ในโปรแกรม หมายถึง การสั่งให้โอนย้ายการทำงานชั่วคราวจากโปรแกรมหลัก (main program) ที่ทำอยู่ ไปทำงานที่โปรแกรมย่อย (subprogram) เป็นการชั่วคราว เมื่อทำงาน ในโปรแกรมย่อยเสร็จแล้ว ก็จะส่งผลที่ได้กลับไปทำในโปรแกรมหลักต่อ โดยจะกลับไปเริ่มที่คำสั่งถัดจากคำสั่ง "call" นั้น [Hope]
- (vt) ร้อง,ร้องเรียก,เรียกหา,มาหา,เยี่ยมเยียน,โทรศัพท์ [Nontri]
- /K AO1 L/ [CMU]
- (v,n) /k'ɔːl/ [OALD]
|
Sheriff | - นายอำเภอ[Lex2]
- (เชอ'รีฟ) n. นายอำเภอ, (อเมริกา) เจ้าพนักงานปราบปรามผู้ร้าย ###SW. sheriffdom n. [Hope]
- (n) นายอำเภอ [Nontri]
- /SH EH1 R AH0 F/ [CMU]
- /SH EH1 R IH0 F/ [CMU]
- (n (count)) /ʃ'ɛrɪf/ [OALD]
|
Keller | - |der, pl. Keller| ห้องใต้ดิน [LongdoDE]
- /K EH1 L ER0/ [CMU]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
get | - ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
- มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
- เจริญ: พัฒนา [Lex2]
- เข้าใจ[Lex2]
- มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
- ทำให้พอใจ[Lex2]
- ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
- เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
- (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
- (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri]
- (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri]
- /G EH1 T/ [CMU]
- /G IH1 T/ [CMU]
- (v) /g'ɛt/ [OALD]
|
these | - เหล่านี้ (พหูพจน์ของ this)[Lex2]
- (ธีซ) pron.,adj. พหูพจน์ของ this [Hope]
- (adj) เหล่านี้,พวกนี้,เช่นนี้ [Nontri]
- (pro) สิ่งเหล่านี้,อย่างนี้ [Nontri]
- /DH IY1 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /ðiːz/ [OALD]
[this] - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
goons | - /G UW1 N Z/ [CMU]
- (n (count)) /g'uːnz/ [OALD]
[goon] - มือปืน: อันธพาล [Lex2]
- คนโง่ (คำสแลง): คนทึ่ม [Lex2]
- นักเลง: คนร้าย, คนไม่ดี, อันธพาล [Lex2]
- (กูน) n. คนโง่,คนทึ่ม,อันธพาล [Hope]
- /G UW1 N/ [CMU]
- (n (count)) /g'uːn/ [OALD]
|
arrested | - /ER0 EH1 S T IH0 D/ [CMU]
- (vt,vt) /'ər'ɛstɪd/ [OALD]
[arrest] - การจับกุม[Lex2]
- การชะงัก: การหยุดอย่างกระทันหัน [Lex2]
- จับกุม: จับ [Lex2]
- ดึงดูด: ดึงดูดความสนใจ [Lex2]
- หยุด: ชะลอ, ทำให้ล่าช้า [Lex2]
- (อะเรสทฺ') vt. จับ,จับกุม,ดึงดูด,ทำให้หยุด,กั้น, ยับยั้ง,เกาะตัว. -n. การจับกุม,ภาวะที่ถูกจับกุม,การหยุดยั้ง,ภาวะที่ถูกหยุดยั้ง. -arrester n. -arrestment n. ###S. stop,halt) [Hope]
- (n) การจับกุม,การหยุดยั้ง,การเหนี่ยวรั้ง,การยับยั้ง [Nontri]
- (vt) จับกุม,กั้น,ทำให้หยุด,ยับยั้ง,เหนี่ยวรั้ง,ทำให้ชะงัก [Nontri]
- /ER0 EH1 S T/ [CMU]
- (vt,n (count)) /'ər'ɛst/ [OALD]
|
|
|
|