Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
I was just thinking about the Port Commissioner's replacement . |
|
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
was | - กิริยาเอกพจน์ช่องที่ 2 ของ be: เป็น, อยู่, คือ [Lex2]
- อะไร [LongdoDE]
- อะไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Was bedeutet das? มันหมายความว่าอะไร [LongdoDE]
- (vt) pt ของ is [Nontri]
- /W AA1 Z/ [CMU]
- /W AH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /wɒz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
just | - ตอนนี้: ขณะนี้, เดี๋ยวนี้ [Lex2]
- ถูกต้องตามกฎหมาย[Lex2]
- ที่เป็นจริง: ที่เป็นของจริง [Lex2]
- พอดี: ทีเดียว [Lex2]
- เพิ่งจะ: เพิ่ง, เมื่อครู่นี้, เมื่อสักครู่นี้, เมื่อกี้นี้ [Lex2]
- เพียงแค่: เพียง, แค่ [Lex2]
- ยุติธรรม: เที่ยงธรรม, ชอบธรรม [Lex2]
- เหมาะสม: สมควร [Lex2]
- อย่างหวุดหวิด: อย่างเฉียดฉิว, อย่างจวนเจียน [Lex2]
- (จัสทฺ) adj. ยุติธรรม,เที่ยงธรรม,เป็นธรรม,พอดี,สมควร,พอเหมาะ,สมเหตุสมผล,ถูกต้องแม่นยำ,เล็กน้อย,เท่านั้น,จริง ๆ [Hope]
- (adj) เที่ยงตรง,เป็นธรรม,ยุติธรรม,ถูกต้อง,สมควร,สมเหตุผล [Nontri]
- (adv) เพิ่งจะ,พอดี,เกือบจะ,เดี๋ยวนี้,แน่นอน [Nontri]
- /JH AH1 S T/ [CMU]
- /JH IH0 S T/ [CMU]
- (adj,adv) /ʤ'ʌst/ [OALD]
|
thinking about | [think about] - พิจารณาเกี่ยวกับ: คิด, ตรึกตรอง, ขบคิดเกี่ยวกับ [Lex2]
- คิดถึงเกี่ยวกับ: ไตร่ตรองเกี่ยวกับ [Lex2]
- มีความคิดเห็นเกี่ยวกับ[Lex2]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Port | - ท่าเรือหรือท่าอากาศยาน (ระหว่างประเทศ): ท่าเรือ, ท่าด่าน, ท่าอากาศยาน [Lex2]
- ทางกาบซ้าย (ของเรือหรือเครื่องบิน)[Lex2]
- เหล้าองุ่นแดง[Lex2]
- ช่องบนกำแพงหรือเรือสำหรับวางปืน[Lex2]
- แบก: แบกเรือหรือปืน [Lex2]
- (พอร์ท) n. ท่าเรือ,เมืองท่า,ท่า,ท่าอากาศยาน,ท่าด่าน ,ช่องทางเข้า/ออกช่องทาง1. หมายถึง ช่องสำหรับเสียบสายเคเบิลที่อยู่ด้านหลังเครื่องคอมพิวเตอร์ เพื่อต่อกับอุปกรณ์อื่น ๆ ถ้าไม่เป็นแบบอนุกรม (serial) ก็จะเป็นแบบขนาน (pararell) 2. การที่ทำให้โปรแกรมที่ใช้ระบบปฏิบัติการหนึ่ง ไปใช้กับอีกระบบปฏิบัติการหนึ่ง ได้ ทั้ง ๆ ที่ในตอนแรก ผู้เขียนโปรแกรมไม่ได้ตั้งใจให้ใช้กับระบบปฏิบัติการนั้น ###S. harbour [Hope]
- (n) ท่าเรือ,เหล้าปอร์ต,เมืองท่า,ท่าอากาศยาน,ท่าทาง [Nontri]
- /P AO1 R T/ [CMU]
- (vt,n) /p'ɔːt/ [OALD]
|
Commissioner's | - /K AH0 M IH1 SH AH0 N ER0 Z/ [CMU]
|
replacement | - การทำหน้าที่แทน: การทดแทน [Lex2]
- (รีเพลส'เมินทฺ) n. การแทนที่,การสวมตำแหน่ง,การทำหน้าที่แทน,การรับช่วง,การชดใช้คืน,บุคคลที่เข้าแทนคนอื่น,ของทดแทน [Hope]
- (n) การรับหน้าที่แทน,การแทนที่,การรับช่วง,การสวมตำแหน่ง [Nontri]
- /R IH0 P L EY1 S M AH0 N T/ [CMU]
- (n) /r'ɪpl'ɛɪsmənt/ [OALD]
|
|
|
|