วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
I have brought Jabba's son to the abandoned monastery . |
|
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
have | - คลอด: ให้กำเนิด [Lex2]
- จัด: เตรียมการ [Lex2]
- ได้รับ: ได้ [Lex2]
- เป็นโรค: ป่วยเป็นโรค [Lex2]
- มี: ประกอบด้วย, เป็นเจ้าของ [Lex2]
- มีแขก: ให้การต้อนรับแขก [Lex2]
- รับประทาน: กิน, ทาน [Lex2]
- (แฮฟว) {have,had,had,having,has} vt. มี,ประกอบด้วย,ได้รับ,เป็น (โรค) ,เอา,เอาได้,ประสบการณ์,ผ่าน,แสดง,ดำเนินการ,ม' (ลูก) , vi. มีเงิน. (auxiliary verb) -Phr. (had better (best) ควรจะ) ###S. possess,own,suffer [Hope]
- (vt) มี,ได้,เป็น,รับประทาน,ดื่ม,กล่าว,ยืนยัน,ใช้ [Nontri]
- /HH AE1 V/ [CMU]
- (v,v) /hæv/ [OALD]
|
brought | - กริยาช่องที่ 2 ของคำกริยา bring[Lex2]
- (บรอท) v. กริยาช่อง 2 ของ bring [Hope]
- (vt) pt และ pp ของ bring [Nontri]
- /B R AO1 T/ [CMU]
- (vt,vt) /br'ɔːt/ [OALD]
[bring] - พามา: พา [Lex2]
- พาไป: นำไป, นำไปส่ง [Lex2]
- ไปเอามา[Lex2]
- นำไปสู่: พาไปสู่ [Lex2]
- ขนย้าย: ขนส่ง [Lex2]
- (บริง) {brought,brought,bringing,brings} vt. เอามาให้,นำมาให้,พามา,นำมาสู่,ทำให้เกิด,ก่อให้เกิด,นำออกมาแสดง,นำเสนอ,ชักชวนขายได้ -Id. (bring about ทำให้เกิด) -Id. (bring around (round)) ชักชวน,โน้มน้าว -Id. (bring forth ทำให้เกิด,นำเสนอ) -Id. (bring in ยอมแพ้) [Hope]
- (vt) นำมา,เอามา,พามา,ยกมา,ทำให้เกิด [Nontri]
- /B R IH1 NG/ [CMU]
- (vt) /br'ɪŋ/ [OALD]
|
son | - คำเรียกผู้ชาย[Lex2]
- ลูกชาย: บุตรชาย [Lex2]
- (ซัน) n. บุตรชาย,คำที่ใช้เรียกคนผู้ชายหรือเด็กผู้ชายที่มีอาวุโสน้อย,The Son พระเยซูคริสต์. [Hope]
- (n) ลูกชาย,บุตรชาย,โอรส [Nontri]
- /S AH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /s'ʌn/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
abandoned | - (adj) ที่ถูกละทิ้ง,ที่ผิดศีลธรรม,ที่ถูกปล่อยปละละเลย [Nontri]
- /AH0 B AE1 N D AH0 N D/ [CMU]
- (vt,vt,adj) /'əb'ændənd/ [OALD]
[abandon] - การปลดปล่อย: การปลดปล่อยอารมณ์ [Lex2]
- ทิ้ง: เลิก, ทอดทิ้ง, ละทิ้ง, ทิ้งขว้าง, ผละ, จากไป [Lex2]
- ปล่อยตามอารมณ์[Lex2]
- (อะแบน' เดิน) vt.,n. ละทิ้ง, ปล่อย, พลัดพรากจาก, ไม่เกรงครหา, ปล่อยตามอารมณ์ -abandoner , -abandonment ตัวอย่าง: *Somchai abandones himself to despair. สมชัยปล่อยตัวอยู่แต่ในความสิ้นหวัง* n. [Hope]
- (vt) ละทิ้ง,จากไป,ปล่อย,ยกเลิก [Nontri]
- /AH0 B AE1 N D AH0 N/ [CMU]
- (vt,n (uncount)) /'əb'ændən/ [OALD]
|
monastery | - วัด: อาราม, ที่อยู่ของพระ [Lex2]
- วัด: อาราม [Lex2]
- (มอน'เนิสเทอรี) n. วัด,อาราม,ที่อยู่อาศัยของพระ ###SW. monasterial adj. ###S. convent [Hope]
- (n) วัด,อาราม [Nontri]
- /M AA1 N AH0 S T EH2 R IY0/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɒnəstriː/ [OALD]
|
|
|
|