วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
I suppose I shall toddle across the river to my mother's . She never sleeps . |
|
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
suppose | - สมมุติ: เดา, คาดการณ์, ทึกทักเอา, คาดคะเน [Lex2]
- (ซะโพซ') vt.,vi. ทึกทักเอา,คาดคะเน,สมมุติ,อนุมาน,นึกเอา,คิด,จินตนาการ. ###SW. supposable adj. supposably adv. supposer n. ###S. guess,conjecture [Hope]
- (vi) สมมุติว่า,คาดคะเน,ทึกทักเอา,จินตนาการ [Nontri]
- /S AH0 P OW1 Z/ [CMU]
- () /s'əp'ɒuz/ [OALD]
|
shall | - จะ (คำกริยาช่วยแสดงถึงอนาคต): จะต้อง, น่าจะ, ควรจะ, อยากจะ [Lex2]
- (แชล,ชึล) auxv. กริยาช่วยที่มักใช้กับบุรุษที่1เพื่อแสดงถึงอนาคต และใช้กับบุรุษที่ 2 เฉพาะในประโยคคำถาม,จะ,พึงจะ,จักต้อง,จะต้อง,น่าจะ,ควรจะ,อยากจะ [Hope]
- (va) จะ,จะต้อง,น่าจะ,ควรจะ,อยากจะ [Nontri]
- /SH AE1 L/ [CMU]
- (v) /ʃæl/ [OALD]
|
toddle | - (เด็กเล็กๆ) เดินเตาะแตะ[Lex2]
- เดินแบบไม่เร่งรีบ[Lex2]
- การเดินเตาะแตะ: การเดินแบบไม่มั่นคง [Lex2]
- การเดินแบบไม่เร่งรีบ[Lex2]
- (ทอด'เดิล) vi. เดินโซเซ,เดินเตาะแตะ n. การเดินโซเซ,การเดินเตาะแตะ ###S. totter [Hope]
- (vi) เดินเตาะแตะ,เดินโซเซ [Nontri]
- /T AA1 D AH0 L/ [CMU]
- (vi) /t'ɒdl/ [OALD]
|
across | - ข้าม: ข้ามพรมแดน [Lex2]
- ข้าม[Lex2]
- ตลอด: ทั่ว [Lex2]
- ตามขวาง: ขวาง, แนวนอน [Lex2]
- (อะครอส') prep. จากข้างหนึ่งไปยังอีกข้างหนึ่ง, ข้าม, ขวาง, ตามขวาง, ผ่า,ทะลุ, อยู่อีกข้างหนึ่ง, ประสานกัน, พาด,ไขว้, สะพายแล่ง, ก่ายกัน, ตัดผ่านกัน ###S. athwart) [Hope]
- (adv) ไขว้,ตัดผ่าน,ขวาง [Nontri]
- (pre) ข้าม,พาด,ขวาง,ผ่าน [Nontri]
- /AH0 K R AO1 S/ [CMU]
- (adv,prep) /'əkr'ɒs/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
river | - แม่น้ำ: แม่น้ำลำธาร [Lex2]
- การไหล: การไหลบ่า [Lex2]
- (ริฟ'เวอะ) n. แม่น้ำ,สายน้ำ,กลุ่มดาวEridanus, -phr. (sell down the river ทรยศหักหลัง,ทอดทิ้ง,หลอกลวง) ' [Hope]
- (n) แม่น้ำ [Nontri]
- /R IH1 V ER0/ [CMU]
- (n (count)) /r'ɪvər/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
my | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
mother's | |
She | - เธอ: หล่อน [Lex2]
- (ชี) pron. หล่อน,เธอ,ตัวเมีย (ใช้นำชื่อสัตว์) ,มัน (ใช้เป็นสรรพนามของเรือ,รัฐ,โลก,ดวงดาวเป็นต้น) .n. ผู้หญิง,สตรี,ตัวเมีย,เพศหญิง,สิ่งที่ถือเป็นเพศหญิง [Hope]
- (pro) หล่อน,เขา(ผู้หญิง),เธอ [Nontri]
- /SH IY1/ [CMU]
- (pron) /ʃiː/ [OALD]
|
never | - ไม่มีทาง: ไม่อย่างเด็ดขาด, ไม่เลย, ไม่อย่างแน่นอน [Lex2]
- (เนฟ'เวอะ) adv. ไม่เคย ###S. not ever [Hope]
- (adv) ไม่เคย,ไม่เลย,ไม่แน่นอน,ไม่เป็นอันขาด [Nontri]
- /N EH1 V ER0/ [CMU]
- (adv) /n'ɛvər/ [OALD]
|
sleeps | - /S L IY1 P S/ [CMU]
- (v) /sl'iːps/ [OALD]
[sleep] - การหลับ: การนอนหลับ, การง่วงซึม [Lex2]
- ความตาย (ทางวรรณคดี)[Lex2]
- หลับ[Lex2]
- ไม่กระฉับกระเฉง: ซึมเซา, ง่วงซึม [Lex2]
- มีเตียงนอนพอ (สำหรับผู้พัก) (ห้ามใช้รูป passive voice)[Lex2]
- (สลีพ) {slept,slept,sleeping,sleeps} vi.,vt.,n. (การ) นอน,นอนหลับ,นอนพัก,พักผ่อน,จำศีล,ขจัด (ความปวดหัว,ความมึนเมา) โดยการนอนหลับ, sleep in เผลอหลับ ###S. doze [Hope]
- (n) ความง่วง,การนอน,การหลับ,การจำศีล [Nontri]
- (vi) นอนหลับ,นอน,งีบหลับ [Nontri]
- /S L IY1 P/ [CMU]
- (v,n (uncount)) /sl'iːp/ [OALD]
|
|
|
|