วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
Ich brauch das Geld zum Überleben , aber ich kann nicht ins Corner Pocket gehen . |
|
|
Ich | - ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า [LongdoDE]
- ฉัน, ดิฉัน, ผม (คำสรรพนามบุรุษที่ 1รูปประธาน) เช่น Ich bin groß. [LongdoDE]
- /IH1 CH/ [CMU]
|
brauch | |
das | - คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
- /D AE1 S/ [CMU]
- /D AA1 S/ [CMU]
|
Geld | - ตอนสัตว์: ตัดลูกอัณฑะออก [Lex2]
- ลดกำลัง: ทำให้อ่อนลง [Lex2]
- |das| เงิน [LongdoDE]
- (เจลดฺ) vt. ตอน (สัตว์) ,ตัวอวัยวะสืบพันธุ์ออก,ภาษีที่ดินที่จ่ายกับกษัตริย์. ###SW. gelder n. [Hope]
- (vt) /g'ɛld/ [OALD]
|
zum | |
aber | - แต่ เช่น Das Gerät ist alt aber funktioniert noch gut. เครื่องมือนี้เก่าแต่ว่ายังใช้งานได้ดี [LongdoDE]
- /EY1 B ER0/ [CMU]
|
kann | - สามารถ [LongdoDE]
- /K AE1 N/ [CMU]
|
nicht | - ไม่ [LongdoDE]
- ไม่ (ใช้บ่งการปฏิเสธของประโยค) เช่น Thailand ist nicht in Europa. ประเทศไทยไม่ได้อยู่ในทวีปยุโรป [LongdoDE]
|
ins | - |+ คำนามหรือสถานที่เพศกลางรูป A สำหรับประโยคที่บ่งการเคลื่อนไหว (wohin)| ใน เช่น Gehen wir ins Kino? เราไปโรงหนังกันไหม [LongdoDE]
- /IH1 N Z/ [CMU]
- /AY1 EH1 N EH1 S/ [CMU]
- () /'ɪntʃɪz/ [OALD]
- (n (count)) /'ɪnz/ [OALD]
|
Corner | - การเตะมุม: การเตะลูกจากมุมสนามฟุตบอล [Lex2]
- การผูกขาด[Lex2]
- ซึ่งตั้งอยู่ที่มุม[Lex2]
- ต้อนเข้ามุม[Lex2]
- ทำให้ตกในสถานการณ์ที่ยากลำบาก: ทำให้จนตรอก [Lex2]
- ที่สงบเงียบ[Lex2]
- ผูกขาด: ควบคุม [Lex2]
- เพื่อให้วางเข้ามุม[Lex2]
- มุม[Lex2]
- เลี้ยวตรงมุม[Lex2]
- สถานการณ์ที่ยากลำบาก[Lex2]
- สิ่งที่ทำมาเพื่อให้วางเข้ามุม[Lex2]
- หัวถนน: หัวต่อถนน, จุดที่ถนนสองสายมาบรรจบกัน [Lex2]
- (คอร์'เนอะ) {cornered,cornering,corners} n. มุม,หัวเลี้ยว,หัวต่อ,หัวโค้ง,หัวถนน,ลูกมุม (ฟุตบอล) vt.,vi. ต้อนเข้ามุม,ทำให้จนตรอก,ผูกขาด,กักตุน. ###S. trap [Hope]
- (n) มุม,หัวมุม,หัวโค้ง,หัวถนน,หัวเลี้ยวหัวต่อ,หุ้นส่วน [Nontri]
- (vt) ไล่จนมุม,ทำให้จนตรอก,ต้อนเข้ามุม,กว้านซื้อ [Nontri]
- /K AO1 R N ER0/ [CMU]
- (v,n (count)) /k'ɔːnər/ [OALD]
|
Pocket | - กระเป๋า: กระเป๋าเสื้อหรือกางเกง [Lex2]
- ส่วนที่คล้ายถุงหรือกระเป๋า[Lex2]
- ถุง: ถุงหน้าท้องสัตว์ [Lex2]
- โพรง: หลุม, ช่อง, หลุม, แอ่ง, บ่อ [Lex2]
- หลุมบิลเลียด[Lex2]
- ใส่กระเป๋า: ใส่เข้าไปในถุง, เก็บเข้ากระเป๋า [Lex2]
- ปิดบัง: อดกลั้น, ข่มความรู้สึก [Lex2]
- ขยักไว้: เอาใส่กระเป๋าตัวเอง, แอบยักยอกไว้ [Lex2]
- แทง (ลูกบิลเลียด) ลงหลุม[Lex2]
- ครอบครอง: ห้อมล้อม [Lex2]
- ขนาดเล็ก: ขนาดกระเป๋า, ซึ่งพกใส่กระเป๋าเสื้อหรือกระเป๋ากางเกงได้ [Lex2]
- (พอค'คิท) n. กระเป๋าเสื้อหรือกางเกง,ถุงเล็ก,หลุม,หลุมแร่,หลุมบิลเลียด,โพรง,ช่อง. adj. เล็กจนใส่กระเป๋าได้,ค่อนข้างเล็ก vt. ใส่กระเป๋า,มี,ครอบครอง,ปิดบัง,ห้อมล้อม,แทง (ลูกบิลเลียด) ลงหลุม,อดกลั้น,ข่มความรู้สึก,หน่วงเหนี่ยว -Phr. (in one's pocket ที่มีครอบ [Hope]
- (n) กระเป๋า,ถุงเล็กๆ,หลุมบิลเลียด,โพรง,ซ่อง [Nontri]
- (vt) เอาเข้าประเป๋า,เก็บ,แทง,กลืน,ครอบครอง [Nontri]
- /P AA1 K AH0 T/ [CMU]
- (vt,n (count)) /p'ɒkɪt/ [OALD]
|
gehen | - เกิดขึ้นกับ เช่น wie geht es dir? คุณสบายดีมั้ย แต่ถ้าแปลตรงตัวคือ สิ่งต่างๆ ที่เกิดกับคุณเป็นอย่างไร [LongdoDE]
- ใช้งานได้ เช่น Geht es? ตกลงมันใช้ได้มั้ย หรือ ตกลงโอเคมั้ย [LongdoDE]
- |ging, ist gegangen| ไป เช่น Wir gehen nie zum Restaurant. เราไม่เคยเข้าร้านอาหารเลย [LongdoDE]
|
|
|
|