Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
I ( AY1 ) prospered ( P R AA1 S P ER0 D ) because ( B IH0 K AO1 Z ) I ( AY1 ) bowed ( B AW1 D ) lower ( L OW1 ER0 ) than ( DH AE1 N ) my ( M AY1 ) brothers ( B R AH1 DH ER0 Z ) before ( B IH0 F AO1 R ) the ( DH AH0 ) Egyptians ( IH0 JH IH1 P SH AH0 N Z ) .
I คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2] พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2] เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2] (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope] /AY1/ [CMU] (n (count),pron) /aɪ/ [OALD] (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
prospered /P R AA1 S P ER0 D/ [CMU] (v,v) /pr'ɒspəd/ [OALD] [prosper ] เจริญก้าวหน้า: เจริญรุ่งเรือง [Lex2] (พรอส'เพอะ) vi. เจริญ,รุ่งเรือง,ร่ำ-รวย,ประสบความสำเร็จ ###S. thrive,flourish [Hope] (vi) รุ่งเรือง,เจริญ,มั่งคั่ง,เฟื่องฟู,ร่ำรวย [Nontri] /P R AA1 S P ER0/ [CMU] (v) /pr'ɒspər/ [OALD]
because เพราะว่า: ด้วยเหตุที่ [Lex2] (บิคอซ') conj.,adv. เพราะ,เป็น,เพราะ,เพราะเหตุว่า -Conf. because of,that [Hope] (con) เพราะ,เพราะว่า,เป็นเพราะ,เหตุเพราะ,เพราะเหตุว่า [Nontri] /B IH0 K AO1 Z/ [CMU] /B IH0 K AH1 Z/ [CMU] /B IH0 K AA1 Z/ [CMU] (conj) /b'ɪk'ɒz/ [OALD]
bowed /B AW1 D/ [CMU] /B OW1 D/ [CMU] (vt,vt) /b'ɒud/ [OALD] (v,v) /b'aud/ [OALD] [bow ] การโค้งคำนับ: การน้อม, การก้มศีรษะ [Lex2] คำนับ: น้อมศรีษะ [Lex2] คันธนู: คันศร, คันเกาทัณฑ์ [Lex2] สิ่งที่มีลักษณะโค้ง[Lex2] คันซอ[Lex2] สีซอ[Lex2] คันธนู: คันศร, หน้าไม้ [Lex2] หูกระต่าย: โบว์ [Lex2] หัวเรือ[Lex2] (เบา) {bowed,bowing,bows} vi. โค้ง,ก้มศีรษะ,คำนับ,คำนับอำลา,น้อม,ยอม -n. การโค้ง,การคำนับ,การคำนับอำลา,การยอม,ธนู,ศร,คันธนู,คันศร,คันซอ,คันพิณ,หน้าไม้,ส่วนที่เป็นรูปคันศร,ส่วนโค้ง,โบ,หูกระต่าย,สายรุ้ง,ปีกแว่นตา,หัวเรือ,ส่วนหัวของบิน,มือพายข้างหน้า adj. เก [Hope] (vi,vt) งอ,ก้ม,โค้ง,ผงก,ค้อม,น้อม,คำนับ [Nontri] /B AW1/ [CMU] /B OW1/ [CMU] (vt,n (count)) /b'ɒu/ [OALD] (v,n (count)) /b'au/ [OALD]
lower จมลง: จม [Lex2] ต่ำกว่า (ขั้นเปรียบเทียบ) : น้อยกว่า [Lex2] ทำให้ต่ำต้อย: ทำให้เสื่อมเสีย, ลดเกียรติ [Lex2] ทำให้ต่ำลง: ลดต่ำลง [Lex2] ทำให้น้อยลง (ราคา, ปริมาณ, จำนวน, กำลัง) : ลดลง [Lex2] ที่นอนชั้นล่างในเรือหรือรถไฟ[Lex2] ที่อยู่ชั้นล่าง: ข้างล่าง [Lex2] ฟันล่าง: ขากรรไกรล่าง [Lex2] ลดตัวลงไป[Lex2] ลดระดับความดังของเสียง: ลดเสียง [Lex2] ลดลง: น้อยลง [Lex2] การขมวดคิ้ว: หน้าตาบูดบึ้ง [Lex2] ท้องฟ้าหรืออากาศมืดครึ้ม[Lex2] ทำหน้าบูดบึ้ง: ขมวดคิ้ว [Lex2] มืดลง (ท้องฟ้า) : ดำมืด [Lex2] (โล'เออะ) {lowered,lowering,lowers} vt. ทำให้ต่ำลง,ลดลง,ลดเสียง,ทำให้ต่ำต้อย,ลดเกียรติ,ทำให้ระดับเสียงต่ำลง. vi. ลดลง,น้อยลง,จมลง, (ท้องฟ้า) มืดลง,มืดมน,ขมวดคิ้ว,บูดบึ้ง. n. ท้องฟ้ามืดลง,ลักษณะอาการที่คุกคาม,การขมวดคิ้ว,หน้าตาบูดบึ้,ฟันล่าง,ขากรรไกรล่าง. [Hope] (adj) ต่ำลงมา,ลดลงมา,ตกต่ำ,หย่อน [Nontri] (vi,vt) ต่ำกว่า,ตกต่ำ,หย่อนลง,จมลง,ลดต่ำลง,ต่ำต้อย [Nontri] /L OW1 ER0/ [CMU] (v,adj,adv) /l'ɒuər/ [OALD] (vi) /l'auər/ [OALD] [low ] คุณภาพต่ำ[Lex2] ชั้นต่ำ: เลว, หยาบช้า, หยาบคาย [Lex2] ต่ำ (เกียร์) [Lex2] ต่ำกว่าระดับปกติ[Lex2] ต่ำต้อย: ต้อยต่ำ [Lex2] ต่ำลง (ระดับ, ระดับน้ำ, จุด, ตำแหน่ง) : ลดลง [Lex2] ต่ำลึก (เสียง) [Lex2] น้อย[Lex2] น้อย (แสง) : (แสง) มัว [Lex2] ในราคาที่ต่ำ: ถูก [Lex2] มีคุณค่าอาหารต่ำ[Lex2] ระดับต่ำ (การเรียน, การงาน) [Lex2] รู้สึกไม่สบาย[Lex2] เสียงต่ำ: เสียงแผ่ว, เสียงเบา [Lex2] หดหู่ใจ: หดหู่, เศร้าใจ [Lex2] หมด: พร่อง, ไม่มีเหลือ [Lex2] อ่อนแรง: อ่อนเพลีย, ไร้พละกำลัง, ไม่มีเรี่ยวแรง [Lex2] ร้อง (วัว) : ส่งเสียงคล้ายเสียงวัว [Lex2] (โล) adj.,adv. ต่ำ, น้อย, เตี้ย,หย่อน,งอลง,อ่อนเพลีย,อ่อนแรง,ค่าต่ำ,หดหู่ใจ,ต่ำต้อย,เลว,ชั่ว,หยาบช้า,เกียร์ต่ำ,เสียงต่ำ,เสียงแผ่ว n. สิ่งที่อยู่ต่ำ,ราคาต่ำ,ค่าต่ำ,เกียร์แรก,เกียร์ต่ำ,ความเลว,ความหยาบคาย. vi. (วัว) ร้อง,เปล่งเสียงคล้ายเสียงวัว n. การร้องเสี [Hope] (adj) ต่ำ,เตี้ย,ค่อย,เลว,แผ่วลง,พร่อง [Nontri] (n) เสียงร้องเหมือนวัว [Nontri] (vi) ร้องเหมือนวัว [Nontri] /L OW1/ [CMU] (vi,n (count),adj,adv) /l'ɒu/ [OALD]
than กว่า (ใช้ในการเปรียบเทียบ) [Lex2] (แธน) conj. กว่า,นอกจาก...เมื่อเปรียบเทียบกับ,เมื่อสัมพันธ์กับ [Hope] (con) กว่า [Nontri] /DH AE1 N/ [CMU] /DH AH0 N/ [CMU] (conj) /ðæn/ [OALD]
my ของฉัน[Lex2] (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope] (adj) ของฉัน [Nontri] /M AY1/ [CMU] (adj) /m'aɪ/ [OALD]
brothers /B R AH1 DH ER0 Z/ [CMU] (n (count)) /br'ʌðəz/ [OALD] [brother ] พี่ชายหรือน้องชาย[Lex2] (บรา'เธอะ) n. พี่ชายหรือน้องชาย,พี่น้องร่วมชาติ,เพื่อนร่วมงาน,บุคคลร่วมอาชีพ,บาทหลวง,ภราดร, เจษฎาจารย์ [Hope] (n) พี่ชาย,น้องชาย,พี่น้อง,เพื่อนร่วมงาน, บาทหลวง [Nontri] /B R AH1 DH ER0/ [CMU] (n (count)) /br'ʌðər/ [OALD]
before ก่อน[Lex2] ก่อนหน้านี้เมื่อ[Lex2] เร็วกว่า[Lex2] ก่อนหน้านี้[Lex2] อยู่หน้า: หน้า, ตรงหน้า [Lex2] อยู่ข้างหน้า: อยู่หน้า [Lex2] (บิฟอร์') adv.,prep.,conj. ก่อน,ก่อนหน้า,อยู่หน้า,หน้า,ตรงหน้า,กว่า,ในอนาคต,คอยอยู่,ภายใต้อิทธิพลของ ###S. ahead [Hope] (adv) ก่อน,อยู่หน้า,ข้างหน้า [Nontri] (con) ก่อน,ข้างหน้า,ในอนาคต [Nontri] (pre) ก่อน,ตรงหน้า,ข้างหน้า,หน้า [Nontri] /B IH0 F AO1 R/ [CMU] /B IY2 F AO1 R/ [CMU] (adv,prep,conj) /b'ɪf'ɔːr/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
Egyptians [egyptian ] ชาวอียิปต์[Lex2] ภาษาถิ่นอารบิกที่ใช้พูดในประเทศอียิปต์[Lex2] ภาษาอียิปต์โบราณ[Lex2] (อีจิพ'เชิน) adj. เกี่ยวกับประเทศหรือภาษาอียิปต์ -n. ชาวอียิปต์,ภาษาอียิปต์ [Hope] (adj) เกี่ยวกับประเทศอียิปต์,เกี่ยวกับชาติไอยคุปต์,เกี่ยวกับภาษาอียิปต์ [Nontri] (n) ชาวอียิปต์,ชาวไอยคุปต์,ภาษาอียิปต์ [Nontri] /IH0 JH IH1 P SH AH0 N/ [CMU] (n (count),adj) /'ɪʤ'ɪpʃən/ [OALD] /IH0 JH IH1 P SH AH0 N Z/ [CMU] (n (count)) /'ɪʤ'ɪpʃənz/ [OALD]